🌟 동시 (同時)

☆☆☆   名詞  

1. 같은 때.

1. どうじ同時: 同じ時。

🗣️ 用例:
  • 동시에 말하다.
    Speak at the same time.
  • 동시에 발생하다.
    Occur simultaneously.
  • 동시에 생기다.
    It happens at the same time.
  • 동시에 일어나다.
    Happens simultaneously.
  • 이번처럼 자살 사건이 동시에 여러 건 발생하는 경우는 드물다.
    It's rare for a number of suicides to occur at the same time.
  • 밖에서 들리는 사람 소리에 동생과 나는 동시에 서로를 바라봤다.
    At the sound of someone outside, my brother and i looked at each other at the same time.
  • 또 저희 두 사람이 같이 말했네요.
    Again, the two of us said it together.
    동시에 말하지 말고 한 사람씩 말해 봐.
    Don't talk at the same time, but one at a time.

2. 두 가지 이상의 사실이 함께 있음.

2. どうじ同時: 2つ以上の事実が共存していること。

🗣️ 用例:
  • 가장인 동시에.
    At the same time as the head of the family.
  • 수단인 동시에.
    At the same time as a means.
  • 학생인 동시에.
    At the same time as a student.
  • 오빠는 우리 집 가장인 동시에 하나밖에 없는 아들이다.
    My brother is the head of my family and the only son.
  • 학부모회는 학교를 감시함과 동시에 학교 운영에도 참여하고 있다.
    The parents' association is monitoring the school while also participating in school management.
  • 이번 사업이 어떤 점에서 회사에 큰 의미가 있다는 겁니까?
    What makes this business so meaningful to the company?
    우리 제품의 중국 진출과 동시에 동남아 진출의 기초도 된다는 점에서입니다.
    It is the basis of our products' entry into china and into southeast asia.

🗣️ 発音, 活用形: 동시 (동시)
📚 カテゴリー: 時間   時間を表すこと  

📚 Annotation: 주로 '동시에'로 쓴다.

🗣️ 동시 (同時) @ 用例

Start

End

Start

End


スポーツ (88) 買い物 (99) 教育 (151) 週末および休み (47) 芸術 (23) 健康 (155) 趣味 (103) 職場生活 (197) 芸術 (76) 大衆文化 (82) 謝ること (7) 法律 (42) 家族紹介 (41) マスメディア (47) 事件・事故・災害を表すこと (43) 外見を表すこと (97) 人間関係 (255) 恋愛と結婚 (28) 歴史 (92) 食文化 (104) 薬局を利用すること (10) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 電話すること (15) 職業と進路 (130) 服装を表すこと (110) 感情/気分を表すこと (41) 挨拶すること (17) 招待と訪問 (28) 政治 (149) 時間を表すこと (82)