📚 Ангилал: ГЭРИЙН АЖИЛ
☆ ГҮНЗГИЙ ШАТ : 48 ☆☆ ДУНД ШАТ : 0 ☆☆☆ АНХАН ШАТ : 0 ALL : 48
•
선반
:
물건 등을 두기 위해 벽에 달아 놓은 긴 널빤지.
☆
Нэр үг
🌏 ТАВИУР, ДӨНЖӨӨ: эд зүйл тавихын тулд хананд өлгөж тавьсан урт банз.
•
어지르다
:
정돈되어 있는 일이나 물건을 뒤섞거나 뒤얽히게 하다.
☆
Үйл үг
🌏 БУУЛГАХ, НУРААХ, БУЖИГНУУЛАХ: янзалж цэгцэлсэн ажил ба эд зүйлийг эмх замбараагүй болгох.
•
가사
(家事)
:
집안 살림살이에 관한 일.
☆
Нэр үг
🌏 ГЭРИЙН АЖИЛ, ГЭР ОРНЫ АЖИЛ, АМЬЖИРГАА: гэр ахуйн амьжиргаатай холбогдолтой үйл.
•
곰팡이
:
물기가 있고 따뜻한 곳에서 생겨 물건이나 음식물을 상하게 하는 미생물.
☆
Нэр үг
🌏 ХӨГЦ, МӨӨГӨНЦӨР: чийгтэй дулаан орчинд үүсдэг хоол болон эд зүйлийг муутгадаг бичил биет.
•
진공청소기
(眞空淸掃機)
:
전동기의 힘으로 먼지를 빨아들이는 청소 도구.
☆
Нэр үг
🌏 ВАКУУМ ТООС СОРОГЧ: моторын хүчээр тоос шороог сорж цэвэрлэдэг хэрэгсэл.
•
주생활
(住生活)
:
사람이 사는 집이나 사는 곳에 관한 생활.
☆
Нэр үг
🌏 ОРОН БАЙРНЫ АХУЙ АМЬДРАЛ: хүний амьдарч буй орон гэр ба амьдарч байгаа газрын талаарх аж амьдрал.
•
의식주
(衣食住)
:
인간 생활의 기본 요소인 옷과 음식과 집.
☆
Нэр үг
🌏 ХУВЦАС ХООЛ ГЭР: хүний амьдралын үндсэн элемент болох хувцас, хоол, сууц.
•
거주자
(居住者)
:
일정한 곳에 머물러 살고 있는 사람.
☆
Нэр үг
🌏 ОРШИН СУУГЧ: тодорхой газарт байрлан амьдарч буй хүн.
•
연료
(燃料)
:
태워서 빛이나 열을 내거나 기계를 움직이는 에너지를 얻을 수 있는 물질.
☆
Нэр үг
🌏 ТҮЛШ, ШАТАХУУН: шатаан гэрэл, дулаан гаргах буюу техник хөдөлгөх энерги гарган авдаг эд материал.
•
개조
(改造)
:
고쳐 새롭게 만들거나 바꿈.
☆
Нэр үг
🌏 ЗАСВАР: засч шинээр хийх буюу солих.
•
거처
(居處)
:
일정 기간 동안 자리를 잡고 머물러 사는 장소.
☆
Нэр үг
🌏 СУУХ ГАЗАР, ОРШИН СУУХ ГАЗАР: тодорхой хугацааны турш тогтон байрлаж, амьдрах газар.
•
일과
(日課)
:
정해 놓고 날마다 하는 일.
☆
Нэр үг
🌏 ӨДӨР ТУТМЫН АЖИЛ: өдөр тутам хийдэг тогтсон ажил.
•
세면도구
(洗面道具)
:
얼굴을 씻거나 머리를 감거나 면도를 하는 데 쓰는 비누, 칫솔, 수건 등과 같은 여러 가지 물건.
