🌟 수습 (修習)
Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 수습 (
수습
) • 수습이 (수스비
) • 수습도 (수습또
) • 수습만 (수슴만
)
📚 Palabra derivada: • 수습하다(修習하다): 정식으로 전문적인 일을 맡기 전에 학업이나 실무를 배워 익히다.
🗣️ 수습 (修習) @ Acepción
- 견습 (見習) : → 수습 2
🗣️ 수습 (修習) @ Ejemplo
- 조속한 수습. [조속하다 (早速하다)]
- 태풍으로 발생한 피해는 조속하게 수습하겠습니다. [조속하다 (早速하다)]
- 우리 회사에서는 수습 사원이라도 일반 사원에 준해서 복지 혜택을 준다. [준하다 (準하다)]
- 전격적 수습. [전격적 (電擊的)]
- 익사체 수습. [익사체 (溺死體)]
- 수습 기간. [기간 (其間)]
- 서울의 본사에서 선발된 신입 사원들이 지사로 파견되어 한 달 동안 수습 기간을 가진다. [본사 (本社)]
- 수습 사원이 몇 번이나 무단결근을 하여 결국 해고되었다. [무단결근 (無斷缺勤)]
- 아직 아니야. 관례에 따라 수습 기간을 삼 개월 거친 후에 정식 사원이 될 거래. [관례 (慣例)]
🌷 ㅅㅅ: Initial sound 수습
-
ㅅㅅ (
소설
)
: 작가가 지어내어 쓴, 이야기 형식으로 된 문학 작품.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 NOVELA: Obra literaria en forma de historia escrita por creación de un autor. -
ㅅㅅ (
수술
)
: 병을 고치기 위하여 몸의 한 부분을 째고 자르거나 붙이고 꿰매는 일.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 OPERACIÓN, INTERVENCIÓN: Acción de incidir, amputar, poner o coser una parte del cuerpo para curar la enfermedad. -
ㅅㅅ (
순서
)
: 정해진 기준에서 앞뒤, 좌우, 위아래 등으로 벌여진 관계.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ORDEN: Relación extendida delante y detrás, izquierda y derecha, arriba y abajo, etc. en una base establecida. -
ㅅㅅ (
사십
)
: 십의 네 배가 되는 수.
☆☆☆
Numeral
🌏 CUARENTA: Número que representa cuatro veces al diez. -
ㅅㅅ (
세수
)
: 물로 손이나 얼굴을 씻음.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 LAVARSE LA CARA: Acción de lavarse la cara y las manos con agua. -
ㅅㅅ (
세상
)
: 지구 위 전체.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MUNDO: Todo sobre la tierra. -
ㅅㅅ (
실수
)
: 잘 알지 못하거나 조심하지 않아서 저지르는 잘못.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ERROR, FALTA: Cosa que se hace erradamente por falta de conocimiento o negligencia. -
ㅅㅅ (
선수
)
: 운동 경기에서 대표로 뽑힌 사람. 또는 스포츠가 직업인 사람.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 JUGADOR: Persona que se elige como el representante del partido o que se dedica al atletismo. -
ㅅㅅ (
생신
)
: (높이는 말로) 사람이 세상에 태어난 날.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CUMPLEAÑOS: (HONORÍFICO) Día del nacimiento de una persona. -
ㅅㅅ (
소식
)
: 멀리 떨어져 있거나 자주 만나지 않는 사람의 사정이나 상황을 알리는 말이나 글.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 NOTICIA: Escrito o palabra que informa sobre la situación o circunstancia de una persona a la que no ve de seguido o se encuentra lejos. -
ㅅㅅ (
식사
)
: 아침, 점심, 저녁과 같이 날마다 일정한 시간에 음식을 먹는 일. 또는 그 음식.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 COMIDA: Acción de comer todos los días en una hora determinada tales como desayuno, almuerzo y cena. O ese alimento. -
ㅅㅅ (
사실
)
: 실제에 있어서.
☆☆☆
Adverbio
🌏 DE HECHO, EN EFECTO, EFECTIVAMENTE: En realidad. -
ㅅㅅ (
생선
)
: 먹기 위해서 물에서 잡아 올린 신선한 물고기.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PESCADO CRUDO: Pez fresco capturado desde el agua para consumir. -
ㅅㅅ (
사실
)
: 실제로 있었던 일이나 현재 일어나고 있는 일.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 HECHO, REALIDAD: Hecho que está sucediendo en el presente o hecho que sucedió realmente. -
ㅅㅅ (
사십
)
: 마흔의.
☆☆☆
Determinante
🌏 CUARENTA: Cuarenta. -
ㅅㅅ (
삼십
)
: 십의 세 배가 되는 수.
☆☆☆
Numeral
🌏 TREINTA: Tres veces diez. -
ㅅㅅ (
삼십
)
: 서른의.
☆☆☆
Determinante
🌏 TREINTA: Que representa este número.
• Expresando horas (82) • Arte (23) • Apariencia (121) • Describiendo la apariencia física (97) • Ley (42) • Ciencia y Tecnología (91) • Trabajo y Carrera profesional (130) • Usando transporte (124) • Fin de semana y vacaciones (47) • Vida residencial (159) • Política (149) • Clima (53) • Presentación-Presentación de sí mismo (52) • Ocio (48) • Invitación y visita (28) • Pasatiempo (103) • Expresando emociones/sentimientos (41) • Asuntos medioambientales (226) • Fijando citas (4) • En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) • Expresando caracteres (365) • Expresando fechas (59) • Relaciones humanas (255) • Filosofía, ética (86) • En instituciones públicas (59) • Haciendo pedidos de comida (132) • Viaje (98) • Sistema social (81) • Arquitectura (43) • Intercambiando datos personales (46)