🌟 실업 (實業)
Нэр үг
🗣️ Дуудлага, Хэрэглээ: • 실업 (
시럽
) • 실업이 (시러비
) • 실업도 (시럽또
) • 실업만 (시럼만
)
🗣️ 실업 (實業) @ Жишээ
- 실업 증가. [증가 (增加)]
- 응, 그게 아마 청년 실업 문제에 관한 내용이었지? [담화하다 (談話하다)]
- 극우파 단체들은 자국의 실업 문제가 외국인들이 일자리를 빼앗은 것 때문이라면서 이들을 추방하자고 주장하고 있다. [극우파 (極右派)]
- 부동산 문제, 청년 실업 문제 등이 있었어. [이슈 (issue)]
- 실업 문제는 단순히 경제적인 측면을 뛰어넘는 심각한 문제이다. [심각하다 (深刻하다)]
- 실업 학교 학생. [실업 학교 (實業學校)]
- 실업 학교를 가다. [실업 학교 (實業學校)]
- 실업 학교를 나오다. [실업 학교 (實業學校)]
- 실업 학교를 졸업하다. [실업 학교 (實業學校)]
- 실업 학교에 다니다. [실업 학교 (實業學校)]
- 실업 학교에 입학하다. [실업 학교 (實業學校)]
- 방송사에서 주요 화제로 떠오르는 청년 실업 문제를 다루는 특집 방송을 보도하였다. [다루다]
- 실업 급여를 받는 동안에는 새로운 직장을 구하기 위한 구직 활동을 해야 한다. [구직 (求職)]
- 물가 상승과 실업 정책 등 우리는 지금 경제 위기 상황을 맞게 되었다. [경제 (經濟)]
- 만성적 실업. [만성적 (慢性的)]
- 실업 문제에 대해서 어떤 해결책을 마련하고 계십니까? [마련하다]
- 정부는 실업 문제를 해결하기 위해 일자리를 늘릴 방안을 고민하고 있다. [늘리다]
- 몇 년 전부터 실업 문제로 국가 경쟁력의 근간이 흔들리고 있다. [근간 (根幹)]
- 그 장관은 청년 실업 문제 해결을 위해 일자리 창출에 힘써 국민들로부터 명관이라는 호칭을 얻었다. [명관 (名官)]
- 실업 해소. [해소 (解消)]
- 대통령 후보들은 모두 실업난 해소와 일자리 마련을 위한 정책을 내놓았다. [해소 (解消)]
- 실업 급여는 퇴직한 후 십이 개월이 지나기 전에만 수급이 가능하다. [수급 (受給)]
- 청년 실업 문제가 가장 시급한 문제라고 봅니다. [급선무 (急先務)]
- 실업 대란. [대란]
- 정부는 실업 대란을 해결하기 위해 대규모의 취업 박람회를 열기로 하였다. [대란]
- 현재 우리나라는 이웃 나라와 영토 분쟁을 겪고 있고 나라 안에서는 청년 실업 문제가 커지고 있어요. [대내외 (對內外)]
- 경제 침체가 계속되어서 청년 실업 현상이 고착되어 버렸다. [고착되다 (固着되다)]
- 요즘 실업 문제가 너무 심각한 것 같아. [화약고 (火藥庫)]
- 실업 축구. [축구 (蹴球)]
- 실업 인구. [인구 (人口)]
- 일자리가 많이 늘어 실업 인구가 감소되었다. [인구 (人口)]
🌷 ㅅㅇ: Initial sound 실업
-
ㅅㅇ (
샤워
)
: 비처럼 물을 뿜어내는 기구로 몸을 씻음.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ШҮРШҮҮРТ ОРОХ: бороо орох мэт шүрших хэрэгсэл ашиглан биеэ угаах явдал. -
ㅅㅇ (
사용
)
: 무엇을 필요한 일이나 기능에 맞게 씀.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 АШИГЛАЛТ, ЗАРЦУУЛАЛТ, ХЭРЭГЛЭЭ: юмыг хэрэгтэй ажил хэрэг болон үйл ажиллагаанд тохируулан хэрэглэх явдал. -
ㅅㅇ (
사월
)
: 일 년 열두 달 가운데 넷째 달.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ДӨРӨВДҮГЭЭР САР, ДӨРВӨН САР, УХАА ХАГДНЫ САР: нэг жилийн арван хоёр сарын дөрөв дэх сар. -
ㅅㅇ (
사이
)
: 한 물체에서 다른 물체까지 또는 한곳에서 다른 곳까지의 거리나 공간.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЗАЙ: нэг зүйлээс нөгөө зүйл хүртэл, нэг газраас нөгөө газар хүртэлх зай хэмжээ. -
ㅅㅇ (
서양
)
