🌟 두루두루

наречие  

1. 여러 가지를 빠짐없이 골고루. 이것저것 모두.

1. ВСЁ ПОДРЯД; ВСЁ БЕЗ РАЗБОРУ: Всё без исключения; и то и другое.

🗣️ практические примеры:
  • 두루두루 갖추다.
    Be well equipped.
  • 두루두루 거치다.
    Go through it all over.
  • 두루두루 돌아다니다.
    To roam about.
  • 두루두루 둘러보다.
    Look around everywhere.
  • 두루두루 맡다.
    Take on a platter.
  • 두루두루 배우다.
    To learn thoroughly.
  • 두루두루 쓰다.
    Write in large quantities.
  • 두루두루 쓰이다.
    Be used in a wide open.
  • 두루두루 살피다.
    Check around.
  • 두루두루 섭렵하다.
    Very well-rounded.
  • 두루두루 익히다.
    Cook thoroughly.
  • 두루두루 읽다.
    Read through.
  • 두루두루 적용되다.
    Be applied in a wide variety of ways.
  • 두루두루 통하다.
    Go through a lot.
  • 두루두루 평안하다.
    Have a good rest.
  • 그는 운동선수로서 갖추어야 장점을 두루두루 갖추고 있었다.
    He had every advantage as an athlete.
  • 제가 두루두루 생각해 보고 내린 결론이니, 제 의견을 따라 주세요.
    I've thought it over and made the conclusion, so please follow-up to my conclusion.
  • 그 식당에는 한식, 중식, 양식 가릴 것 없이 모든 음식이 두루두루 다 있었다.
    The restaurant had all kinds of food, korean, chinese and western.
  • 집을 사러 온 그는 주인의 안내를 받아 집 안을 두루두루 꼼꼼히 살펴보았다.
    Coming to buy a house, he took a thorough look at the house under his owner's guidance.
  • 어느 한 분야의 전문가가 되는 것도 좋지만 두루두루 배워 두는 것도 좋다.
    It's good to be an expert in any one field, but it's also good to learn a lot.
  • 두루두루 안녕하십니까?
    How are you?
    신경 써 주신 덕분에 별 탈 없이 잘 지냅니다.
    Thanks to your attention, i'm doing fine.

2. 특별히 친한 것은 아니지만 모든 사람들과 원만하게 잘 지내는 모양.

2. В ЛАДУ СО ВСЕМИ: Имея не очень близкие, но хорошие отношения со всеми людьми.

🗣️ практические примеры:
  • 두루두루 만나다.
    Meet all over the place.
  • 두루두루 사귀다.
    Go out all over the place.
  • 두루두루 잘 지내다.
    Get along well.
  • 두루두루 좋게 지내다.
    Get along great.
  • 두루두루 지내다.
    Live through.
  • 승규는 두루두루 사귀는 친구들이 많지만 그중에서 특별히 더 친한 사람은 없다.
    Seung-gyu has many friends, but none of them is particularly close.
  • 지수는 그들이 마음에 드는 것은 아니었지만 두루두루 좋게 지내고 있었다.
    Jisoo wasn't happy with them, but she was doing well.
  • 그는 두루두루 만나는 여자들은 있었지만 막상 그녀들과 결혼할 마음은 없었다.
    He had women whom he met all over but had no intention of marrying them.
  • 김 과장은 왜 미운 짓만 골라서 하는 걸까?
    Why is section chief kim doing all the ugly things?
    그러지 마. 회사에서는 사람들과 두루두루 잘 지내는 게 좋아.
    Don't. it's good to get along with people at work.

🗣️ произношение, склонение: 두루두루 (두루두루)

🗣️ 두루두루 @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Любовь и свадьба (19) Массовая культура (52) Объяснение местоположения (70) Внешний вид (97) Образование (151) Благодарность (8) Пользование транспортом (124) СМИ (47) Объяснение дня недели (13) Проживание (159) Проблемы экологии (226) В аптеке (10) В общественной организации (почта) (8) В общественной организации (библиотека) (6) Объяснение времени (82) Просмотр фильма (105) Климат (53) Общественные проблемы (67) Религии (43) Обещание и договоренность (4) Искусство (76) Здоровье (155) Одежда (110) В больнице (204) Человеческие отношения (52) Экономика, маркетинг (273) Объяснение даты (59) Личные данные, информация (46) Наука и техника (91) Путешествие (98)