🌟 중지 (中止)

  คำนาม  

1. 하던 일을 중간에 멈추거나 그만둠.

1. การหยุด, การหยุดชะงัก, การหยุดกลางคัน: การหยุดหรือเลิกทำในสิ่งที่กำลังทำอยู่กลางคัน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 거래 중지.
    Stop trading.
  • 공연 중지.
    Stop the performance.
  • 사격 중지.
    Hold your fire.
  • 사용 중지.
    Disable.
  • 생산 중지.
    Stopping production.
  • 수사 중지.
    Stop investigation.
  • 수업 중지.
    Stop class.
  • 실험 중지.
    Stop the experiment.
  • 운행 중지.
    Stop operation.
  • 작업 중지.
    Stop working.
  • 판매 중지.
    Stop selling.
  • 호흡 중지.
    Stop breathing.
  • 중지가 되다.
    Stop.
  • 중지를 하다.
    Stop.
  • 높은 파도 때문에 여객선 운항이 중지가 되었다.
    The ferry service was suspended because of the high waves.
  • 시민 단체들은 안전성 문제로 논란이 일고 있는 수입 쇠고기의 판매 중지를 촉구하였다.
    Civic groups have called for a halt to the sale of imported beef, which has been controversial over safety issues.
  • 이 연고를 발랐더니 피부가 갑자기 붉어지고 가려워요.
    My skin suddenly turns red and itchy after applying this ointment.
    부작용이니 사용 중지를 하셔야 합니다.
    It's a side effect and you need to stop using it.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 중지 (중지)
📚 คำแผลง: 중지되다(中止되다): 하던 일이 중간에 멈추어지거나 그만두어지다. 중지하다(中止하다): 하던 일을 중간에 멈추거나 그만두다.

🗣️ 중지 (中止) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End


สุขภาพ (155) ชีวิตในที่ทำงาน (197) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) ภูมิอากาศ (53) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การศึกษา (151) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) กีฬา (88) กฎหมาย (42) การใช้การคมนาคม (124) จิตวิทยา (191) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การขอบคุณ (8) สื่อมวลชน (47) การสั่งอาหาร (132) วัฒนธรรมมวลชน (52) รูปลักษณ์ภายนอก (121) มนุษยสัมพันธ์ (52) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การแสดงและการรับชม (8) การอธิบายอาหาร (78) การหาทาง (20) การทักทาย (17) ศิลปะ (23) ระบบสังคม (81) การเล่าความผิดพลาด (28) มนุษยสัมพันธ์ (255) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59)