🌟 댄스 (dance)
คำนาม
📚 Variant: • 땐스
🗣️ 댄스 (dance) @ ตัวอย่าง
- 원조 댄스 가수들은 다 뭘 하고 있을까? [원조 (元祖)]
- 요즘에 나오는 대중 가요들은 하나같이 비슷한 댄스 곡이네. [식상하다 (食傷하다)]
- 지수는 이번 댄스 스포츠 대회에서 남자 파트너와 함께 왈츠를 출 것이다. [왈츠 (waltz)]
- 너 요즘 사교댄스를 배운다며? [왈츠 (waltz)]
- 댄스 가수인 그는 노래 중간에 무대에서 재주를 넘기도 한다. [재주를 넘다]
- 댄스 콘테스트. [콘테스트 (contest)]
- 댄스 콘테스트에서 대상을 타면서 자연스럽게 데뷔하게 됐어요. [콘테스트 (contest)]
- 응. 댄스 가수 못지않은 현란한 발놀림을 선보였지. [발놀림]
- 댄스 동아리에 지원한 만큼 다들 춤은 한가락씩 했다. [한가락]
- 댄스 대회장. [대회장 (大會場)]
- 이번 주에 열리는 댄스 경연 대회의 대회장은 올림픽 체육관이다. [대회장 (大會場)]
- 승규는 댄스 가수의 디브이디를 수천 장 가지고 있다. [디브이디 (DVD)]
- 댄스 음악에 맞추어 디스코를 추었다. [디스코 (disco)]
- 최근 소속 회사와의 재계약 문제로 내부가 균열되어 해체에 이르게 된 댄스 그룹들이 많다. [균열되다 (龜裂되다)]
- 살사 댄스. [살사 (salsa)]
- 댄스 파트너. [파트너 (partner)]
- 댄스 파티. [파티 (party)]
- 댄스 교사는 호령하면서 학생들에게 안무를 가르쳐 주었다. [호령하다 (號令하다)]
- 탭 댄스 공연에서 무용수들이 발을 쾅쾅 구르며 경쾌한 소리를 냈다. [쾅쾅]
- 민준이는 댄스 대회에서 여러 참가자들과 춤 실력을 겨루어 당당히 우승을 하였다. [겨루다]
- 춤을 좀 배워 보고 싶어서 댄스 동호회에 가입해서 나가고 있어. [동호회 (同好會)]
- 댄스 그룹. [그룹 (group)]
- 우리 팀이 댄스 대회에 나가기로 했는데 춤을 연습할 장소가 없어 문제였다. [장소 (場所)]
- 승규는 전국 댄스 경연 대회에 참가하기 위해 매일 늦게까지 연습을 한다. [경연 대회 (競演大會)]
- 그 가수는 대중적 인기를 얻기 위해서 요즘 유행하는 댄스 음악을 신곡으로 발표했다. [대중적 (大衆的)]
- 댄스 그룹 멤버들은 음악이 끝날 때까지 자세가 무너지지 않도록 온 힘을 다했다. [무너지다]
- 그 가수는 신나는 댄스 음악으로 중고생 사이에서 최고의 인기를 끌고 있다. [중고생 (中高生)]
🌷 ㄷㅅ: Initial sound 댄스
-
ㄷㅅ (
도시
)
: 정치, 경제, 문화의 중심이 되고 사람이 많이 사는 지역.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เมือง, กรุง, นคร: พื้นที่ที่คนมารวมตัวอาศัยอยู่กันมาก และเป็นจุดศูนย์รวมด้านวัฒนธรรม เศรษฐกิจ การเมืองการปกครอง -
ㄷㅅ (
다섯
)
: 넷에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
คุณศัพท์
🌏 5, ห้า, จำนวนห้า: ที่เป็นจำนวนสี่บวกหนึ่ง -
ㄷㅅ (
두세
)
: 둘이나 셋의.
☆☆☆
คุณศัพท์
🌏 สองสาม: ที่เป็นจำนวนสองหรือสาม -
ㄷㅅ (
독서
)
: 책을 읽음.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การอ่านหนังสือ, การอ่านตำรา: การอ่านหนังสือ -
ㄷㅅ (
동시
)
: 같은 때.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เวลาเดียวกัน, ตอนเดียวกัน, ขณะเดียวกัน: ตอนที่เหมือนกัน -
ㄷㅅ (
등산
)
: 운동이나 놀이 등의 목적으로 산에 올라감.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การปีนเขา, การไต่เขา, การขึ้นเขา: การขึ้นไปบนภูเขาด้วยจุดประสงค์ เช่น การออกกำลังกายหรือการละเล่น -
ㄷㅅ (
다섯
)
: 넷에 하나를 더한 수.
☆☆☆
คำบอกจำนวน
🌏 5, ห้า, จำนวนห้า: จำนวนสี่บวกหนึ่ง -
ㄷㅅ (
다시
)
: 같은 말이나 행동을 반복해서 또.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 อีก, อีกครั้ง, ซํ้าอีกครั้ง: อีกครั้งโดยทำซ้ำหรือพูดเรื่องเดิมซ้ำ -
ㄷㅅ (
동생
)
: 같은 부모에게서 태어난 형제나 친척 형제들 중에서 나이가 적은 사람을 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ทงแซ็ง : น้อง: คำที่กล่าวถึงหรือเรียกคนที่มีอายุน้อยในบรรดาญาติหรือพี่น้องที่เกิดจากพ่อแม่เดียวกัน -
ㄷㅅ (
단순
)
: 복잡하지 않고 간단한 것.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ความไม่ยุ่งยาก, ความเรียบง่าย, ความไม่ลึกซึ้ง: ความเรียบง่ายและไม่ซับซ้อน -
ㄷㅅ (
다수
)
: 많은 수.
