🔍 Search: -KAH
🌟 -KAH @ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
-으려나
Akhiran
-
1
(두루낮춤으로) 어떤 일에 대한 기대나 추측을 가볍게 물을 때 쓰는 종결 어미.
1 -KAH: (dalam bentuk rendah) akhiran penutup untuk menyatakan pertanyaan ringan tentang harapan atau dugaan akan suatu peristiwa
-
1
(두루낮춤으로) 어떤 일에 대한 기대나 추측을 가볍게 물을 때 쓰는 종결 어미.
-
-랍니까
Akhiran
-
1
(아주높임으로) 어떤 사실이 주어진 것으로 생각하고 그 사실에 대한 강한 긍정이나 부정에 대하여 의문을 나타내는 종결 어미.
1 -KAH: (dalam bentuk sangat tinggi) akhiran penutup untuk menyatakan kecurigaan terhadap kepositifan atau kenegatifan tentang kenyataan tertentu
-
1
(아주높임으로) 어떤 사실이 주어진 것으로 생각하고 그 사실에 대한 강한 긍정이나 부정에 대하여 의문을 나타내는 종결 어미.
-
-는답니까
Akhiran
-
1
(아주높임으로) 어떤 사실이 주어진 것으로 생각하고 그 사실에 대한 강한 긍정이나 부정에 대하여 의문을 나타내는 종결 어미.
1 -KAH: (dalam bentuk sangat tinggi) akhiran penutup untuk menyatakan kecurigaan terhadap kepositifan atau kenegatifan tentang kenyataan tertentu
-
1
(아주높임으로) 어떤 사실이 주어진 것으로 생각하고 그 사실에 대한 강한 긍정이나 부정에 대하여 의문을 나타내는 종결 어미.
-
-던
Akhiran
-
1
(아주낮춤으로) 듣는 사람이 과거에 직접 경험한 사실에 대해 답하도록 친근하게 물을 때 쓰는 종결 어미.
1 -KAH: (dengan bentuk sangat rendah) akhiran kalimat penutup untuk secara akrab menanyai pendengar suatu fakta yang dialaminya secara langsung pada masa lampau.
-
1
(아주낮춤으로) 듣는 사람이 과거에 직접 경험한 사실에 대해 답하도록 친근하게 물을 때 쓰는 종결 어미.
-
-는지요
None
-
1
(두루높임으로) 막연한 의문을 나타낼 때 쓰는 표현.
1 -KAH: (dalam bentuk tinggi) ungkapan untuk menunjukkan keraguan yang samar-samar
-
1
(두루높임으로) 막연한 의문을 나타낼 때 쓰는 표현.
-
-디
Akhiran
-
1
(아주낮춤으로) 듣는 사람이 과거에 경험한 일에 대하여 답하도록 물을 때 쓰는 종결 어미.
1 -KAH: (dalam bentuk sangat rendah) akhira penutup untuk menanyai pendengar hal yang pernah dialaminya di masa lampau
-
1
(아주낮춤으로) 듣는 사람이 과거에 경험한 일에 대하여 답하도록 물을 때 쓰는 종결 어미.
-
-려던가
None
-
1
다른 사람이 어떤 행위를 하려는 의도가 있는지를 확인하려고 듣는 사람에게 물어봄을 나타내는 표현.
1 -KAH: ungkapan untuk menanyakan keinginan untuk melakukan suatu tindakan kepada pendengar untuk memastikan keinginan tersebut
-
1
다른 사람이 어떤 행위를 하려는 의도가 있는지를 확인하려고 듣는 사람에게 물어봄을 나타내는 표현.
-
-으려던가
None
-
1
다른 사람이 어떤 행위를 하려는 의도가 있는지를 확인하려고 듣는 사람에게 물어봄을 나타내는 표현.
1 -KAH: ungkapan untuk menanyakan keinginan untuk melakukan suatu tindakan kepada pendengar untuk memastikan keinginan tersebut
-
1
다른 사람이 어떤 행위를 하려는 의도가 있는지를 확인하려고 듣는 사람에게 물어봄을 나타내는 표현.
-
-은지요
None
-
1
(두루높임으로) 막연한 의문을 나타낼 때 쓰는 표현.
1 -KAH: (dalam bentuk tinggi) ungkapan untuk menunjukkan keraguan yang samar-samar
-
1
(두루높임으로) 막연한 의문을 나타낼 때 쓰는 표현.
-
-ㄴ지요
None
-
1
(두루높임으로) 막연한 의문을 나타낼 때 쓰는 표현.
1 -KAH: (dalam bentuk tinggi) ungkapan untuk menunjukkan keraguan yang samar-samar
-
1
(두루높임으로) 막연한 의문을 나타낼 때 쓰는 표현.
