🌟 달이다

動詞  

1. 액체가 진하게 되도록 끓이다.

1. につめる煮詰める: 液体が濃くなるように煮込む。

🗣️ 用例:
  • 간장을 달이다.
    Add soy sauce.
  • 국물을 달이다.
    Add broth to the moon.
  • 엿을 달이다.
    Taffy.
  • 장을 달이다.
    Season it.
  • 찌개를 달이다.
    To make stew.
  • 간장을 달였더니 온 집 안에 퀴퀴한 냄새가 코를 찔렀다.
    I put soy sauce on it, and the whole house smelled stale.
  • 할머니는 부엌에서 아궁이에 불을 피우고 장을 달이셨다.
    Grandmother lit a fire in the furnace in the kitchen and hung herself.
  • 사골 국물이 참 진하네요.
    That's a lot of beef bone soup.
    네, 그 국물은 하루 종일 달인 거라 영양도 좋을 거예요.
    Yes, the soup is moon all day long, so it will be nutritious.

2. 물을 부어 우러나도록 끓이다.

2. せんずる煎ずる: 水を入れて煮出す。

🗣️ 用例:
  • 보약을 달이다.
    Add a supplement.
  • 사골을 달이다.
    Hang the bone.
  • 약을 달이다.
    Add medicine.
  • 약초를 달이다.
    Add herbs.
  • 차를 달이다.
    Drain tea.
  • 한약을 달이다.
    Add chinese medicine.
  • 지수는 손님에게 대접할 차를 달이고 있었다.
    Jisoo was brewing tea for her guests.
  • 할머니는 아버지가 먹을 한약을 정성껏 달이셨다.
    Grandmother carefully filled her father's herbal medicine.
  • 요즘 영 입맛도 없고 몸이 힘들어.
    I have no appetite and i'm having a hard time these days.
    그럼 몸보신도 할 겸 보약을 좀 달여 먹어.
    Then take some medicine for your health.

🗣️ 発音, 活用形: 달이다 (다리다) 달이어 (다리어다리여) 달여 (다려) 달이니 (다리니)

🗣️ 달이다 @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End


料理を説明すること (119) 薬局を利用すること (10) 学校生活 (208) レジャー生活 (48) 芸術 (23) 日付を表すこと (59) スポーツ (88) 歴史 (92) 自己紹介 (52) 性格を表すこと (365) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 位置を表すこと (70) 謝ること (7) 服装を表すこと (110) 恋愛と結婚 (28) 政治 (149) 外見を表すこと (97) 社会問題 (67) 環境問題 (226) 教育 (151) 公演と鑑賞 (8) 公共機関を利用すること (8) 外見 (121) 宗教 (43) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 大衆文化 (82) 言葉 (160) 食文化 (104) 住居生活 (159) 恋愛と結婚 (19)