🌟 -잖아요

1. (두루높임으로) 어떤 상황에 대해 말하는 사람이 상대방에게 확인하거나 정정해 주듯이 말함을 나타내는 표현.

1. じゃないですかではないですか: (略待上称)ある状況について話し手が相手に確認、または訂正するように述べるという意を表す表現。

🗣️ 用例:
  • 목요일에는 영어 회화 수업이 있잖아요.
    You have english conversation classes on thursday.
  • 회의는 오후에 하기로 했잖아요.
    We're supposed to have a meeting in the afternoon.
  • 연말에는 우체국이 바쁘잖아요.
    The post office is busy at the end of the year.
  • 넌 아이스크림 안 먹니?
    Don't you eat ice cream?
    찬 음식을 많이 먹으면 배가 아프잖아요.
    Eating a lot of cold food gives you a stomachache.
参考語 -잖아: (두루낮춤으로) 어떤 상황에 대해 말하는 사람이 상대방에게 확인하거나 정정해 주…

📚 Annotation: '이다', 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 日付を表すこと (59) 住居生活 (159) 人間関係 (52) 家族行事 (57) 芸術 (23) 気候 (53) 大衆文化 (82) 政治 (149) 家族行事(節句) (2) 週末および休み (47) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 経済・経営 (273) 恋愛と結婚 (28) 個人情報を交換すること (46) 病院を利用すること (204) 服装を表すこと (110) 環境問題 (226) 家族紹介 (41) 社会問題 (67) 謝ること (7) 食べ物を注文すること (132) スポーツ (88) 教育 (151) 外見 (121) 性格を表すこと (365) お礼 (8) 自己紹介 (52) レジャー生活 (48) 健康 (155)