-
-답니까
Akhiran
-
1
(아주높임으로) 어떤 사실이 주어진 것으로 생각하고 그 사실에 대한 강한 긍정이나 부정에 대하여 의문을 나타내는 종결 어미.
1 -KAH: (dalam bentuk sangat tinggi) akhiran penutup untuk menyatakan kecurigaan terhadap kepositifan atau kenegatifan tentang kenyataan tertentu
-
1
(아주높임으로) 어떤 사실이 주어진 것으로 생각하고 그 사실에 대한 강한 긍정이나 부정에 대하여 의문을 나타내는 종결 어미.
-
-려나
Akhiran
-
1
(두루낮춤으로) 어떤 일에 대한 기대나 추측을 가볍게 물을 때 쓰는 종결 어미.
1 -KAH: (dalam bentuk rendah) akhiran penutup untuk menyatakan pertanyaan ringan tentang harapan atau dugaan akan suatu peristiwa
-
1
(두루낮춤으로) 어떤 일에 대한 기대나 추측을 가볍게 물을 때 쓰는 종결 어미.
-
-니
Akhiran
-
1
(아주낮춤으로) 물음을 나타내는 종결 어미.
1 -KAH?: (dengan bentuk sangat rendah) akhiran penutup yang menyatakan pertanyaan
-
1
(아주낮춤으로) 물음을 나타내는 종결 어미.
-
-더냐
Akhiran
-
1
(아주낮춤으로) 지난 일을 떠올리며 물음을 나타내는 종결 어미.
1 -KAH?: (dengan bentuk sangat rendah) akhiran kalimat penutup yang menyatakan mengingat kembali hal yang berlalu kemudian menanyakannya
-
1
(아주낮춤으로) 지난 일을 떠올리며 물음을 나타내는 종결 어미.
-
-는다니
Akhiran
-
1
(아주낮춤으로) 어떤 사실을 주어진 것으로 치고 그에 대한 의문을 나타내는 종결 어미.
1 -KAH?: (dengan bentuk sangat rendah) kata penutup final yang menyatakan pertanyaan dengan menganggap suatu kenyataan telah diberikan
-
1
(아주낮춤으로) 어떤 사실을 주어진 것으로 치고 그에 대한 의문을 나타내는 종결 어미.
-
-으련
None
-
1
(아주낮춤으로) 상대방이 어떤 행동을 할 의사가 있는지를 친근하게 물을 때 쓰는 표현.
1 MAUKAH: (dengan bentuk sangat rendah) ungkapan yang menyatakan pertanyaan secara akrab kepada lawan bicara akan adanya keinginan untuk melakukan suatu tindakan
-
1
(아주낮춤으로) 상대방이 어떤 행동을 할 의사가 있는지를 친근하게 물을 때 쓰는 표현.
-
-으렵니까
Akhiran
-
1
(아주높임으로) 듣는 사람이 앞으로 어떤 행동을 할 의사가 있는지 물을 때 쓰는 종결 어미.
1 MAUKAH: (dengan bentuk sangat tinggi) kata penutup final yang digunakan saat pendengar bertanya apakah ada maksud untuk melakukan suatu tindakan
-
1
(아주높임으로) 듣는 사람이 앞으로 어떤 행동을 할 의사가 있는지 물을 때 쓰는 종결 어미.
-
-ㅂ니까
Akhiran
-
1
(아주높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람에게 정중하게 물음을 나타내는 종결 어미.
1 APAKAH: (dengan bentuk sangat tinggi) kata penutup final yang menyatakan bahwa pembicara bertanya dengan sopan kepada pendengar
-
1
(아주높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람에게 정중하게 물음을 나타내는 종결 어미.
-
-는감
Akhiran
-
1
(예사 낮춤으로) 어떤 사실에 대하여 가볍게 반박함을 나타내는 종결 어미.
1 APAKAH: kata penutup final yang menyatakan penyangkalan ringan terhadap suatu fakta (formal, kedudukan penerima cukup rendah)
-
1
(예사 낮춤으로) 어떤 사실에 대하여 가볍게 반박함을 나타내는 종결 어미.
-
-렵니까
None
-
1
(아주높임으로) 앞의 말이 나타내는 행동을 할 의도나 의향이 있는지 물을 때 쓰는 표현.
1 MAUKAH: (dengan bentuk sangat tinggi) ungkapan yang digunakan saat menanyakan adakah maksud atau kenginan untuk melakukan tindakan yang diperlihatkan perkataan depan
-
1
(아주높임으로) 앞의 말이 나타내는 행동을 할 의도나 의향이 있는지 물을 때 쓰는 표현.
🌟 -KAH @ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
티끌 모아 태산
-
1.
아무리 작은 것이라도 모이고 모이면 나중에 큰 덩어리가 됨을 뜻하는 말.
