🌟 측근 (側近)

名詞  

1. 곁의 가까운 곳.

1. そば】。かたわら傍ら: そばのすぐ近く。

🗣️ 用例:
  • 궁궐 측근.
    Close to the palace.
  • 회사 측근.
    Close to the company.
  • 측근을 살펴보다.
    Look over one's aides.
  • 측근에서 찾다.
    To look for in close quarters.
  • 측근에 있다.
    I'm close to you.
  • 왕은 측근 무사만 데리고 민가로 들어갔다.
    The king entered the private house with only his aide, musa.
  • 김 씨는 집 측근에 있는 병원에 입원 중이라고 전했다.
    Kim said she was hospitalized at a hospital close to her home.
  • 대통령 측근에서 실세 행세를 하며 수억 원을 챙긴 일당이 잡혔다.
    A group of people who pocketed hundreds of millions of won from close aides to the president has been caught.

2. 곁에서 가까이 모시는 사람.

2. そっきん側近】。そばづかえ側仕え】。そばづとめ側勤め】。じじゅう侍従: そばで近く仕える人。

🗣️ 用例:
  • 왕의 측근.
    A close aide to the king.
  • 장관 측근.
    A close aide to the minister.
  • 회장 측근.
    Close to the chairman.
  • 측근이 부패하다.
    Close aides corrupt.
  • 측근을 멀리하다.
    Stay away from close associates.
  • 국왕은 측근들과 함께 매일 같이 연회를 열었다.
    The king held banquets with his associates every day.
  • 임금은 신분은 낮지만 학식이 높은 자를 측근으로 두기도 했다.
    The king had a low-ranking but highly educated man as his aide.
類義語 측근자(側近者): 곁에서 가까이 모시는 사람., 어떤 사람과 가까운 관계에 있는 사람.

🗣️ 発音, 活用形: 측근 (측끈)

🗣️ 측근 (側近) @ 用例

Start

End

Start

End


家族紹介 (41) 芸術 (76) スポーツ (88) 科学と技術 (91) 経済・経営 (273) 建築 (43) 謝ること (7) 個人情報を交換すること (46) マスコミ (36) 性格を表すこと (365) 料理を説明すること (119) 食べ物を説明すること (78) 公共機関を利用すること (8) 職業と進路 (130) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 薬局を利用すること (10) 道探し (20) 買い物 (99) 家族行事(節句) (2) 自己紹介 (52) 教育 (151) 交通を利用すること (124) 週末および休み (47) 社会制度 (81) 一日の生活 (11) 芸術 (23) 哲学・倫理 (86) 恋愛と結婚 (28) 曜日を表すこと (13) 公演と鑑賞 (8)