🌟 진심 (眞心)
☆☆ Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 진심 (
진심
)
📚 Kategori: emosi keadaan jiwa
🗣️ 진심 (眞心) @ Contoh
- 나는 진심 어린 간청에 못 이겨 그와 함께 일을 하기로 했다. [간청 (懇請)]
- 친구들의 진심 어린 격려에 나는 힘이 불끈 솟아오르는 것을 느꼈다. [솟아오르다]
- 선생님께 진심 어린 상담을 받고 나니 극심한 우울에서 구원되는 느낌이다. [구원되다 (救援되다)]
- 진심 어린 간언. [간언 (諫言)]
- 간신들로 인해 나라가 위태로워지자 한 신하가 왕에게 진심 어린 간언을 했다. [간언 (諫言)]
- 지수는 내 진심 어린 친절마저 색안경을 쓰고 안 좋게 생각했다. [색안경(을) 쓰다]
- 너의 진심 어린 사과 편지를 읽었다면 지금쯤 마음이 풀어졌을 거야. [풀어지다]
- 진심 좋아하네. [좋아하다]
- 친구의 진심 어린 위로에 슬픔이 조금 녹아내렸다. [녹아내리다]
- 형은 경험에서 우러난 진심 어린 충고를 동생에게 해 주었다. [우러나다]
- 학생의 진심 어린 반성에 주임 교사는 퇴학 조치를 거두었다. [주임 (主任)]
- 지수가 내가 진심 어린 사과를 했는데도 냉담으로 일관하더라고. [냉담 (冷淡)]
🌷 ㅈㅅ: Initial sound 진심
-
ㅈㅅ (
장소
)
: 어떤 일이 일어나는 곳. 또는 어떤 일을 하는 곳.
☆☆☆
Nomina
🌏 TEMPAT: tempat munculnya suatu kejadian, atau tempat untuk menjalankan suatu pekerjaan -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안에.
☆☆☆
Adverbia
🌏 SEBENTAR: dalam waktu yang pendek -
ㅈㅅ (
점수
)
: 성적을 나타내는 숫자.
☆☆☆
Nomina
🌏 NILAI, PONTEN: angka yang menunjukkan nilai -
ㅈㅅ (
중심
)
: 어떤 것의 한가운데.
☆☆☆
Nomina
🌏 KESEIMBANGAN: di tengah sesuatu -
ㅈㅅ (
주소
)
: 집이나 직장, 기관 등이 위치한 곳의 행정 구역상 이름.
☆☆☆
Nomina
🌏 ALAMAT: nama sesuai daerah administratif tempat beradanya rumah atau tempat bekerja, lembaga, dsb -
ㅈㅅ (
주사
)
: 주사기를 통해 사람이나 동물의 몸에 액체로 된 약물을 직접 넣는 일.
☆☆☆
Nomina
🌏 PENYUNTIKAN: pekerjaan memasukkan langsung cairan obat ke dalam tubuh manusia atau hewan melalui alat suntik -
ㅈㅅ (
주스
)
: 과일이나 채소에서 짜낸 즙. 또는 그것으로 만든 음료.
☆☆☆
Nomina
🌏 JUS: sari yang dibuat dari buah atau sayuran yang diperas, atau minuman yang terbuat dari buat atau sayuran -
ㅈㅅ (
자식
)
: 아들과 딸, 또는 아들이나 딸.
☆☆☆
Nomina
🌏 ANAK, ANAK-ANAK: anak laki-laki dan perempuan, atau anak laki-laki atau anak perempuan -
ㅈㅅ (
자신
)
: 바로 그 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 DIRI SENDIRI: orang tersebut, orang itu -
ㅈㅅ (
점심
)
: 아침과 저녁 식사 중간에, 낮에 하는 식사.
☆☆☆
Nomina
🌏 MAKAN SIANG: makan yang dilakukan pada siang hari, di antara makan pagi dan makan malam -
ㅈㅅ (
접시
)
: 음식을 담는 데 쓰는 납작하고 평평한 그릇.
☆☆☆
Nomina
🌏 PIRING: mangkuk yang pipih dan datar yang digunakan untuk mewadahi makanan -
ㅈㅅ (
조심
)
: 좋지 않은 일을 겪지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 함.
☆☆☆
Nomina
🌏 KEHATI-HATIAN, HATI-HATI: hal memberikan perhatian pada perkataan atau tindakan dsb agar tidak terkena hal buruk -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안.
☆☆☆
Nomina
🌏 SEBENTAR, SEJENAK, SESAAT: selama waktu yang sebentar
• perkenalan (diri) (52) • iklim (53) • menjelaskan makanan (119) • perbedaan budaya (47) • media massa (47) • penampilan (121) • sejarah (92) • penggunaan transportasi (124) • penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) • penggunaan lembaga publik (59) • pembelian barang (99) • pencarian jalan (20) • olahraga (88) • menonton film (105) • filsafat, moralitas (86) • hukum (42) • akhir minggu dan cuti (47) • acara keluarga (57) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • undangan dan kunjungan (28) • bahasa (160) • media massa (36) • agama (43) • informasi geografis (138) • kehidupan sekolah (208) • tukar-menukar informasi pribadi (46) • mengungkapkan emosi/perasaan (41) • pacaran dan pernikahan (19) • perjalanan (98) • menyatakan waktu (82)