☆
Нэр үг
🌏 УГААЛГЫН ХЭРЭГСЭЛ, ГАР НҮҮР УГААХ ХЭРЭГСЭЛ: нүүрээ угаах буюу үсээ угаах,сахлаа авахад хэрэглэдэг саван, сойз, алчуур зэрэг төрөл бүрийн эд зүйл.
•
녹슬다
(綠 슬다)
:
금속이 공기 중의 산소와 결합하여 붉은색이나 푸른색 등으로 변하다.
☆
Үйл үг
🌏 ЗЭВРЭХ: метал агаар дахь хүчил төрөгчтэй нэгдэн ягаан, хөх өнгөтэй болж өөрчлөгдөх.
•
보수
(補修)
:
건물이나 시설의 낡거나 부서진 것을 고침.
☆
Нэр үг
🌏 ЗАСВАР: хуучирсан ба эвдэрч сүйрсэн барилга байгууламжийг сэлбэж шинэтгэх.
•
분리수거
(分離收去)
:
쓰레기를 종류별로 따로 모아서 거두어 감.
☆
Нэр үг
🌏 ХОГ ЯЛГАХ, ХОГ АНГИЛАХ: хогийг төрөл төрлөөр нь тусад нь тавьж байгаад авч явах явдал.
•
분유
(粉乳)
:
우유의 물기를 없애고 만든 가루.
☆
Нэр үг
🌏 ХУУРАЙ СҮҮ: сүүний усыг шавхаж гаргасан нунтаг.
•
호화
(豪華)
:
사치스럽고 화려함.
☆
Нэр үг
🌏 ХЭЭНЦЭР, ТАНСАГ, ГАНГАН: тансаг, гоёмсог байх явдал.
•
수화기
(受話器)
:
전화기에서, 귀에 대고 듣는 부분.
☆
Нэр үг
🌏 ХАРИЛЦУУР, ХҮЛЭЭН АВАГЧ: харилцуур утасны чихэн дээрээ тавиад сонсдог хэсэг.
•
평
(坪)
:
땅 넓이의 단위.
☆
Эрхшээлт нэр
🌏 ПЁН: газрын өргөнийг хэмжих нэгж.
•
경비
(警備)
:
도난이나 침략 등의 사고가 일어나지 않도록 살피고 지키는 일.
☆
Нэр үг
🌏 МАНАА, ХАМГААЛАЛТ: хулгай, халдлага мэтийн хэрэг төвөг гарахаас сэргийлэн сахин хамгаалах ажил.
•
파이프
(pipe)
:
물이나 가스 등을 옮기는 데 쓰는, 속이 비어 있는 관.
☆
Нэр үг
🌏 ХООЛОЙ: ус, хий зэргийг шилжүүлэхэд хэрэглэдэг, дотор нь хөндий хоолой.
•
초인종
(招人鐘)
:
집의 현관문이나 대문에 설치하여, 찾아온 사람이 집 안에 있는 사람을 부를 때 쓰는 종.
☆
Нэр үг
🌏 ХОНХ: гэрийн үүдэнд юмуу төв хаалганд байрлуулдаг бөгөөд ирсэн зочин гэрт байгаа хүнийг дуудахад хэрэглэдэг хонх.
•
황량하다
(荒涼 하다)
:
집, 땅, 숲 등이 거칠어져 못 쓰게 되어 쓸쓸하다.
☆
Тэмдэг нэр
🌏 ЭЛ ХУЛЬ, АГЛАГ, ЗЭЛҮҮД: байр байшин, газар, ой гэх мэт газар хэрэглэх аргагүй болж эзгүй буйд.
•
객지
(客地)
:
자기가 원래 살던 곳을 떠나 머무르는 곳.
☆
Нэр үг
🌏 ХАРЬ ГАЗАР, ХҮНИЙ НУТАГ: өөрийн угийн амьдарч байсан газраа орхин одоо амьдарч буй газар.
•
비좁다
:
공간이나 자리가 매우 좁다.
