💕 Start: 뚝
☆ NIVEAU AVANCÉ : 2 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 0 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 0 NONE : 15 ALL : 17
•
뚝
:
계속되던 것이 갑자기 그치는 모양.
☆
Adverbe
🌏 Idéophone décrivant la manière dont une chose continue s'arrête soudainement.
•
뚝뚝
:
큰 물체나 물방울 등이 자꾸 아래로 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
☆
Adverbe
🌏 Onomatopée illustrant le son émis lorsqu'i, gros objet ou une goutte d'eau tombe sur le sol de manière continue ; idéophone illustrant une telle manière de tomber.
•
뚝
:
큰 물체나 물방울 등이 아래로 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 TOC: Onomatopée décrivant le son d'un gros objet ou d'une goutte d'eau qui tombe sur le sol ; idéophone décrivant une telle manière de tomber.
•
뚝딱
:
일을 거침없이 쉽게 해치우는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont on termine facilement et très rapidement une tâche.
•
뚝딱거리다
:
갑자기 놀라거나 겁이 나서 가슴이 자꾸 뛰다.
Verbe
🌏 (CŒUR) BATTRE TRÈS FORT, PALPITER: Ressentir des battements de cœur de façon répétitive dûs à une surprise ou à une crainte soudaine.
•
뚝딱대다
:
갑자기 놀라거나 겁이 나서 가슴이 자꾸 뛰다.
Verbe
🌏 (CŒUR) BATTRE TRÈS FORT, PALPITER: Ressentir des battements de cœur de façon répétitive dûs à une surprise ou à une crainte soudaine.
•
뚝딱뚝딱
:
갑자기 놀라거나 겁이 나서 가슴이 자꾸 뛰는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone décrivant la manière dont le cœur bat très fort suite à une surprise ou une peur soudaine.
•
뚝딱뚝딱
:
일을 계속하여 거침없이 쉽게 해치우는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone décrivant la manière de terminer sans difficulté une tâche continue.
•
뚝딱뚝딱하다
:
일을 계속하여 거침없이 쉽게 해치우다.
Verbe
🌏 (BIEN) ACHEVER: Terminer sans difficulté une tâche continue.
•
뚝딱뚝딱하다
:
갑자기 놀라거나 겁이 나서 가슴이 자꾸 뛰다.
Verbe
🌏 Ressentir des battements de cœur de façon répétitive dûs à une surprise ou à une crainte soudaine.
•
뚝딱이다
:
갑자기 놀라거나 겁이 나서 가슴이 뛰다.
Verbe
🌏 Ressentir des battements de cœur de façon répétitive dûs à une surprise ou à une crainte soudaine.
•
뚝딱하다
:
단단한 물건을 두드려 소리를 내거나 그런 소리를 내면서 어떤 물건을 만들다.
Verbe
🌏 Émettre du son en tapant sur un produit dur ou fabriquer un produit en faisant un tel bruit.
•
뚝뚝
:
성적이나 순위 등이 눈에 띄게 몹시 떨어지거나 정도가 아주 약해지는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone décrivant la manière dont une note ou un classement chute de façon importante ou à un degré plus faible.
•
뚝뚝하다
:
바탕이 세고 단단하다.
Adjectif
🌏 RIGIDE: (Matière) Résistant et dur.
•
뚝배기
:
찌개를 끓이거나 국밥 등을 담는 데 쓰는 검정이나 갈색 질그릇.
Nom
🌏 TTUKBAEGI, ÉCUELLE EN TERRE CUITE, BOL EN TERRE CUITE, JARRE EN TERRE CUITE: Poterie de terre cuite noire ou brune utilisée pour faire bouillir un ragoût ou comme récipient de plat comme le gukbap (riz dans une soupe).
•
뚝배기보다 장맛이 좋다
:
겉모양은 보잘것없으나 내용은 훨씬 좋고 훌륭하다.
🌏 LA SAUMURE EST MEILLEURE QUE L'ÉCUELLE EN TERRE CUITE.: Qui a une apparence misérable, mais dont le contenu est beaucoup mieux et remarquable.
•
뚝심
:
힘든 일을 버티거나 감당해 내는 굳센 힘과 끈기.
Nom
🌏 FORCE MUSCULAIRE, FORCE PHYSIQUE, TENACITÉ, OPINIÂTRETÉ, ENDURANCE, PERSÉVÉRANCE: Force puissante et forte persévérance qui résiste aux choses difficiles ou qui les supporte.
• Commander un plat (132) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Expliquer un endroit (70) • Parler du temps (82) • Remercier (8) • Échanger des informations personnelles (46) • Religions (43) • Week-ends et congés (47) • Vie en Corée (16) • Passe-temps (103) • Utiliser les transports (124) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Culture alimentaire (104) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Présenter (se présenter) (52) • Problèmes environnementaux (226) • Voyager (98) • Trouver son chemin (20) • Invitation et visite (28) • Relations humaines (255) • Amour et marriage (28) • Exprimer une date (59) • Politique (149) • Apparence (121) • Téléphoner (15) • Différences culturelles (47) • Spectacle (8) • Expressions vestimentaires (110) • Habitat (159) • Langue (160)