🌟 중지 (中止)

  имя существительное  

1. 하던 일을 중간에 멈추거나 그만둠.

1. ПРИОСТАНОВКА; ПРЕКРАЩЕНИЕ; ПЕРЕРЫВ; ОТМЕНА: Приостановка или прекращение работы в процессе её исполнения.

🗣️ практические примеры:
  • 거래 중지.
    Stop trading.
  • 공연 중지.
    Stop the performance.
  • 사격 중지.
    Hold your fire.
  • 사용 중지.
    Disable.
  • 생산 중지.
    Stopping production.
  • 수사 중지.
    Stop investigation.
  • 수업 중지.
    Stop class.
  • 실험 중지.
    Stop the experiment.
  • 운행 중지.
    Stop operation.
  • 작업 중지.
    Stop working.
  • 판매 중지.
    Stop selling.
  • 호흡 중지.
    Stop breathing.
  • 중지가 되다.
    Stop.
  • 중지를 하다.
    Stop.
  • 높은 파도 때문에 여객선 운항이 중지가 되었다.
    The ferry service was suspended because of the high waves.
  • 시민 단체들은 안전성 문제로 논란이 일고 있는 수입 쇠고기의 판매 중지를 촉구하였다.
    Civic groups have called for a halt to the sale of imported beef, which has been controversial over safety issues.
  • 이 연고를 발랐더니 피부가 갑자기 붉어지고 가려워요.
    My skin suddenly turns red and itchy after applying this ointment.
    부작용이니 사용 중지를 하셔야 합니다.
    It's a side effect and you need to stop using it.

🗣️ произношение, склонение: 중지 (중지)
📚 производное слово: 중지되다(中止되다): 하던 일이 중간에 멈추어지거나 그만두어지다. 중지하다(中止하다): 하던 일을 중간에 멈추거나 그만두다.

🗣️ 중지 (中止) @ практические примеры

Start

End

Start

End


Представление (семьи) (41) В общественной организации (59) Путешествие (98) Благодарность (8) Сравнение культуры (78) Представление (самого себя) (52) Массовая культура (82) Приглашение и посещение (28) Искусство (23) Извинение (7) Проблемы экологии (226) Искусство (76) Спорт (88) Информация о блюде (119) СМИ (47) Общественные проблемы (67) Архитектура (43) Языки (160) Человеческие отношения (52) В аптеке (10) Обещание и договоренность (4) В общественной организации (почта) (8) Повседневная жизнь (11) Психология (191) Одежда (110) Проживание (159) Заказ пищи (132) Семейные мероприятия (57) Экономика, маркетинг (273) Любовь и брак (28)