🌟 틈바귀

Sustantivo  

1. (낮잡아 이르는 말로) 벌어져서 사이가 생긴 자리.

1. FISURA, GRIETA, RAJA, ABERTURA: (PEYORATIVO) Espacio formado por agrietamiento.

🗣️ Ejemplo:
  • 벽의 틈바귀.
    A crevice in the wall.
  • 바위 틈바귀.
    Rock crevice.
  • 대문 틈바귀.
    Gate gap.
  • 열린 틈바귀.
    Open gap.
  • 벽의 틈바귀로 차가운 바람이 들어왔다.
    Cold wind came in through the crack in the wall.
  • 바위 틈바귀 사이로 한 송이의 꽃이 피어 있었다.
    There was a flower blooming through the crevice of the rock.
  • 누가 대문 틈바귀를 들여다보며 자꾸 기웃거려요.
    Someone keeps snooping in the doorway.
    그래? 내가 나가 볼게.
    Yeah? i'll go out.
본말 틈바구니: (낮잡아 이르는 말로) 벌어져서 사이가 생긴 자리., (낮잡아 이르는 말로) …

2. (낮잡아 이르는 말로) 모여 있는 사람들의 속.

2. EN MEDIO DE, ENTRE: (PEYORATIVO) En medio de un grupo de personas reunidas.

🗣️ Ejemplo:
  • 사람들 틈바귀.
    In between people.
  • 틈바귀를 뚫다.
    Pierce the crevice.
  • 틈바귀를 빠져나가다.
    Slip through a crevice.
  • 그는 사람들 틈바귀 속으로 들어갔다.
    He went into the crowd.
  • 강당에 모인 학생들 틈바귀를 뚫고 나는 밖으로 빠져나왔다.
    Through the crowd of students gathered in the auditorium, i came out.
  • 우리 다음 정거장에서 내려야 해.
    We have to get off at the next stop.
    응, 그런데 이 많은 사람들 틈바귀를 어떻게 빠져나가지?
    Yeah, but how do we get out of this crowd?
본말 틈바구니: (낮잡아 이르는 말로) 벌어져서 사이가 생긴 자리., (낮잡아 이르는 말로) …

3. (낮잡아 이르는 말로) 어떤 행동을 할 만한 기회.

3. OPORTUNIDAD, OCASIÓN, TIEMPO: (PEYORATIVO) Oportunidad para realizar determinada acción.

🗣️ Ejemplo:
  • 틈바귀를 놓치다.
    Lose a crevice.
  • 틈바귀를 잡다.
    Catch a gap.
  • 틈바귀를 주다.
    Give a break.
  • 틈바귀를 허용하다.
    Allow a gap.
  • 틈바귀를 노리다.
    Aim for a chance.
  • 우리는 도망갈 틈바귀를 놓치지 않았다.
    We didn't miss the chance to run away.
  • 잠복하던 형사는 범인을 단번에 검거할 수 있는 틈바귀를 노렸다.
    The undercover detective aimed for a chance to arrest the criminal at once.
  • 이번 경기는 한쪽 팀의 압승이 되겠네요.
    This game will be a landslide victory for one team.
    네. 상대가 공격할 틈바귀도 주지 않고 끊임없이 공격을 하네요.
    Yeah. you're constantly attacking without giving them a chance to attack.
본말 틈바구니: (낮잡아 이르는 말로) 벌어져서 사이가 생긴 자리., (낮잡아 이르는 말로) …

4. (낮잡아 이르는 말로) 사람들 사이에 생기는 거리.

4. BRECHA, DISTANCIA: (PEYORATIVO) Distancia que se forma entre personas.

🗣️ Ejemplo:
  • 틈바귀가 벌어지다.
    There is a gap.
  • 틈바귀를 좁히다.
    Close the gap.
  • 부모님과 나는 진로 문제로 다툰 후 틈바귀가 벌어졌다.
    After my parents and i quarreled over career issues, there was a gap.
  • 나는 그와의 사이에서 생긴 틈바귀를 좁히기 위해 노력했다.
    I tried to narrow the gap between me and him.
  • 여자 친구와 싸운 후 뭔가 서먹해.
    Something feels awkward after fighting with my girlfriend.
    틈바귀가 벌어지면 관계를 회복하기 좀 어려운 것 같아.
    I think it's a little difficult to mend fences if there's a gap.
본말 틈바구니: (낮잡아 이르는 말로) 벌어져서 사이가 생긴 자리., (낮잡아 이르는 말로) …

🗣️ Pronunciación, Uso: 틈바귀 (틈바귀)

Start

End

Start

End

Start

End


Prensa (36) Salud (155) Expresando días de la semana (13) Actuación y diversión (8) Eventos familiares (57) Viaje (98) Haciendo compras (99) Relaciones humanas (255) Invitación y visita (28) Presentación-Presentación de la familia (41) Apariencia (121) En la farmacia (10) Economía•Administración de empresas (273) Noviazgo y matrimonio (19) Arquitectura (43) Historia (92) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Asuntos sociales (67) Religión (43) Describiendo la apariencia física (97) Trabajo y Carrera profesional (130) Contando episodios de errores (28) Fin de semana y vacaciones (47) Cultura popular (82) Pasatiempo (103) En instituciones públicas (8) Filosofía, ética (86) Mirando películas (105) Intercambiando datos personales (46) Clima y estación (101)