🌟 제설 (除雪)
Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 제설 (
제설
)
📚 Kata Jadian: • 제설하다: 쌓인 눈을 치우다., 몸에 지니어 가지다., 인공적으로 눈을 만들다., 말이 …
🗣️ 제설 (除雪) @ Contoh
- 아니요. 현재 제설 작업이 진행되고 있어 차량의 통행이 금지되었어요. [작업 (作業)]
- 때 아닌 폭설로 시청에서는 제설기를 총동원해 시내 제설 작업에 나섰다. [시청 (市廳)]
- 도로가 결빙하는 것을 막기 위해 제설 작업이 이루어졌다. [결빙하다 (結氷하다)]
- 폭설 때문에 도로 통행이 힘들어지자 사람들이 제설 작업을 하기 시작했다. [폭설 (暴雪)]
- 눈이 오자마자 시에서 신속하게 제설 작업을 해서 폭설로 인한 교통사고는 상당히 방지될 수 있었다. [방지되다 (防止되다)]
- 폭설로 시청의 제설 차량이 출동하여 눈을 치웠다. [출동하다 (出動하다)]
- 마을 사람들이 제설 작업에 악전고투를 벌이고 있으니 날이 밝으면 괜찮아질 거야. [악전고투 (惡戰苦鬪)]
🌷 ㅈㅅ: Initial sound 제설
-
ㅈㅅ (
장소
)
: 어떤 일이 일어나는 곳. 또는 어떤 일을 하는 곳.
☆☆☆
Nomina
🌏 TEMPAT: tempat munculnya suatu kejadian, atau tempat untuk menjalankan suatu pekerjaan -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안에.
☆☆☆
Adverbia
🌏 SEBENTAR: dalam waktu yang pendek -
ㅈㅅ (
점수
)
: 성적을 나타내는 숫자.
☆☆☆
Nomina
🌏 NILAI, PONTEN: angka yang menunjukkan nilai -
ㅈㅅ (
중심
)
: 어떤 것의 한가운데.
☆☆☆
Nomina
🌏 KESEIMBANGAN: di tengah sesuatu -
ㅈㅅ (
주소
)
: 집이나 직장, 기관 등이 위치한 곳의 행정 구역상 이름.
☆☆☆
Nomina
🌏 ALAMAT: nama sesuai daerah administratif tempat beradanya rumah atau tempat bekerja, lembaga, dsb -
ㅈㅅ (
주사
)
: 주사기를 통해 사람이나 동물의 몸에 액체로 된 약물을 직접 넣는 일.
☆☆☆
Nomina
🌏 PENYUNTIKAN: pekerjaan memasukkan langsung cairan obat ke dalam tubuh manusia atau hewan melalui alat suntik -
ㅈㅅ (
주스
)
: 과일이나 채소에서 짜낸 즙. 또는 그것으로 만든 음료.
☆☆☆
Nomina
🌏 JUS: sari yang dibuat dari buah atau sayuran yang diperas, atau minuman yang terbuat dari buat atau sayuran -
ㅈㅅ (
자식
)
: 아들과 딸, 또는 아들이나 딸.
☆☆☆
Nomina
🌏 ANAK, ANAK-ANAK: anak laki-laki dan perempuan, atau anak laki-laki atau anak perempuan -
ㅈㅅ (
자신
)
: 바로 그 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 DIRI SENDIRI: orang tersebut, orang itu -
ㅈㅅ (
점심
)
: 아침과 저녁 식사 중간에, 낮에 하는 식사.
☆☆☆
Nomina
🌏 MAKAN SIANG: makan yang dilakukan pada siang hari, di antara makan pagi dan makan malam -
ㅈㅅ (
접시
)
: 음식을 담는 데 쓰는 납작하고 평평한 그릇.
☆☆☆
Nomina
🌏 PIRING: mangkuk yang pipih dan datar yang digunakan untuk mewadahi makanan -
ㅈㅅ (
조심
)
: 좋지 않은 일을 겪지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 함.
☆☆☆
Nomina
🌏 KEHATI-HATIAN, HATI-HATI: hal memberikan perhatian pada perkataan atau tindakan dsb agar tidak terkena hal buruk -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안.
☆☆☆
Nomina
🌏 SEBENTAR, SEJENAK, SESAAT: selama waktu yang sebentar
• kehidupan senggang (48) • perbedaan budaya (47) • penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) • sistem sosial (81) • budaya pop (82) • penggunaan lembaga publik (8) • menjelaskan makanan (78) • menyatakan waktu (82) • acara keluarga (57) • arsitektur (43) • olahraga (88) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • menyatakan karakter (365) • pencarian jalan (20) • membuat janji (4) • pembelian barang (99) • cuaca dan musim (101) • iklim (53) • masalah sosial (67) • pertunjukan dan menonton (8) • berterima kasih (8) • pendidikan (151) • hukum (42) • kehidupan sehari-hari (11) • kehidupan di Korea (16) • penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) • budaya makan (104) • keadaan jiwa (191) • penggunaan rumah sakit (204) • undangan dan kunjungan (28)