1. SEKEPAL MENJADI GUNUNG: hal sesuatu yang sekecil apapun kalau dikumpulkan dan dikumpulkan lagi akan menjadi bongkahan besar nantinya
-
1.
아무리 작은 것이라도 모이고 모이면 나중에 큰 덩어리가 됨을 뜻하는 말.
-
날(을) 받다
-
1.
결혼식 날짜를 정하다.
1. MEMILIH TANGGAL PERNIKAHAN, MENENTUKAN TANGGAL PERNIKAHAN: menentukan tanggal pernikahan -
2.
어떤 일을 위해 미리 날짜를 정하다.
2. MENENTUKAN HARI: menentukan tanggal terlebih dahulu untuk melakukan sesuatu
-
1.
결혼식 날짜를 정하다.
-
언 발에 오줌 누기
-
1.
잠깐 효과가 있을지는 모르나 그 효과가 오래가지도 않고 결국에는 오히려 상태가 더 나빠지는 일.
1. walaupun tidak tahu apakah ada sedikit khasiatnya atau tidak tetapi yang jelas khasiatnya tidak berlangsung lama, sebaliknya malah menjadi lebih buruk
-
1.
잠깐 효과가 있을지는 모르나 그 효과가 오래가지도 않고 결국에는 오히려 상태가 더 나빠지는 일.
-
부케
(bouquet)
Nomina
-
1.
결혼식에서 신부가 손에 드는 작은 꽃다발.
1. BUKET: karangan bunga kecil yang dipegang mempelai wanita di upacara pernikahan
-
1.
결혼식에서 신부가 손에 드는 작은 꽃다발.
-
가정의례
(家庭儀禮)
Nomina
-
1.
가족의 출생, 결혼, 죽음 등과 관련해서 가정에서 치르는 의식.
1. UPACARA KELUARGA, RITUAL KELUARGA, HARI PERAYAAN, HARI PERINGATAN: upacara atau perayaan yang dilaksanakan dalam keluarga seperti hari kelahiran, hari pernikahan, hari kematian, dsb
-
1.
가족의 출생, 결혼, 죽음 등과 관련해서 가정에서 치르는 의식.
-
약혼식
(約婚式)
Nomina
-
1.
결혼을 하기로 정식으로 약속하는 의식.
1. UPACARA PERTUNANGAN: upacara untuk berjanji secara resmi bahwa akan menikah
-
1.
결혼을 하기로 정식으로 약속하는 의식.
-
망울
Nomina
-
2.
우유나 반죽 등의 속에 둥글게 엉긴 덩이.
2. GUMPALAN: gumpalan atau bongkah yang muncul dalam susu atau adonan dsb -
1.
아직 피지 않은 어린 꽃봉오리.
1. KUNCUP: kuncup bunga muda yang belum mekar -
3.
병으로 몸 안에 생기는 둥근 덩이.
3. BENJOLAN: gumpalan bulat yang terbentuk dalam tubuh akibat penyakit
-
2.
우유나 반죽 등의 속에 둥글게 엉긴 덩이.
-
발돋움
☆
Nomina
-
1.
키를 키우거나 걷는 소리가 나지 않게 하려고 발뒤꿈치를 높이 들고 발끝으로 섬.
1. JINJIT, JENGKET: hal berdiri dengan ujung kaki dan mengangkat tumit belakang untuk meninggikan tinggi badan atau menjaga suasana agar langkah kaki tidak terdengar -
2.
어떤 일이나 상황이 지금보다 좋은 상태로 나아감.
2. LANGKAH: hal berkembangnya keadaan suatu pekerjaan atau suasana ke arah yang lebih baik dari sekarang
-
1.
키를 키우거나 걷는 소리가 나지 않게 하려고 발뒤꿈치를 높이 들고 발끝으로 섬.
-
상투(를) 틀다
-
1.
남자가 장가들어 어른이 되다.
1. BERKELUARGA: laki-laki menjadi dewasa dan menikah
-
1.
남자가 장가들어 어른이 되다.
-
약혼
(約婚)
☆☆
Nomina
-
1.
결혼을 하기로 정식으로 약속함.
1. PERTUNANGAN: perjanjian secara resmi untuk hal akan menikah
-
1.
결혼을 하기로 정식으로 약속함.
-
봄바람
Nomina
-
1.
봄에 부는 바람.
1. ANGIN MUSIM SEMI: angin yang bertiup di musim semi -
2.
(비유적으로) 봄이 되어 이성 관계로 들뜨는 마음이나 행동.
2. (bahasa kiasan) perasaan atau tingkah laku bersemangat untuk menjalin hubungan dengan lawan jenis saat musim semi
-
1.
봄에 부는 바람.
-
집안일
☆☆☆
Nomina
-
1.
청소나 빨래, 요리 등 집 안에서 하는 일.
1. PEKERJAAN RUMAH TANGGA: pekerjaan yang dilakukan di dalam rumah bersih-bersih, mencuci, memasak, dsb -
2.