: 유럽과 아메리카 지역.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 БАРУУН, ӨРНӨ ДАХИН, ӨРНӨД: европ болон америкийн бүс нутаг. -
ㅅㅇ (
시월
)
: 일 년 열두 달 중 열 번째 달.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 АРАВДУГААР САР, АРВАН САР, ХӨТҮҮ САР: нэг жилийн арван хоёр сарын арав дахь сар. -
ㅅㅇ (
생일
)
: 사람이 세상에 태어난 날.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ТӨРСӨН ӨДӨР: хэн нэгэн хүн хорвоод мэндэлсэн өдөр. -
ㅅㅇ (
수업
)
: 교사가 학생에게 지식이나 기술을 가르쳐 줌.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ХИЧЭЭЛ: багш оюутанд мэдлэг, ур чадвар зааж өгөх явдал. -
ㅅㅇ (
서울
)
: 한 나라의 중앙 정부가 있는 곳.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 НИЙСЛЭЛ: нэг улсын засаг захиргааны төв байрладаг газар. -
ㅅㅇ (
삼월
)
: 일 년 열두 달 가운데 셋째 달.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ГУРАВДУГААР САР, ГУРВАН САР, БАГА УЛААН САР: нэг жилийн арван хоёр сарын гурав дахь сар. -
ㅅㅇ (
사업
)
: 경제적 이익을 얻기 위하여 어떤 조직을 경영하는 일.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 БИЗНЕС: эдийн засгийн хувьд ашиг олох үүднээс ямар нэг бүлэглэлийг удирдан зохион байгуулах ажил. -
ㅅㅇ (
속옷
)
: 겉옷의 안쪽에 몸에 직접 닿게 입는 옷.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ДОТУУР ХУВЦАС: гадуур хувцасны дотор талаар нүцгэн бие дээр өмсдөг хувцас. -
ㅅㅇ (
수영
)
: 물속을 헤엄침.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 СЭЛЭЛТ: усан дотор самчин явах үйл.
• хоол ундны соёл (104) • ажлын байран дээрх амьдрал (197) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (шуудан) (8) • сэтгэл зүй (191) • утсаар ярих (15) • хэл (160) • гэмт хэрэг, осол, байгалийн гамшгийн талаар тайлбарлах (43) • гэр бүлийн баяр (57) • улс төр (149) • талархал илэрхийлэх (8) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (имигрэйшн) (2) • байр, байршил тайлбарлах (70) • боловсрол (151) • мэндчилэх (17) • чөлөөт цагаа өнгөрөөх (48) • спорт (88) • зам хайх (20) • ажил мэргэжил, ирээдүй (130) • олон нийтийн соёл (82) • эмийн сангаар үйлчлүүлэх (10) • хагас бүтэн сайн өдөр, амралт (47) • цаг хугацааг илэрхийлэх (82) • уучлал хүсэх (7) • хувцаслалт тайлбарлах (110) • урих, зочилох (28) • хоол унд тайлбарлах (78) • гэр бүлийн баяр (Уламжлалт баяр ёслол) (2) • болзоо тавих (4) • эмнэлгээр үйлчлүүлэх (204) • гадаад төрх тайлбарлах (97)