🌟 동전
☆☆☆ Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 동전 (
동전
)
📚 Kategori: sarana ekonomi pembelian barang
🗣️ 동전 @ Penjelasan Arti
- 토큰 (token) : (옛날에) 버스 요금을 낼 때 돈 대신에 내는 동전 모양의 물건.
- 닢 : 동전, 가마니, 멍석 등의 납작한 물건을 세는 단위.
- 기념주화 (紀念鑄貨) : 국가적으로 큰 행사를 기념하기 위하여 특별히 만든 동전.
- 금화 (金貨) : 금으로 만든 동전.
🗣️ 동전 @ Contoh
- 별거 없어요. 동전 몇 개랑 천 원짜리 지폐 한 장이 전부예요. [쌈지]
- 남에게 인색한 승규는 동전 하나 빌려주는 것에도 좀스럽게 시시콜콜 유세를 부린다. [시시콜콜]
- 동전을 털어놓다. [털어놓다]
- 잔돈이 필요한데 혹시 동전 가지고 있는 것 있니? [털어놓다]
- 잠시만. 지갑 안에 있는 동전들 좀 다 털어놓아 볼게. [털어놓다]
- 어머니는 동전 하나도 아껴 가며 돈을 모으셨다. [-어 가다]
- 동전 계수기. [계수기 (計數器)]
- 유로 동전. [유로 (Euro)]
- 동전 투입구. [투입구 (投入口)]
- 아이는 자동 판매기의 투입구에 동전을 넣어 음료수를 뽑아 먹었다. [투입구 (投入口)]
- 주머니를 뒤적이나 마나 동전 하나 나오지 않았다. [-나 마나]
- 오백 원짜리 동전 두 개 줄게. [원]
- 구두쇠인 김 영감은 십 원짜리 동전 하나 쓰는 것도 발발 떨며 아까워한다. [발발]
- 동전 모금함. [모금함 (募金函)]
- 우리 시는 지하철 역에 모금함을 설치하고 동전 모으기 운동을 벌여 오백만 원에 가까운 성금을 모금했다. [모금함 (募金函)]
- 저기 굴러가는 동전 좀 주워 줘. [똘똘]
- 동전 한 닢. [닢]
- 허름한 행색의 사내가 지나가는 사람들에게 동전 한 닢만 달라고 구걸했다. [닢]
- 내 바지 주머니 속에서 짤랑 동전 소리가 났다. [짤랑]
- 동전 주머니. [주머니]
- 동전 좀 빌려줘. [주머니]
- 잠깐만 기다려. 동전 주머니에서 꺼내 줄게. [주머니]
- 나는 일어나서 바지 주머니를 뒤지며 동전을 찾았다. [주머니]
- 동전 지갑. [지갑 (紙匣)]
- 배가 고파 지갑을 열어 보았으나 지갑 안에는 동전 몇 개밖에 들어있지 않았다. [지갑 (紙匣)]
- 인정이 각박해져 불쌍한 아이들을 보고 동전 하나 주는 사람이 없다. [인정 (人情)]
- 동전 너 푼. [너]
- 동전 부딪치는 소리 같은데. [찰그랑찰그랑]
- 걸을 때마다 바지 주머니 속에서 짤랑짤랑 동전 소리가 났다. [짤랑짤랑]
- 무심코 주머니에 손을 넣었는데, 수중에 동전 몇 개가 잡혔다. [수중 (手中)]
- 주머니를 뒤지다 보니 동전 몇 개가 나왔다. [나오다]
- 유민의 주머니에 남은 건 동전 몇 푼밖에 없었다. [푼]
- 집힌 동전. [집히다]
- 유통되는 동전. [유통되다 (流通되다)]
- 은색 동전. [은색 (銀色)]
- 승규는 자판기에 은색 동전 두 개를 넣고 커피를 뽑았다. [은색 (銀色)]
- 오백 원짜리 동전 두 개를 지폐 한 장으로 바꿔 주세요. [장 (張)]
- 동전 투입. [투입 (投入)]
- 아이가 자동 판매기의 투입 구멍에 동전을 넣었다. [투입 (投入)]
- 동전 수집. [수집 (蒐集)]
- 남루한 차림의 늙은 악사가 길에 앉아 동전 통을 놓고 기타를 쳤다. [악사 (樂士)]
- 동전이 달랑거리다. [달랑거리다]
- 현재 내 주머니에는 달랑거리는 동전 몇 개만이 있을 뿐이었다. [달랑거리다]
- 굴러다니는 동전. [굴러다니다]
- 지갑에 왠 동전이 그렇게 많아? [굴러다니다]
- 책상 서랍을 굴러다니는 동전을 모았더니 꽤 많은 양이 되더라고. [굴러다니다]
- 골동 동전. [골동 (骨董)]
🌷 ㄷㅈ: Initial sound 동전
-
ㄷㅈ (
답장
)
: 질문이나 편지에 대한 답으로 보내는 편지.
☆☆☆
Nomina
🌏 BALASAN, JAWABAN: surat berisi jawaban pertanyaan atau balasan sebuah surat -
ㄷㅈ (
동전
)
: 구리 등으로 동그랗게 만든 돈.
☆☆☆
Nomina
🌏 UANG KOIN, UANG LOGAM: uang yang dibuat dari logam, tembaga, dsb dengan bentuk bundar -
ㄷㅈ (
대전
)
: 충청도의 중앙에 있는 광역시. 충청도, 전라도, 경상도를 연결하는 관문이고 경부선과 호남선이 갈리는 교통의 중심지이다.