제사나 결혼식 등 집안에 관련된 일이나 행사.
2. ACARA KELUARGA, ARISAN KELUARGA: pekerjaan atau sesuatu yang berkaitan dengan urusan keluarga seperti peringatan kematian anggota keluarga, pesta pernikahan, dsb
-
1.
청소나 빨래, 요리 등 집 안에서 하는 일.
-
채신없다
Adjektiva
-
1.
말이나 행동이 조심성 없이 가벼워 존경하거나 믿을 만한 점이 없다.
1. TIDAK MAWAS DIRI, KURANG AJAR, KETERLALUAN: tidak memiliki sisi yang patut dihormati karena tidak berhati-hati dalam berbicara atau bertingkah laku
-
1.
말이나 행동이 조심성 없이 가벼워 존경하거나 믿을 만한 점이 없다.
-
동반
(同伴)
☆
Nomina
-
1.
어떤 일을 하거나 어디를 가는 것을 함께 함.
1. BERDAMPINGAN: kebersamaan dalam melakukan sesuatu atau melangkah menuju ke suatu tempat -
2.
어떤 일이나 현상이 함께 나타남.
2. BERSAMAAN, BERBARENGAN, BERIRINGAN: hal munculnya suatu pekerjaan atau gejala secara bersama-sama
-
1.
어떤 일을 하거나 어디를 가는 것을 함께 함.
-
시집살이하다
(媤 집살이하다)
Verba
-
1.
결혼한 여자가 시집에 들어가서 살다.
1. MENJALANKAN KEHIDUPAN MENANTU PEREMPUAN: hal wanita yang menikah kemudian tinggal di rumah orang tua suami -
2.
(비유적으로) 남의 밑에서 엄하고 철저한 감독과 간섭을 받으며 일하다.
2. MENGALAMI KEADAAN SUSAH PAYAH: (bahasa kiasan) menjalankan pekerjaan dengan pengawasan dan ikut campur yang ketat dan saksama di bawah orang lain
-
1.
결혼한 여자가 시집에 들어가서 살다.
-
책
(冊)
☆☆☆
Nomina
-
1.
글이나 그림 등을 인쇄하여 묶어 놓은 것.
1. BUKU: hal yang tulisan atau gambar dicetak lalu dijilid -
2.
옛 서적이나 여러 장의 종이를 하나로 묶은 것을 세는 단위.
2. BUAH: satuan untuk menghitung naskah kuno atau perkumpulan beberapa lembar kertas -
3.
‘서적’의 뜻을 나타내는 말.
3. BUKU: kata yang menunjukkan arti 'buku'
-
1.
글이나 그림 등을 인쇄하여 묶어 놓은 것.
-
북극해
(北極海)
Nomina
-
1.
북극을 중심으로 하여 유라시아 대륙과 북아메리카 대륙에 둘러싸여 있는 바다. 오대양 중 가장 작은 바다로, 겨울에는 두꺼운 얼음으로 덮여 있고 여름에는 유빙들이 떠다닌다.
1. LAUT ARKTIK: laut yang dikelilingi benua Eurasia dan Amerika Utara dengan berpusat pada kutub utara, laut terkecil di antara lima samudra, pada musim dingin ditutupi dengan es tebal dan pada musim panas bongkahan es mengambang
-
1.
북극을 중심으로 하여 유라시아 대륙과 북아메리카 대륙에 둘러싸여 있는 바다. 오대양 중 가장 작은 바다로, 겨울에는 두꺼운 얼음으로 덮여 있고 여름에는 유빙들이 떠다닌다.
-
각시
Nomina
-
1.
갓 결혼한 젊은 여자.
1. PENGANTIN BARU WANITA: mempelai wanita yang baru menikah -
2.
결혼하여 남자의 짝이 된 여자.
2. PENGANTIN BARU WANITA: wanita yang menikah kemudian menjadi pasangan seorang laki-laki
-
1.
갓 결혼한 젊은 여자.
-
개가
(改嫁)
Nomina
-
1.
결혼했던 여자가 남편과 사별하거나 이혼한 후 다른 남자와 다시 결혼함.
1. PERNIKAHAN KEMBALI: hal seorang wanita yang pernah menikah kemudian menikah kembali dengan orang lain setelah menjanda karena kematian atau perceraian
-
1.
결혼했던 여자가 남편과 사별하거나 이혼한 후 다른 남자와 다시 결혼함.
-
신혼여행
(新婚旅行)
☆☆☆
Nomina
-
1.
결혼식을 마치고 부부가 되어 함께 가는 여행.
1. BULAN MADU: perjalanan wisata suami istri bersama-sama setelah menyelesaikan pesta pernikahan
-
1.
결혼식을 마치고 부부가 되어 함께 가는 여행.