🌟 든든히

副詞  

1. 무엇에 대한 믿음으로 의지가 되고 마음이 놓이게.

1. しっかりこころづよく心強く】。けんごに堅固に】。じょうぶに丈夫に: 何かに対する信頼が強くて頼りになり、安心できるように。

🗣️ 用例:
  • 든든히 믿다.
    Trust firmly.
  • 든든히 생각하다.
    Take a firm view.
  • 든든히 신뢰하다.
    Reliablely trust.
  • 든든히 여기다.
    Be assured.
  • 든든히 지키다.
    Hold tight.
  • 가족들은 가정을 위해 열심히 일하시는 아버지를 든든히 생각했다.
    The family thought hard of their father, who worked hard for the family.
  • 지수에게는 항상 든든히 지켜주는 가족이 있다.
    Jisoo always has a strong family.
  • 김 부장이 사장님의 신임을 얻은 비결이 뭘까?
    What's the secret to mr. kim's confidence?
    김 부장은 무슨 일이든지 잘 해내기 때문에 사장님이 김 부장을 든든히 여기시는 것 같아.
    Mr. kim is good at everything, so the boss seems to have a strong opinion of mr. kim.

2. 물건이나 몸이 알차고 야무지게.

2. しっかりがっちりじょうぶに丈夫に: 物事や体つきが充実してがっちりするように。

🗣️ 用例:
  • 든든히 매다.
    Tie firmly.
  • 든든히 묶다.
    Tie tight.
  • 든든히 보이다.
    Show solid.
  • 든든히 생기다.
    You look strong.
  • 이 돌로 만든 건물은 수백 년의 세월에도 끄떡없이 든든히 지어졌다.
    This stone building was built solidly over hundreds of years.
  • 그는 개가 도망가지 못하도록 밧줄을 개의 목에 든든히 매어 두었다.
    He tied the rope tightly around the dog's neck to prevent the dog from running away.
  • 너는 체격도 크면서 이 가벼운 짐 하나를 못 들어서 낑낑대니?
    You're big and you can't lift this light load?
    제가 든든히 생긴 거와는 다르게 몸이 허약해요.
    Unlike my strong looks, i'm weak.

3. 믿을 만할 정도로 알차고 실하게.

3. しっかりじゅうじつに充実に】。かくじつに確実に: 信頼できるほどに充実するように。

🗣️ 用例:
  • 든든히 기반을 다지다.
    Build a solid foundation.
  • 든든히 기초를 만들다.
    Lay a solid foundation.
  • 든든히 밑천을 준비하다.
    Prepare a substantial fund.
  • 든든히 자금을 대다.
    Firmly fund.
  • 든든히 지반을 다지다.
    Secure the ground.
  • 이 건물은 지반을 든든히 다져서 무너질 위험이 매우 적다.
    This building has a very low risk of collapsing by solidifying the ground.
  • 민준이는 아버지께서 사업 밑천을 든든히 대주셔서 경제적인 부분에서는 문제될 것이 없었다.
    Min-jun had no problem in terms of economy because his father gave him a strong financial capital.
  • 아빠, 대학원에 진학해서 공부를 계속하고 싶어요.
    Dad, i want to go to graduate school and continue my studies.
    그래. 경제적인 뒷받침은 든든히 해 줄테니 공부에만 전념하거라.
    Yes. i'll give you financial support, so just concentrate on your studies.

4. 품은 생각이나 뜻이 강하고 야무지게.

4. しっかりだんことして断固として】。かくじつに確実に: 意志や思考などが強くてしっかりするように。

🗣️ 用例:
  • 든든히 결심하다.
    Make a firm resolution.
  • 든든히 결정하다.
    Make a sound decision.
  • 뜻을 든든히 세우다.
    Establish a strong will.
  • 마음을 든든히 먹다.
    Have a strong heart.
  • 민준이는 고시 공부를 하기로 마음을 든든히 먹고 고시원으로 들어갔다.
    Min-joon went into the exam center with a firm mind to study for the exam.
  • 민준이는 요리사가 되겠다고 든든히 결심을 하고, 다니던 회사도 그만두고 프랑스로 유학을 떠났다.
    Min-joon made up his mind to become a chef, quit his old company and went abroad to study in france.
  • 미국 생활은 좀 어때?
    How's life in america?
    든든히 결심하고 온 건데도 외롭고 힘들어서 한국으로 돌아가고 싶을 때도 있어.
    Even though i made up my mind, sometimes i feel lonely and tired and want to go back to korea.

5. 먹은 것이나 입은 것이 충분하게.

5. しっかりじゅうぶんに十分に】。ゆたかに豊かに: 食事や衣服などが十分に。

🗣️ 用例:
  • 든든히 껴입다.
    Wear tights.
  • 든든히 두르다.
    Wrap up firmly.
  • 든든히 밥을 먹다.
    Eat a hearty meal.
  • 든든히 챙겨 입다.
    Wear tight.
  • 배를 든든히 채우다.
    Fill one's stomach with food.
  • 지수는 목도리를 든든히 두르고 눈보라가 휘날리는 밖으로 나갔다.
    Ji-su went outside with a heavy scarf around her neck.
  • 아침부터 고기로 든든히 배를 채웠는데도 일이 힘들어서인지 금세 허기가 졌다.
    Even though i was full of meat in the morning, i quickly became hungry because of the hard work.
  • 새벽이라 추우니까 옷 좀 든든히 챙겨 입어.
    It's early in the morning, so make sure you dress tight.
    네, 내복까지 입었어요.
    Yeah, i'm wearing long johns.

🗣️ 発音, 活用形: 든든히 (든든히)

🗣️ 든든히 @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End


歴史 (92) 大衆文化 (82) 一日の生活 (11) 性格を表すこと (365) 電話すること (15) 学校生活 (208) 外見 (121) 趣味 (103) 病院を利用すること (204) 言葉 (160) 家族行事(節句) (2) 曜日を表すこと (13) 感情/気分を表すこと (41) 建築 (43) レジャー生活 (48) 約束すること (4) 料理を説明すること (119) 招待と訪問 (28) 科学と技術 (91) 公共機関を利用すること (8) 環境問題 (226) 位置を表すこと (70) 社会問題 (67) 食文化 (104) 地理情報 (138) 心理 (191) 家族紹介 (41) 事件・事故・災害を表すこと (43) 法律 (42) 食べ物を説明すること (78)