🌟 휘말리다

  فعل  

1. 함부로 여러 번 감겨 말리다.

1. يَلتُفّ: ينطوى بعدة مرات بشكل عشوائي

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 휘말린 돗자리.
    A mat caught up in.
  • 휘말린 이불.
    Blankets caught up.
  • 신문이 휘말리다.
    The newspaper gets caught up.
  • 종이가 휘말리다.
    Paper gets caught up.
  • 돌돌 휘말리다.
    Be caught up in a whirlwind.
  • 우리는 잔디밭에 돌돌 휘말려 있던 돗자리를 펼치고 앉아 점심을 먹었다.
    We spread out the mat that had been rammed into the lawn and sat down for lunch.
  • 학생들은 미술 시간이 되자 휘말린 도화지를 펴 그림을 그리기 시작했다.
    The students opened up the drawing paper when it was art class.

2. 물살에 휩쓸리다.

2. يندفع: يهب وينسحب بقوة تدفق المياه

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 배가 휘말리다.
    The ship gets caught up.
  • 급류에 휘말리다.
    Get caught up in the rapids.
  • 물살에 휘말리다.
    Get caught up in the current.
  • 소용돌이에 휘말리다.
    Be caught up in a whirlpool.
  • 파도에 휘말리다.
    Get caught up in the waves.
  • 고기잡이를 나갔던 배가 태풍에 휘말려 뒤집히고 말았다.
    The boat that went fishing was overturned by the typhoon.
  • 시내에 떨어진 나뭇잎들이 물살에 휘말려 둥둥 떠내려온다.
    Leaves that fall into the city are washed away by the current.
  • 우리는 바다 깊은 곳에서 수영을 하다가 파도에 휘말려 죽을 뻔했다.
    We were swimming deep in the ocean and almost died caught up in the waves.
  • 어쩌다가 반지를 잃어버렸어?
    How did you lose your ring?
    샤워기에서 흐른 물에 휘말려서 하수구에 빠졌어.
    I got caught up in the water running from the shower and fell into a sewer.

3. 어떤 사건이나 감정에 휩쓸려 들어가다.

3. يتورّط في: يحتوي على حادثة أو مشاعر غير مرغوب فيهما

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 휘말리는 논쟁.
    A tangled argument.
  • 감정에 휘말리다.
    Be carried away by emotion.
  • 비리에 휘말리다.
    Be embroiled in a corruption scandal.
  • 사건에 휘말리다.
    Get caught up in a case.
  • 소문에 휘말리다.
    Be embroiled in a rumor.
  • 시비에 휘말리다.
    Get caught up in a quarrel.
  • 싸움에 휘말리다.
    Get caught up in a fight.
  • 최 의원은 정치인 비리 사건에 휘말려 의원직을 사퇴했다.
    Choi resigned from his post after being embroiled in a corruption scandal involving politicians.
  • 오늘 공연히 남의 싸움에 휘말리는 바람에 경찰서까지 가게 되었다.
    I was caught up in a fight today and got to the police station.
  • 나는 민준이와 사귄다는 헛소문에 휘말린 뒤부터 민준이를 멀리하고 있다.
    I've been keeping minjun away since i got caught up in a false rumor that i'm dating minjun.

4. 다른 사람의 꾐에 빠져 그 사람의 뜻대로 하게 되다.

4. ينخدع: يكون مخدوعا بكلام الآخر أو حيلته فيفعل شيئا حسب إرادته

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 꾐에 휘말리다.
    Be caught up in 꾐.
  • 상술에 휘말리다.
    Get caught up in business.
  • 속셈에 휘말리다.
    Be caught up in one's ulterior motives.
  • 음모에 휘말리다.
    Be entangled in a plot.
  • 의도에 휘말리다.
    Be caught up in an intention.
  • 그는 나쁜 친구의 꾐에 휘말려 도박에 손을 대기 시작했다.
    He was caught up in a bad friend's brawl and began to gamble.
  • 나는 비싼 물건을 팔려는 점원의 의도에 휘말리지 않으려고 애썼다.
    I tried not to get caught up in the clerk's intention to sell expensive goods.
  • 왜 갑자기 이사를 하게 되었어요?
    Why did you suddenly move?
    아내의 끈질긴 설득에 휘말리고 말았어요.
    I got caught up in my wife's persistent persuasion.

🗣️ النطق, تصريف: 휘말리다 (휘말리다) 휘말리어 (휘말리어휘말리여) 휘말리니 ()
📚 اشتقاق: 휘말다: 함부로 여러 번 감아서 말다.

🗣️ 휘말리다 @ نماذج لاستخدام حقيقي

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) قانون (42) أعمال منزلية (48) علاقة إنسانيّة (255) سياسة (149) دعوة وزيارة (28) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) المناخ (53) فنّ (23) الثقافة الغذائية (104) الحب و الزواج (28) عطلةالأسبوع وإجازة (47) تسوّق (99) البحث عن طريق (20) مظهر خارجي (121) تأريخ (92) مشاهدة الأفلام (105) فرق ثقافات (47) هواية (103) استعمال المؤسسات العامة (8) تبادل المعلومات الشخصية (46) صحة (155) عرض (8) استعمال المؤسسات العامة (مكتب الهجرة) (2) الحياة الدراسية (208) الفلسفة والأخلاق (86) حياة سكنية (159) الإعتذار (7) وعد (4) الحب والزواج (19)