🌟 쌔근대다

動詞  

1. 숨 쉬는 소리가 조금 거칠게 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.

1. はあはあする: しきりにやや荒く息をする音がする。また、そういう音を出し続ける。

🗣️ 用例:
  • 숨을 쌔근대다.
    Breathe hard.
  • 숨결을 쌔근대다.
    Breathe in.
  • 분해서 쌔근대다.
    Be exasperated with indignation.
  • 아파서 쌔근대다.
    Sweet with pain.
  • 흥분해서 쌔근대다.
    Flutter with excitement.
  • 친구는 뛰어왔는지 잠시 쌔근대며 숨을 쉬었다.
    Friend ran in and breathed for a moment.
  • 한참을 울던 아이가 눈물을 그친 채 숨결을 쌔근댔다.
    The child, who had been crying for a long time, held back his tears and breathed.
  • 아까 그 애 화난 표정 봤니?
    Did you see his angry face earlier?
    얼굴이 벌게져서 숨소리만 쌔근대더라.
    My face was so puffy that i couldn't breathe.
類義語 쌔근거리다: 숨 쉬는 소리가 조금 거칠게 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다., 어…
類義語 쌔근쌔근하다: 숨 쉬는 소리가 조금 거칠게 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다., …
여린말 새근대다: 고르지 않고 가쁘게 숨 쉬는 소리가 자꾸 나다. 또는 그렇게 하다., 어린아이…

2. 어린아이가 깊이 잠들어 조용하게 숨 쉬는 소리가 자꾸 나다.

2. すうすうするすやうやする: 子供がぐっすり眠っていて静かに寝息の音がする。

🗣️ 用例:
  • 쌔근대는 숨소리.
    Sizzling breathing.
  • 쌔근대며 자다.
    Sleeping soundly.
  • 쌔근대며 잠들다.
    Fall asleep sweetly.
  • 어린아이가 쌔근대다.
    A child spins.
  • 엄마는 쌔근대는 아기가 깰세라 살금살금 걸어 다녔다.
    The mother crept around so that the fluttering baby wouldn't wake up.
  • 쌔근대며 잠든 아이의 얼굴이 아무 걱정 없이 평화로웠다.
    The face of the sleeping child was peaceful without any worries.
  • 아기가 많이 울고 보채서 힘들지?
    It's hard because the baby's crying a lot, right?
    응, 그래도 쌔근대며 잘 때는 얼마나 사랑스러운지 몰라.
    Yeah, but i still don't know how lovely it is when i sleep quietly.
類義語 쌔근거리다: 숨 쉬는 소리가 조금 거칠게 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다., 어…
類義語 쌔근쌔근하다: 숨 쉬는 소리가 조금 거칠게 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다., …
여린말 새근대다: 고르지 않고 가쁘게 숨 쉬는 소리가 자꾸 나다. 또는 그렇게 하다., 어린아이…

🗣️ 発音, 活用形: 쌔근대다 (쌔근대다)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


マスコミ (36) 人間関係 (52) 住居生活 (159) 環境問題 (226) 気候 (53) 教育 (151) 一日の生活 (11) 公共機関を利用すること (59) 病院を利用すること (204) 心理 (191) 芸術 (23) 電話すること (15) 招待と訪問 (28) 歴史 (92) 学校生活 (208) 職業と進路 (130) 天気と季節 (101) 外見を表すこと (97) 大衆文化 (52) 道探し (20) 趣味 (103) 事件・事故・災害を表すこと (43) 韓国生活 (16) 約束すること (4) 性格を表すこと (365) 個人情報を交換すること (46) レジャー生活 (48) 経済・経営 (273) 時間を表すこと (82) 家族行事(節句) (2)