☆
Тэмдэг нэр
🌏 ДАВЧУУ, БАЧУУ: орон зай болон байр сав туйлын давчуу байх.
•
솔
:
때나 먼지를 쓸어서 떨어뜨리거나 풀 등을 바를 때 쓰는 도구.
☆
Нэр үг
🌏 БАГС, ШҮҮР, СОЙЗ: буртаг шороог гөвж шүүрдэх буюу цавуу мэтийг түрхэхэд хэрэглэдэг багаж хэрэгсэл.
•
가구
(家口)
:
한 집에서 함께 사는 사람들의 집단.
☆
Нэр үг
🌏 АЙЛ ӨРХ, АМ БҮЛ, ӨРХ: нэг гэрт хамт амьдарч буй бүлэг хүмүүс.
•
세제
(稅制)
:
세금에 관한 제도.
☆
Нэр үг
🌏 ТАТВАРЫН ТОГТОЛЦОО: татварын талаарх тогтолцоо.
•
호
(戶)
:
집을 세는 단위.
☆
Эрхшээлт нэр
🌏 ӨРХ ГЭР: айл өрхийг тоолох нэгж.
•
터전
:
집터가 되는 땅.
☆
Нэр үг
🌏 БУУРЬ: гэрийн буурь болох газар.
•
거주
(居住)
:
일정한 곳에 머물러 삶.
☆
Нэр үг
🌏 ОРШИН СУУХ, АМЬДРАХ: тодорхой газарт байрлан амьдрах явдал.
•
양초
(洋 초)
:
적당한 온도에서 녹는 고체를 녹인 후 틀에 붓고 가운데 심지를 넣어 다시 굳힌, 불을 밝히는 데 쓰는 서양식 초.
☆
Нэр үг
🌏 ЛАА: тодорхой хэмд хайлдаг хатуу биетийг хайлуулж, хэвэнд цутгаад голд нь лааны гол хийж дахин царцаасан, гэрэл гаргахад хэрэглэдэг европ маягийн лаа.
•
절전
(節電)
:
전기를 아껴 씀.
☆
Нэр үг
🌏 ЦАХИЛГААН ХЭМНЭХ: цахилгааныг ариглан хэмнэж хэрэглэх.
•
주거비
(住居費)
:
집세나 수도 요금 등과 같이 집에서 살아가는 데 드는 비용.
☆
Нэр үг
🌏 БАЙРНЫ ЗАРДАЛ, ОРОН СУУЦНЫ ЗАРДАЛ: байрны төлбөр болон цэвэр усны төлбөр зэрэг байр сууцанд амьдрахад гардаг зардал.
•
헹구다
:
깨끗한 물에 넣어 비눗물이나 더러운 때가 빠지도록 흔들어 씻다.
☆
Үйл үг
🌏 ЗАЙЛАХ: эд зүйлийг цэвэр усанд хийж саван болон хир шороог нь арилгахын тулд базан булхах.
•
한적하다
(閑寂 하다)
:
한가하고 조용하다.
☆
Тэмдэг нэр
🌏 АМАР ЖИМЭР, АМАР АМГАЛАН: уужуу тайван, анир чимээгүй байх.
•
아늑하다
:
따뜻하고 부드럽게 감싸 안기듯 편안하고 조용한 느낌이 있다.
☆
Тэмдэг нэр
🌏 ПҮНХИЙСЭН, НАЛГАР, ДУЛААН, НАМ ГҮМ, ЧИМЭЭГҮЙ: халуун дулаан, зөөлөн тэврэх мэт амар тайван, нам гүм мэдрэмж төрүүлсэн.
•
서재
(書齋)
:
책을 갖추어 두고 책을 읽거나 글을 쓰는 방.
☆
Нэр үг
🌏 НОМЫН ӨРГӨӨ, БИЧГИЙН ӨРӨӨ: ном уншиж, бичиг бичдэг дүүрэн номтой өрөө.
•
원형
(圓形)
:
둥근 모양.
