💕 Start: 뚝
☆ NIVEL AVANZADO : 2 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 0 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 0 NONE : 15 ALL : 17
•
뚝
:
계속되던 것이 갑자기 그치는 모양.
☆
Adverbio
🌏 DE REPENTE, DE GOLPE: Modo en que cesa o se suspende algo que ha continuado sucediendo.
•
뚝뚝
:
큰 물체나 물방울 등이 자꾸 아래로 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
☆
Adverbio
🌏 ¡PLIC!, CAYENDO: Sonido que generan objetos o gotas de agua grandes al caer reiteradamente. O tal modo de caer.
•
뚝
:
큰 물체나 물방울 등이 아래로 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
Adverbio
🌏 ¡PLIC!, CAYENDO: Sonido que genera un objeto o una gota de agua grande al caer. O tal modo de caer.
•
뚝딱
:
일을 거침없이 쉽게 해치우는 모양.
Adverbio
🌏 RÁPIDAMENTE, ÁGILMENTE: Modo en que se ejecuta una tarea con facilidad y sin vacilación.
•
뚝딱거리다
:
갑자기 놀라거나 겁이 나서 가슴이 자꾸 뛰다.
Verbo
🌏 LATIR ACELERADAMENTE: Dar latidos acelerados el corazón a causa de susto o miedo.
•
뚝딱대다
:
갑자기 놀라거나 겁이 나서 가슴이 자꾸 뛰다.
Verbo
🌏 LATIR ACELERADAMENTE: Palpitar con fuerza el corazón a causa de susto o miedo.
•
뚝딱뚝딱
:
갑자기 놀라거나 겁이 나서 가슴이 자꾸 뛰는 모양.
Adverbio
🌏 PALPITANDO: Modo en que el corazón palpita reiteradamente al experimentar sensaciones repentinas de susto o miedo.
•
뚝딱뚝딱
:
일을 계속하여 거침없이 쉽게 해치우는 모양.
Adverbio
🌏 RÁPIDAMENTE, ÁGILMENTE: Modo en que se ejecuta una serie de tareas con facilidad y sin vacilación.
•
뚝딱뚝딱하다
:
일을 계속하여 거침없이 쉽게 해치우다.
Verbo
🌏 ACABAR RÁPIDO: Dar fin a una cosa en un abrir y cerrar de ojos.
•
뚝딱뚝딱하다
:
갑자기 놀라거나 겁이 나서 가슴이 자꾸 뛰다.
Verbo
🌏 LATIR ACELERADAMENTE: Palpitar con fuerza el corazón a causa de susto o miedo.
•
뚝딱이다
:
갑자기 놀라거나 겁이 나서 가슴이 뛰다.
Verbo
🌏 LATIR ACELERADAMENTE: Palpitar con fuerza el corazón a causa de susto o miedo.
•
뚝딱하다
:
단단한 물건을 두드려 소리를 내거나 그런 소리를 내면서 어떤 물건을 만들다.
Verbo
🌏 MARTILLEAR, REPIQUETEAR: Golpear contra algo sólido de manera insistente y repetidamente produciendo ruido con el fin de hacer o manufacturar una cosa.
•
뚝뚝
:
성적이나 순위 등이 눈에 띄게 몹시 떨어지거나 정도가 아주 약해지는 모양.
Adverbio
🌏 ABRUPTAMENTE, BRUSCAMENTE, DE GOLPE: Modo en que la calificación o el ranking de algo baja marcadamente o se debilita su tendencia al alza.
•
뚝뚝하다
:
바탕이 세고 단단하다.
Adjetivo
🌏 DURO, FUERTE, SÓLIDO, FIRME: Que tiene una base firme y sólida.
•
뚝배기
:
찌개를 끓이거나 국밥 등을 담는 데 쓰는 검정이나 갈색 질그릇.
Sustantivo
🌏 TTUKBAEGI, PUCHERO: Vasija de barro de color negro o marrón que se utiliza para cocer caldos o sopas.
•
뚝배기보다 장맛이 좋다
:
겉모양은 보잘것없으나 내용은 훨씬 좋고 훌륭하다.
🌏 MEJOR LA SALSA QUE TTUKBAEGI: El contenido es más importante y mejor que la apariencia o el aspecto externo.
•
뚝심
:
힘든 일을 버티거나 감당해 내는 굳센 힘과 끈기.
Sustantivo
🌏 FORTALEZA, AGUANTE, PERSEVERANCIA: Firmeza de ánimo y constancia con que se aguanta y sobrelleva una situación muy difícil
• Expresando emociones/sentimientos (41) • Educación (151) • En instituciones públicas (oficina de correos) (8) • Trabajo y Carrera profesional (130) • Asuntos sociales (67) • Intercambiando datos personales (46) • Invitación y visita (28) • En la farmacia (10) • Eventos familiares (57) • En instituciones públicas (59) • Agradeciendo (8) • Vida en Corea (16) • Diferencias culturales (47) • Vida laboral (197) • En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) • Pasatiempo (103) • Describiendo ubicaciones (70) • Buscando direcciones (20) • Eventos familiares (festividad) (2) • Contando episodios de errores (28) • Presentación-Presentación de sí mismo (52) • Salud (155) • Fin de semana y vacaciones (47) • Viaje (98) • Información geográfica (138) • Relaciones humanas (255) • Vida diaria (11) • Cultura popular (52) • Clima y estación (101) • Apariencia (121)