🌟 왕자 (王子)
☆ คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 왕자 (
왕자
)
📚 ประเภท: ผู้กระทำการเมืองและการปกครอง ประวัติศาสตร์
🗣️ 왕자 (王子) @ คำอธิบายความหมาย
- 세자 (世子) : 왕의 자리를 이어서 다음 왕이 될 왕자.
- 국혼 (國婚) : 임금이나 왕자, 공주 등 왕실의 혼인.
- 환궁 (還宮) : 임금, 왕비, 왕자 등이 궁궐로 돌아옴.
- 환궁하다 (還宮하다) : 임금, 왕비, 왕자 등이 궁궐로 돌아오다.
🗣️ 왕자 (王子) @ ตัวอย่าง
- '어린 왕자'의 작가인 생텍쥐페리는 프랑스의 대표적 문호이다. [문호 (文豪)]
- 현존 왕자. [현존 (現存)]
- 즉위한 왕자. [즉위하다 (卽位하다)]
- 백마 탄 왕자. [백마 (白馬)]
- 백마를 탄 왕자는 위험에 빠진 공주를 용감하게 구해 냈다. [백마 (白馬)]
- 소설 '어린 왕자'에서 발췌한 말이야. [발췌하다 (拔萃하다)]
- 승규는 집에서 왕자 대접을 받는대. [끔찍스럽다]
- 전쟁에서 패한 우리나라는 왕자 중 한 명를 인질로 보낼 수밖에 없었다. [인질 (人質)]
- 그들은 요구 사항을 어길 경우 인질로 잡고 있는 왕자를 죽이겠다고 협박했다. [인질 (人質)]
- 우리는 연극에서 왕자 역할에는 누가 적격일지 의논했다. [적격 (適格)]
🌷 ㅇㅈ: Initial sound 왕자
-
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เมื่อวาน, เมื่อวานนี้: วันก่อนหน้าวันนี้หนึ่งวัน -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때에.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 เมื่อไร: ตอนที่ไม่ทราบชัดว่าเป็นเวลาใด -
ㅇㅈ (
의자
)
: 사람이 엉덩이와 허벅지를 대고 걸터앉는 데 쓰는 기구.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เก้าอี้: อุปกรณ์ที่ใช้ในการที่คนวางบั้นท้ายและขาอ่อนแล้วนั่ง -
ㅇㅈ (
아직
)
: 어떤 일이나 상태 또는 어떻게 되기까지 시간이 더 지나야 함을 나타내거나, 어떤 일이나 상태가 끝나지 않고 계속 이어지고 있음을 나타내는 말.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ยัง, ยัง...อยู่: คำที่แสดงถึงว่างานหรือสภาพใดๆ ต้องผ่านเวลาไปอีกต่อไปจนกว่าจะเป็นอย่างไร หรือการที่งานหรือสภาพใดๆ ยังดำเนินต่อไปอยู่โดยไม่จบสิ้น -
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날에.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 เมื่อวาน: ในวันก่อนหน้าวันนี้หนึ่งวัน -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때.
☆☆☆
คำสรรพนาม
🌏 เมื่อไร: เวลาใด ๆ ที่ไม่สามารถรู้ได้ -
ㅇㅈ (
여자
)
: 여성으로 태어난 사람.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ผู้หญิง, สตรี: คนที่เกิดมาเป็นผู้หญิง -
ㅇㅈ (
요즘
)
: 아주 가까운 과거부터 지금까지의 사이.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ปัจจุบัน, ขณะนี้, สมัยนี้, ในระยะนี้, หมู่นี้, เมื่อไม่นานมานี้, เมื่อเร็ว ๆ นี้, ทุกวันนี้, ล่าสุด: ระยะเวลาตั้งแต่อดีตเมื่อไม่นานมานี้จนถึงปัจจุบัน -
ㅇㅈ (
안전
)
: 위험이 생기거나 사고가 날 염려가 없음. 또는 그러한 상태.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ความปลอดภัย, สวัสดิภาพ, ความมั่นคง: การไม่มีความเสี่ยงที่จะเกิดภัยอันตรายหรืออุบัติเหตุ หรือสภาพดังกล่าว -
ㅇㅈ (
아주
)
: 보통 정도보다 훨씬 더 넘어선 상태로.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 มาก, เต็มที่, จริง ๆ, จัง, เป็นอย่างยิ่ง: ด้วยสภาพที่เกินกว่าระดับปกติไปอย่างมาก -
ㅇㅈ (
옷장
)
: 옷을 넣어 두는 가구.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ตู้เสื้อผ้า: เครื่องเรือนที่เอาไว้ใส่เสื้อผ้า -
ㅇㅈ (
운전
)
: 기계나 자동차를 움직이고 조종함.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การขับ, การขับขี่, การควบคุม: การควบคุมหรือทำให้รถยนต์หรือเครื่องจักรเคลื่อนที่ -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ตอนนี้, ขณะนี้, เวลานี้, บัดนี้: ตอนนี้ที่กำลังพูดอยู่ -
ㅇㅈ (
옆집
)
: 옆에 있는 집.
☆☆☆
คำนาม
🌏 บ้านข้าง ๆ, บ้านข้างเคียง, บ้านติดกัน, บ้านถัดไป: บ้านที่อยู่ข้าง ๆ กัน -
ㅇㅈ (
이전
)
: 지금보다 앞.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ก่อนหน้า, ก่อนหน้านี้, แต่ก่อน, สมัยก่อน, เมื่อก่อน: ก่อนหน้านี้ -
ㅇㅈ (
오전
)
: 아침부터 낮 열두 시까지의 동안.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ก่อนเที่ยง, สาย ๆ, ช่วงเวลาเช้า: ช่วงเวลาตั้งแต่เช้าถึงเที่ยงวัน -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때에.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ตอนนี้, ขณะนี้: ตอนนี้ในขณะที่พูด
• สื่อมวลชน (47) • การโทรศัพท์ (15) • การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • การใช้การคมนาคม (124) • การท่องเที่ยว (98) • ศิลปะ (76) • งานครอบครัว (57) • การสั่งอาหาร (132) • การบอกเวลา (82) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • สถาปัตยกรรม (43) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • ภาษา (160) • การขอบคุณ (8) • การนัดหมาย (4) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • การคบหาและการสมรส (19) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • กีฬา (88) • การหาทาง (20) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226)