☆
Нэр үг
🌏 ДУГУЙ ХЭЛБЭР, БӨӨРӨНХИЙ ХЭЛБЭР: дугуй бөөрөнхий хэлбэр.
•
망치
:
쇠뭉치에 손잡이를 달아 단단한 물건을 두드리거나 못을 박는 데 쓰는 연장.
☆
Нэр үг
🌏 АЛХ: төмөрт бариул хийж хатуу эдийг цохих буюу хадаас хадахад хэрэглэдэг багаж.
•
등
(燈)
:
불을 켜서 어두운 곳을 밝히는 데 쓰이는 기구.
☆
Нэр үг
🌏 ДЭН, ЧИЙДЭН: гэрэл асааж харанхуйг гэрэлтүүлэхэд хэрэглэдэг хэрэгсэл.
•
허름하다
:
좀 낡은 듯하다.
☆
Тэмдэг нэр
🌏 ХУУЧИРСАН, МУУ: жаахан хуучирсан мэт байх.
•
호젓하다
:
외딴 곳에 있어 고요하다.
☆
Тэмдэг нэр
🌏 БӨГЛҮҮ БУЙД, ЗЭЛҮҮД, ЧИМЭЭГҮЙ: зэлүүд газар байх учир чимээгүй байх.
•
성냥
:
마찰에 의하여 불을 일으키는 물건. 작은 나뭇개비의 한쪽 끝에 황 등의 연소성 물질을 입혀 만든다.
☆
Нэр үг
🌏 ШҮДЭНЗ: үрэлтийг ашиглан гал асаах зүйл. жижиг модон савхны үзүүрт фосфор зэрэг гал асаах бодис түрхэн хийнэ.
•
기저귀
:
대소변을 조절하지 못하는 어린아이나 노인, 환자 등의 똥과 오줌을 받아 내기 위하여 다리 사이에 채우는 부드러운 천이나 종이.
☆
Нэр үг
🌏 ЖИВХ: өтгөн, шингэнээ зохицуулж чадахгүй хүүхэд, хөгшид, өвчтөн мэтийн хүмүүсийн өтгөн, шингэнийг шингээн авах зориулалттай хөлний хооронд хийж тогтоодог зөөлөн даавуу болон цаас.
•
스탠드
(stand)
:
물건을 세우거나 고정시키는 대.
☆
Нэр үг
🌏 СУУРЬ, ХӨЛ: эд зүйлийг босгох юмуу хөдөлгөөнгүй бэхэлдэг шон.
•
꿰매다
:
해지거나 벌어진 데를 바느질하여 깁다.
☆
Үйл үг
🌏 ОЁХ, ОЁЖ ШИДЭХ, ТОРГООХ: урагдсан ангайсныг утас зүүгээр нийлүүлэн оёх.
• хүн хоорондын харилцаа (255) • хагас бүтэн сайн өдөр, амралт (47) • нэг өдрийн амьдрал (11) • долоо хоногийн өдрийн тухай илэрхийлэх (13) • түүх (92) • хоол захиалах (132) • Хайр ба гэрлэлт (28) • улс төр (149) • орон байран дахь аж амьдрал (159) • хүн хоорондын харилцаа (52) • гэр бүлийн баяр (57) • чөлөөт цагаа өнгөрөөх (48) • хоол унд тайлбарлах (78) • байгаль орчны асуудал (226) • цаг агаар, улирал (101) • тоглолт үзэх, сэтгэгдэл (8) • хоол ундны соёл (104) • үерхэх, гэр бүл болох (19) • ажил мэргэжил, ирээдүй (130) • зам хайх (20) • эмнэлгээр үйлчлүүлэх (204) • эдийн засаг, менежмент (273) • урлаг (23) • хобби (103) • урлаг (76) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (номын сан) (6) • эмийн сангаар үйлчлүүлэх (10) • гадаад төрх (121) • болзоо тавих (4) • талархал илэрхийлэх (8)