☆☆☆
Nomina
🌏 DAEJEON: kota metropolitan yang ada di tengah provinsi Chungcheong, merupakan pintu yang menghubungkan provinsi Chungcheong, provinsi Jeonla, provinsi Gyeongsang dan merupakan pusat lalu lintas di mana jalur Gyeongbu dan Honam terbagi, dan juga merupakan lokasi pemerintahan dari provinsi Chungcheong Selatan -
ㄷㅈ (
된장
)
: 간장을 담근 뒤에 남은 메주를 발효시켜 만든 장.
☆☆☆
Nomina
🌏 TAUCO: saus kacang fermentasi yang dibuat dari sisa/endapan kacang kedelai waktu membuat kecap asin -
ㄷㅈ (
돼지
)
: 몸이 뚱뚱하고 다리와 꼬리가 짧고 눈이 작은, 고기를 먹기 위해 기르는 짐승.
☆☆☆
Nomina
🌏 BABI: binatang bertubuh gendut, berkaki dan berekor pendek, dan bermata kecil, dipelihara untuk dimakan -
ㄷㅈ (
다정
)
: 마음이 따뜻하고 정이 많음.
☆☆
Nomina
🌏 KEAKRABAN, KEDEKATAN, KEHANGATAN, KEMESRAAN: hal hati hangat dan bersahabat -
ㄷㅈ (
도전
)
: 정면으로 맞서서 싸움을 걺.
☆☆
Nomina
🌏 TANTANGAN: saling bertatap muka dan bertanding -
ㄷㅈ (
다짐
)
: 이미 한 일이나 앞으로 할 일에 틀림이 없음을 단단히 확인함.
☆☆
Nomina
🌏 MANTAP, PASTI: hal bertekad atau menentukan maksud -
ㄷㅈ (
둥지
)
: 새가 알을 낳거나 살기 위해 풀, 나뭇가지 등을 엮어 만든 둥근 모양의 집.
☆☆
Nomina
🌏 SARANG: rumah berbentuk bundar yang dibuat burung dari rumput, ranting, dsb yang dijalin untuk bertelur atau hidup -
ㄷㅈ (
대접
)
: 상대방이 마땅히 받아야 할 만한 예로 대함.
☆☆
Nomina
🌏 JAMUAN, PENJAMUAN: melayani dengan selayaknya -
ㄷㅈ (
도장
)
: 나무, 수정 등의 재료를 깎아 이름을 새겨 개인이나 단체가 어떤 것을 확인했음을 표시하는 데 쓰는 물건.
☆☆
Nomina
🌏 CAP: cap yang terbuat dari kayu, batu kristal, dsb yang bertuliskan nama untuk menandai bahwa pribadi atau kelompok sudah memastikan -
ㄷㅈ (
등장
)
: 사람이 무대 등에 나타남.
☆☆
Nomina
🌏 KEMUNCULAN: masuknya seseorang ke atas panggung, arena, atau mimbar -
ㄷㅈ (
단점
)
: 모자라거나 흠이 되는 점.
☆☆
Nomina
🌏 KELEMAHAN, KEKURANGAN, TITIK LEMAH: poin yang menjadi nilai kurang atau cela -
ㄷㅈ (
대중
)
: 많은 사람들의 무리.
☆☆
Nomina
🌏 PUBLIK, KHALAYAK: kelompok yang terdiri dari banyak orang -
ㄷㅈ (
동작
)
: 몸이나 손발 등을 움직임. 또는 그런 모양.
☆☆
Nomina
🌏 GERAKAN, PERGERAKAN: hal menggerakkan badan orang atau tangan kaki dsb, atau bentuk tersebut -
ㄷㅈ (
단지
)
: 같은 목적으로 사용하기 위해 만든 건물이나 시설물들이 모여 있는 지역.
☆☆
Nomina
🌏 AREA, WILAYAH, KOMPLEKS: gedung yang dibuat untuk digunakan dalam tujuan yang sama atau wilayah tempat keberadaan fasilitas-fasilitas -
ㄷㅈ (
당장
)
: 어떤 일이 일어난 바로 그 자리. 또는 그 시간.
☆☆
Nomina
🌏 SAAT ITU, KETIKA ITU: tepat di tempat itu atau di waktu itu saat suatu hal terjadi -
ㄷㅈ (
독자
)
: 책이나 신문, 잡지 등을 읽는 사람.
☆☆
Nomina
🌏 PEMBACA: orang yang membaca buku, koran, majalah dsb -
ㄷㅈ (
단지
)
: 다른 것이 아니라 오로지.
☆☆
Adverbia
🌏 HANYA, CUMA: bukan yang lain, hanya itu -
ㄷㅈ (
대조
)
: 둘 이상의 것을 맞대어 같고 다름을 살펴봄.
☆☆
Nomina
🌏 PERBANDINGAN: hal membedakan dua hal atau lebih lalu mengamati persamaan dan perbedaannya -
ㄷㅈ (
도중
)
: 길을 가는 중간.
☆☆
Nomina
🌏 PERTENGAHAN PERJALANAN: pertengahan saat berjalan
• penggunaan lembaga publik (59) • seni (76) • Cinta dan pernikahan (28) • menelepon (15) • budaya pop (52) • pacaran dan pernikahan (19) • penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) • informasi geografis (138) • arsitektur (43) • menjelaskan makanan (78) • hukum (42) • kehidupan sekolah (208) • menyatakan penampilan (97) • undangan dan kunjungan (28) • membandingkan budaya (78) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • menyatakan hari (13) • penggunaan transportasi (124) • perbedaan budaya (47) • masalah lingkungan (226) • tugas rumah (48) • menjelaskan makanan (119) • menceritakan kesalahan (28) • acara keluarga (57) • penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) • sejarah (92) • hubungan antarmanusia (52) • suasana kerja (197) • penggunaan rumah sakit (204) • olahraga (88)