🌟 사임 (辭任)

اسم  

1. 맡고 있던 일자리를 스스로 그만둠.

1. استقالة: التنازل عن منصبه الذي يتوّلاه بنفسه

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 교장의 사임.
    The resignation of the principal.
  • 사장직의 사임.
    The resignation of the presidency.
  • 사임 연설.
    Resignation speech.
  • 사임 의사.
    Will to resign.
  • 사임을 발표하다.
    Announce his resignation.
  • 사임을 요구하다.
    Demand resignation.
  • 사임을 종용하다.
    Urge resignation.
  • 사임을 촉구하다.
    Urge resignation.
  • 뛰어난 축구 국가 대표 감독의 사임 연설을 듣는 국민들은 모두 아쉬워했다.
    All the people who heard the resignation speech of the outstanding national football coach were disappointed.
  • 비리로 물의를 일으킨 정치인은 사임을 요구당하고는 결국 그렇게 하기로 결정했다.
    The politician who caused a stir over corruption was asked to resign and eventually decided to do so.
  • 얼마 전에 은사님을 뵈러 모교에 갔는데 안 계시더라고. 어떻게 된 걸까?
    I went to my alma mater to see my teacher a while ago, but she wasn't there. what happened to him doing?
    아, 선생님께서는 얼마 전에 사임을 하시고는 시골로 내려가셨대.
    Oh, she just resigned and went down to the country.
مرادف 사직(辭職): 맡은 일을 그만두고 물러남.
كلمة مرجعية 해임(解任): 어떤 지위나 맡은 임무를 그만두게 함.

🗣️ النطق, تصريف: 사임 (사임)
📚 اشتقاق: 사임하다(辭任하다): 맡고 있던 일자리를 스스로 그만두다.

🗣️ 사임 (辭任) @ نماذج لاستخدام حقيقي

Start

End

Start

End


فنّ (23) لطلب الطعام (132) للتعبير عن مظهر (97) استعمال المؤسسات العامة (المكتبة) (6) صحافة (36) تبادل ثقافي (78) لوصف الغذاء (78) مشكلة بيئية (226) علاقة (52) سفر (98) ثقافة شعبية (82) تقديم (تقديم النفس) (52) علاقة إنسانيّة (255) استعمال المستشفيات (204) الحياة في كوريا (16) وعد (4) مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) تقديم (تقديم الأسرة) (41) نظام إجتماعي (81) صحة (155) الحياة الدراسية (208) الحب والزواج (19) مناسبات عائلية (57) تسوّق (99) رياضة (88) الإدارة الاقتصادية (273) الإعتذار (7) استعمال المؤسسات العامة (8) قانون (42) مشكلة إجتماعية (67)