☆☆
คำนาม
🌏 จำนวนมาก, ส่วนมาก, ส่วนใหญ่: จำนวนมาก -
ㄷㅅ (
대상
)
: 어떤 일이나 행동의 상대나 목표가 되는 사람이나 물건.
☆☆
คำนาม
🌏 เป้าหมาย, เป้า, จุดหมาย, จุดมุ่งหมาย, วัตถุประสงค์: คนหรือสิ่งของที่เป็นจุดประสงค์หรือเป้าหมายของเรื่องหรือการกระทำใด ๆ -
ㄷㅅ (
대신
)
: 어떤 대상이 맡던 구실을 다른 대상이 새로 맡음. 또는 그렇게 새로 맡은 대상.
☆☆
คำนาม
🌏 การแทน, การทำแทน: การที่สิ่งอื่นรับหน้าที่ใหม่แทนสิ่งใด ๆ ที่เคยได้รับมอบหมาย หรือสิ่งที่ได้รับมอบหมายใหม่ดังกล่าว -
ㄷㅅ (
다소
)
: 어느 정도 조금.
☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ประมาณหนึ่ง, เล็กน้อย, มากหรือน้อย, ไม่มากก็น้อย: เล็กน้อยประมาณหนึ่ง -
ㄷㅅ (
당시
)
: 어떤 일이 일어나던 그 시기. 또는 앞에서 말한 그 시기.
☆☆
คำนาม
🌏 ในขณะนั้น, ในตอนนั้น, ในช่วงนั้น, ในสมัยนั้น: ช่วงเวลานั้นที่เรื่องใด ๆ เคยเกิดขึ้น หรือช่วงเวลาที่กล่าวถึงก่อนหน้านี้ -
ㄷㅅ (
도서
)
: 일정한 주제나 형식에 맞추어 어떤 생각이나 감정, 이야기 등을 글이나 그림으로 표현해 인쇄하여 묶어 놓은 것.
☆☆
คำนาม
🌏 หนังสือ: การรวบรวมข้อความหรือรูปภาพเกี่ยวกับความคิด ความรู้สึก หรือเรื่องเล่า เป็นต้น ใด ๆ มาพิมพ์รวมเป็นเล่มตามหัวข้อหรือรูปแบบที่กำหนด -
ㄷㅅ (
단속
)
: 잘못되지 않도록 주의를 기울여 관리함.
☆☆
คำนาม
🌏 การควบคุม, การกำกับ: การควบคุม โดยเอาใจใส่เพื่อไม่ให้เกิดความผิดพลาด -
ㄷㅅ (
닷새
)
: 다섯 날.
☆☆
คำนาม
🌏 ห้าวัน, 5 วัน: ห้าวัน -
ㄷㅅ (
다소
)
: 분량이나 정도의 많고 적음.
☆☆
คำนาม
🌏 ความมากหรือน้อย, เล็กน้อย: ปริมาณหรือระดับที่มากและน้อย -
ㄷㅅ (
달성
)
: 목적한 것을 이룸.
☆☆
คำนาม
🌏 ความสำเร็จ, การบรรลุ: การบรรลุวัตถุประสงค์ -
ㄷㅅ (
대사
)
: 나라의 대표로 다른 나라에 파견되어 외교를 맡아 보는 사람.
☆☆
คำนาม
🌏 เอกอัครราชทูต: บุคคลที่ได้รับการแต่งตั้งให้ไปประจํารัฐอื่นเพื่อเป็นตัวแทนของประเทศในการดำเนินกิจการทางการฑูต -
ㄷㅅ (
대사
)
: 영화나 연극에서 배우가 하는 말.
☆☆
คำนาม
🌏 บท, บทเจรจา, บทสนทนา, บทละคร: คำพูดที่ตัวละครพูดในการแสดงละครเวทีหรือภาพยนตร์ -
ㄷㅅ (
뒷산
)
: 집이나 마을의 뒤쪽에 있는 산.
☆☆
คำนาม
🌏 ภูเขาด้านหลัง, ภูเขาหลังบ้าน: ภูเขาที่อยู่ด้านหลังของหมู่บ้านหรือบ้าน -
ㄷㅅ (
당신
)
: (조금 높이는 말로) 듣는 사람을 가리키는 말.
☆☆
คำสรรพนาม
🌏 คุณ: (ใช้ในการยกย่องเล็กน้อยและเป็นทางการ)คำที่ใช้เรียกผู้ฟัง -
ㄷㅅ (
도심
)
: 도시의 중심.
☆☆
คำนาม
🌏 ใจกลางเมือง: ใจกลางเมือง
• ภูมิอากาศ (53) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • ปัญหาสังคม (67) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • การซื้อของ (99) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • การบอกวันที่ (59) • การคบหาและการสมรส (19) • การอธิบายอาหาร (78) • ชีวิตในเกาหลี (16) • การนัดหมาย (4) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การใช้การคมนาคม (124) • การสั่งอาหาร (132) • สุขภาพ (155) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • ระบบสังคม (81) • การชมภาพยนตร์ (105) • การขอโทษ (7) • งานอดิเรก (103) • ศิลปะ (76) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97)