🌟 순위 (順位)

☆☆   Nomina  

1. 어떤 기준에 따라 순서를 나타내는 위치나 지위.

1. PERINGKAT, URUTAN: tempat atau tingkatan yang menunjukkan peringkat berdasarkan sebuah kriteria

🗣️ Contoh:
  • 순위가 떨어지다.
    Fall in rank.
  • 순위가 올라가다.
    Rank up.
  • 순위를 결정하다.
    Decide the ranking.
  • 순위를 매기다.
    Rank.
  • 순위를 정하다.
    Rank down.
  • 순위를 발표하다.
    Announce the ranking.
  • 순위에 들다.
    Ranked.
  • 먼저 결승선을 통과한 선수부터 순위가 매겨졌다.
    The competitors who first crossed the finish line were ranked first.
  • 그녀는 열심히 연습했지만 메달 순위에 들지는 못했다.
    She practiced hard but didn't make it to the medal table.
  • 편집자들은 아홉 가지 항목을 기준으로 베스트셀러 순위를 정한다.
    Editors rank bestsellers on the basis of nine items.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 순위 (수ː뉘)
📚 Kategori: urutan   budaya pop  


🗣️ 순위 (順位) @ Penjelasan Arti

🗣️ 순위 (順位) @ Contoh

Start

End

Start

End


olahraga (88) tukar-menukar informasi pribadi (46) budaya pop (52) kehidupan di Korea (16) menceritakan kesalahan (28) acara keluarga (hari raya) (2) pacaran dan pernikahan (19) menonton film (105) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) pesan makanan (132) politik (149) perbedaan budaya (47) seni (23) filsafat, moralitas (86) iklim (53) penggunaan rumah sakit (204) seni (76) membandingkan budaya (78) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) membuat janji (4) penggunaan lembaga publik (59) keadaan jiwa (191) arsitektur (43) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) ekonomi dan manajemen (273) penggunaan lembaga publik (8) pendidikan (151) hubungan antarmanusia (52) menjelaskan makanan (78) menelepon (15)