💕 Start: 멍
☆ 上級 : 4 ☆☆ 中級 : 2 ☆☆☆ 初級 : 0 NONE : 12 ALL : 18
•
멍
:
부딪히거나 맞아서 피부 바로 아래에 퍼렇게 피가 맺힌 것.
☆☆
名詞
🌏 あざ【痣】: ぶつかったり、殴られて肌の真下に青く血がにじむこと。
•
멍멍
:
개가 짖는 소리.
☆☆
副詞
🌏 わんわん: 犬の吠える声。
•
멍들다
:
부딪히거나 맞아서 피부 바로 아래에 퍼렇게 피가 맺히다.
☆
動詞
🌏 うるむ【潤む】。あざができる【痣ができる】: ぶつかったり、殴られたりして肌のすぐ下に青く血がにじむ。
•
멍청하다
:
정신이 나간 것처럼 멍한 상태로 있다.
☆
形容詞
🌏 ぼうっとする。ぼける: 気が抜けたようにぼうっとしている。
•
멍하니
:
정신이 나간 것처럼 가만히.
☆
副詞
🌏 ぼんやり。ぽかん。ぼやっと: 間抜けたようにぼやぼやと。
•
멍하다
:
정신이 나간 것처럼 반응이 없다.
☆
形容詞
🌏 ぼうっとする。ぼける: 気が抜けたように何の反応もない。
•
멍멍하다
:
정신이 나간 듯이 어리둥절하다.
形容詞
🌏 ぼうっとする: 気が抜けたようにぼうっとする。
•
멍석
:
마당에 깔아 놓고 사람이 앉거나 곡식을 널어 말리는 데에 쓰는, 짚으로 엮어 만든 큰 깔개.
名詞
🌏 むしろ【筵・蓆】: 庭に敷いて人が座ったり穀物を干したりするのに用いる、わらを編んで作った大きな敷物。
•
멍석말이
:
형편이 어려워 장례를 치르지 못하는 시체를 멍석에 말아서 산골짜기에 내다 버리는 일.
名詞
🌏 モンソクマリ: 金が無いため葬儀が行えない遺体をむしろに巻いて、山に捨てること。
•
멍석을 깔다[펴다]
:
하고 싶은 대로 할 기회를 주거나 그렇게 할 수 있는 자리를 마련하다.
🌏 むしろを敷く: やりたいようにやれる機会を与えたり、場を設ける。
•
멍에
:
수레나 쟁기를 끌게 하려고 말이나 소의 목에 거는 구부러진 나무 막대.
名詞
🌏 くびき【頸木】: 車や犂(すき)を引かせるのに、牛や馬の頸にかける曲がった横木。
•
멍에를 메다[쓰다]
:
마음대로 행동할 수 없도록 책임이나 신분 등에 얽매이다.
🌏 くびきを担う: 自由に行動できないように、責任や身分などで縛る。
•
멍울
:
우유나 반죽 등의 속에 작고 둥글게 엉긴 덩이.
名詞
🌏 だま: 牛乳や生地の中に小さくて丸く固まった塊。
•
멍울멍울
:
우유나 반죽 등의 속에 멍울이 작고 둥글게 엉겨 있는 모양.
副詞
🌏 ぶつぶつ: 牛乳や練り粉などの中に小さくて丸い塊ができた様子。
•
멍청이
:
(놀리는 말로) 어리석고 둔한 사람.
名詞
🌏 あほう【阿呆】。まぬけ【間抜け】: 愚かで気が利かない人をあざけっていう語。
•
멍청히
:
정신이 나간 것처럼 멍하게.
副詞
🌏 ぼんやり。ぽかん。ぼやっと: 間抜けたようにぼやぼやと。
•
멍텅구리
:
(놀리는 말로) 어리석고 둔한 사람.
名詞
🌏 ばか【馬鹿】。あほう【阿呆】。ばかもの【馬鹿者】: 愚かで気が利かない人をあざけっていう語。
•
멍히
:
정신이 나간 것처럼 반응이 없이.
副詞
🌏 ぼんやり。ぽかん。ぼやっと: 間抜けたように反応がなく。
• 恋愛と結婚 (28) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 食文化 (104) • 道探し (20) • 失敗話をすること (28) • 料理を説明すること (119) • 日付を表すこと (59) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 政治 (149) • 経済・経営 (273) • 人間関係 (255) • 大衆文化 (82) • 環境問題 (226) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • 家事 (48) • 感情/気分を表すこと (41) • 曜日を表すこと (13) • レジャー生活 (48) • お礼 (8) • 芸術 (76) • 時間を表すこと (82) • 教育 (151) • マスコミ (36) • 交通を利用すること (124) • 自己紹介 (52) • 気候 (53) • 恋愛と結婚 (19) • 外見 (121) • 地理情報 (138) • 家族行事(節句) (2)