🌟 금명간 (今明間)

Nom  

1. 오늘과 내일과 같이 가까운 시간 안.

1. TÔT OU TARD, AUJOURD'HUI OU DEMAIN: Dans un délai de temps très court, comme aujourd'hui ou demain.

🗣️ Exemple(s):
  • 금명간에 있을 일.
    Something that will happen in the near future.
  • 금명간에 결정하다.
    Decide between now and then.
  • 금명간에 발표하다.
    Make an announcement shortly.
  • 금명간에 열리다.
    Be held in a short time.
  • 금명간에 이루어지다.
    Be done in a short time.
  • 검찰은 이번 사건을 직접 수사할지에 대해 금명간에 결론을 내릴 방침이다.
    The prosecution plans to conclude whether it will investigate the case in person soon.
  • 중국 내 장기 거주하는 한국인의 수가 금명간에 백만 명을 넘어설 것으로 예상되고 있다.
    The number of long-term koreans in china is expected to surpass the 1 million mark in the near future.
  • 우리 빠른 시일 내에 꼭 한번 만납시다.
    Let's meet again soon.
    네, 금명간에 찾아뵙겠습니다.
    Yes, i'll see you soon.

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 금명간 (금명간)

📚 Annotation: 주로 '금명간에'로 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


Problèmes sociaux (67) Acheter des objets (99) Philosophie, éthique (86) Médias de masse (47) Remercier (8) Système social (81) Culture populaire (82) Apparence (121) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Passe-temps (103) Commander un plat (132) Vie quotidienne (11) Comparer des cultures (78) Faire une promesse (4) Raconter une maladresse (28) Psychologie (191) Climat (53) Expressions vestimentaires (110) Aller à la pharmacie (10) Présenter (se présenter) (52) Aller à l'hôpital (204) Gestion économique (273) Événements familiaux (57) Exprimer une date (59) Parler d'un plat (78) Vie scolaire (208) Utiliser des services publics (59) Téléphoner (15) Utiliser des services publics (8) Droit (42)