🌟 뜨뜻미지근하다

имя прилагательное  

1. 온도가 아주 뜨겁지는 않고 조금 더운 듯하다.

1. ЧУТЬ ТЕПЛОВАТЫЙ: Имеющий не очень высокую температуру, в некоторой степени тёплый.

🗣️ практические примеры:
  • 뜨뜻미지근한 난로.
    A warm stove.
  • 뜨뜻미지근한 방바닥.
    Warm floor.
  • 뜨뜻미지근한 음식.
    Warm food.
  • 뜨뜻미지근하게 데우다.
    Warm warm.
  • 국이 뜨뜻미지근하다.
    The soup is lukewarm.
  • 뜨거운 물이 조금 식어 버려서 이제는 뜨뜻미지근하다.
    The hot water has cooled down a little and is now warm.
  • 어머니는 더운물에 찬물을 조금 부어서 뜨뜻미지근한 세숫물을 받아 놓으셨다.
    Mother poured some cold water into the hot water and took the warm washwater.
  • 어묵 국물이 이제 좀 식었니?
    Is the fish cake soup cold now?
    응. 뜨뜻미지근해서 먹기에 딱 좋아.
    Yeah. it's perfect to eat because it's warm.

2. 하는 일이나 성격이 분명하지 못하고 결단성이 없다.

2. НЕРЕШИТЕЛЬНЫЙ; НЕУВЕРЕННЫЙ: Лишённый твёрдости и решительности в работе или в характере.

🗣️ практические примеры:
  • 뜨뜻미지근한 말투.
    A warm tone of speech.
  • 뜨뜻미지근한 사람.
    A warm person.
  • 뜨뜻미지근한 입장.
    Warm entrance.
  • 뜨뜻미지근하게 대답하다.
    Answer lukewarmly.
  • 반응이 뜨뜻미지근하다.
    The reaction is lukewarm.
  • 태도가 뜨뜻미지근하다.
    Attitude is lukewarm.
  • 행동이 뜨뜻미지근하다.
    Behavior is lukewarm.
  • 그 제안서는 확실한 결론이 없는 뜨뜻미지근한 내용이어서 결국 보류되었다.
    The proposal was a lukewarm one with no definite conclusion and was eventually put on hold.
  • 장시간 회의를 했지만 결국 별다른 결론이 없이 뜨뜻미지근하게 마무리되어 버렸다.
    We had a long meeting, but it ended warm without much conclusion.
  • 네 이상형은 뭐야?
    What's your ideal type?
    나는 적극적이고 결단력 있는 사람이 좋아. 뜨뜻미지근한 사람에게는 매력을 못 느껴.
    I like people who are active and decisive. i'm not attracted to warm people.

🗣️ произношение, склонение: 뜨뜻미지근하다 (뜨뜬미지근하다) 뜨뜻미지근한 (뜨뜬미지근한) 뜨뜻미지근하여 (뜨뜬미지근하여) 뜨뜻미지근해 (뜨뜬미지근해) 뜨뜻미지근하니 (뜨뜬미지근하니) 뜨뜻미지근합니다 (뜨뜬미지근함니다)

💕Start 뜨뜻미지근하다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Личные данные, информация (46) Спектакль и зрители (8) Досуг (48) Выходные и отпуск (47) Представление (самого себя) (52) В общественной организации (8) В общественной организации (59) Искусство (76) Приглашение и посещение (28) Разница культур (47) Любовь и свадьба (19) Здоровье (155) Жизнь в Корее (16) Путешествие (98) Массовая культура (82) Философия, мораль (86) Информация о пище (78) Объяснение дня недели (13) Объяснение местоположения (70) Профессия и карьера (130) Географическая информация (138) Сравнение культуры (78) Обещание и договоренность (4) В общественной организации (миграционная служба) (2) Звонок по телефону (15) Внешний вид (121) История (92) Архитектура (43) Приветствие (17) Проживание (159)