🌟 홀연히 (忽然 히)

Adverbia  

1. 뜻밖에 갑자기.

1. TIBA-TIBA, SEKONYONG-KONYONG, MENDADAK: tiba-tiba di luar dugaan

🗣️ Contoh:
  • 홀연히 감추다.
    To hide in a moment'suddenly.
  • 홀연히 나타나다.
    Show up suddenly.
  • 홀연히 떠나다.
    Leave abruptly.
  • 홀연히 떠오르다.
    Spring to one's mind.
  • 홀연히 사라지다.
    Vanish suddenly.
  • 그 친구는 나에게 돈을 빌린 후 홀연히 자취를 감췄다.
    The friend suddenly disappeared after borrowing money from me.
  • 사법 고시 공부를 하겠다던 그는 홀연히 학교를 떠났다.
    He said he would study for the bar exam, but he left school unexpectedly.
  • 직원들이 김 과장님과 회식을 가기 싫어하는 이유가 뭐야?
    Why don't the employees want to go to dinner with manager kim?
    계산할 때가 되면 홀연히 사라지시거든.
    She disappears when it's time to pay.
Sinonim 갑자기: 미처 생각할 틈도 없이 빨리.
Sinonim 느닷없이: 어떤 일이 아주 뜻밖이고 갑작스럽게.
Sinonim 돌연(突然): 미처 생각하지 못한 사이에 갑자기.
Sinonim 돌연히(突然히): 미처 생각하지 못한 사이에 갑자기.
Sinonim 홀연(忽然): 뜻밖에 갑자기.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 홀연히 (호련히)

🗣️ 홀연히 (忽然 히) @ Contoh

Start

End

Start

End

Start

End


penggunaan lembaga publik (8) pembelian barang (99) tugas rumah (48) perbedaan budaya (47) seni (23) acara keluarga (hari raya) (2) undangan dan kunjungan (28) menyatakan hari (13) membuat janji (4) kerja dan pilihan bidang kerja (130) masalah sosial (67) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) politik (149) menelepon (15) sistem sosial (81) ekonomi dan manajemen (273) suasana kerja (197) hobi (103) hubungan antarmanusia (255) kehidupan di Korea (16) kehidupan senggang (48) keadaan jiwa (191) penggunaan apotik (10) acara keluarga (57) bahasa (160) filsafat, moralitas (86) pendidikan (151) menonton film (105) agama (43) mengungkapkan emosi/perasaan (41)