🌟 고깃덩이

имя существительное  

1. 큰 덩어리로 잘려진 짐승의 고기.

1. КУСОК МЯСА: Мясо животного в виде целого куска.

🗣️ практические примеры:
  • 도마 위의 고깃덩이.
    Meat on a cutting board.
  • 한 점의 고깃덩이.
    A piece of meat.
  • 고깃덩이를 던져 주다.
    Throw a chunk of meat.
  • 고깃덩이를 뜯어 먹다.
    Tear off a chunk of meat.
  • 고깃덩이를 썰다.
    Slice the meat.
  • 개가 맛있는 고깃덩이를 물고서 뺏기지 않으려고 으르렁거린다.
    The dog bites a delicious chunk of meat and growls not to be taken away.
  • 정육점의 고깃덩이들이 고기의 종류와 부위에 따라 진열되어 있다.
    Meat balls in butcher shops are displayed according to the type and area of meat.
  • 우리 안에 있는 호랑이들이 왜 싸우고 있는 거죠?
    Why are the tigers in the cage fighting?
    사육사가 던져 준 고깃덩이를 서로 차지하려고 그러는 것 같아요.
    Looks like they're trying to take over the meat that the zookeeper threw at them.
синоним 고깃덩어리: 큰 덩어리로 잘려진 짐승의 고기., (속된 말로) 사람의 몸.

2. (속된 말로) 사람의 몸.

2. КУСОК МЯСА: (простореч.) Человеческое тело.

🗣️ практические примеры:
  • 고깃덩이 신세.
    I'm stuck in the meat.
  • 고깃덩이 같은 육체.
    Meat-like body.
  • 고깃덩이가 되다.
    Become a lump of meat.
  • 고깃덩이로 여기다.
    Consider it a chunk of meat.
  • 고깃덩이에 불과하다.
    It's just a chunk of meat.
  • 죽음에 임박한 환자는 마치 고깃덩이와 같이 아무것도 못 하고 누워 있었다.
    The patient who was about to die lay doing nothing like a meat ball.
  • 남자는 얼마나 두드려 맞았던지 마치 축 늘어진 고깃덩이처럼 쓰러져 있었다.
    The man was knocked down as if he were drooping meat.
  • 우리 부서에 내가 아무런 도움이 못 된다고 직원들이 나를 고깃덩이 취급하는 것 같아.
    I think the staff is treating me like a meatball because i'm no help to our department.
    그렇다고 위축되어 있지 말고 더 열심히 일해 봐.
    Don't be daunted, just work harder.
синоним 고깃덩어리: 큰 덩어리로 잘려진 짐승의 고기., (속된 말로) 사람의 몸.

🗣️ произношение, склонение: 고깃덩이 (고기떵이) 고깃덩이 (고긷떵이)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Пресса (36) Экономика, маркетинг (273) Профессия и карьера (130) В общественной организации (59) Путешествие (98) Культура питания (104) Информация о пище (78) Хобби (103) Разница культур (47) Наука и техника (91) Сравнение культуры (78) Климат (53) Приветствие (17) Искусство (76) В больнице (204) Искусство (23) Языки (160) Представление (семьи) (41) В аптеке (10) Закон (42) Человеческие отношения (255) Погода и времена года (101) Объяснение местоположения (70) Спектакль и зрители (8) Обсуждение ошибок (28) В общественной организации (миграционная служба) (2) Общественная система (81) Спорт (88) Любовь и свадьба (19) Объяснение дня недели (13)