🌟 갈앉다

动词  

1. 물 등에 떠 있거나 섞여 있는 것이 아래쪽으로 내려가다.

1. 沉没沉淀: 漂浮或混杂在水里的东西到达下面。

🗣️ 配例:
  • 몸이 갈앉다.
    Be reduced to a low.
  • 배가 갈앉다.
    The ship collapses.
  • 물속에 갈앉다.
    Sink into the water.
  • 바닷속에 갈앉다.
    Sink into the sea.
  • 바닥으로 갈앉다.
    To sink to the floor.
  • 아래로 갈앉다.
    Sink down.
  • 수영을 배우기 시작했을 때는 자꾸 몸이 갈앉았는데 이제는 물에 잘 뜬다.
    When i started to learn how to swim, i kept falling down, but now i float well.
  • 우리는 바닷속에 갈앉아 있던 배를 물 위로 끌어 올렸다.
    We hauled the ship which had been sitting under the sea over the water.
  • 연못 위에 떠 있던 장난감 배가 보이지 않아.
    I can't see the toy boat floating on the pond.
    물속으로 갈앉았나 보다.
    Looks like he sank into the water.
본말 가라앉다: 물 등에 떠 있거나 섞여 있는 것이 아래쪽으로 내려가다., 궂은 날씨가 풀리거…

2. 궂은 날씨가 풀리거나 강하게 나타나던 자연 현상이 약해지다.

2. 平静消停: 阴雨天转晴或强烈的自然现象变弱。

🗣️ 配例:
  • 물결이 갈앉다.
    The waves settle.
  • 바람이 갈앉다.
    The wind subsides.
  • 비바람이 갈앉다.
    The rain and wind subside.
  • 파도가 갈앉다.
    Waves fall.
  • 폭풍이 갈앉다.
    The storm subsides.
  • 태풍이 지나간 후 파도가 갈앉은 바다는 잔잔했다.
    The sea where the waves sank after the typhoon was calm.
  • 밤새 세차게 불던 비바람은 아침이 되어서야 갈앉았다.
    The rain and wind that had been blowing hard all night only settled down in the morning.
  • 배는 언제 떠요?
    When does the boat leave?
    물결이 좀 갈앉으면 배가 출발할 겁니다.
    The ship will start when the waves subside a little.
본말 가라앉다: 물 등에 떠 있거나 섞여 있는 것이 아래쪽으로 내려가다., 궂은 날씨가 풀리거…

3. 강한 감정이나 기분이 점점 사라지다.

3. 平静下来: 强烈的感情或情绪逐渐消失。

🗣️ 配例:
  • 공포가 갈앉다.
    Fear subsides.
  • 노여움이 갈앉다.
    Anger dies down.
  • 분이 갈앉다.
    The minutes are down.
  • 분노가 갈앉다.
    Anger subsides.
  • 서글픔이 갈앉다.
    Sadness subsides.
  • 화가 갈앉다.
    Anger dies down.
  • 흥분이 갈앉다.
    Excitement subsides.
  • 나는 한참을 울어도 서러움이 갈앉지 않았다.
    I cried for a long time, but my sorrow didn't subside.
  • 민준이의 위로를 받고 나자 당황스러운 마음이 갈앉았다.
    When i was consoled by min-jun, i felt embarrassed.
  • 나는 소리를 지르면 화가 좀 갈앉더라.
    When i screamed, i got a little angry.
    그래? 나는 단 음식을 먹어야 화가 풀려.
    Really? i need to eat sweet food to get rid of anger.
본말 가라앉다: 물 등에 떠 있거나 섞여 있는 것이 아래쪽으로 내려가다., 궂은 날씨가 풀리거…

4. 병으로 인한 증상이 나아지다.

4. 缓解消失: 由疾病产生的症状好转。

🗣️ 配例:
  • 고통이 갈앉다.
    Pain subsides.
  • 두통이 갈앉다.
    A headache dies down.
  • 복통이 갈앉다.
    The stomach aches.
  • 아픔이 갈앉다.
    Pain subsides.
  • 통증이 갈앉다.
    The pain subsides.
  • 멍이 갈앉다.
    A bruise falls.
  • 멍울이 갈앉다.
    A lump settles.
  • 물집이 갈앉다.
    Blisters sink.
  • 부기가 갈앉다.
    The swelling subsides.
  • 부은 곳이 갈앉다.
    The swelling subsides.
  • 얼음찜질을 했더니 부었던 발목이 점차 갈앉았다.
    The ice pack gradually reduced my swollen ankle.
  • 나는 수술한 부위의 부기가 잘 갈앉지 않아 걱정이 되었다.
    I was worried that the swelling in the area where the operation was performed did not settle down well.
  • 승규는 약을 먹고 나니 복통이 갈앉는 것 같았다.
    Seung-gyu felt his stomach ache after taking the medicine.
  • 무릎에 생긴 상처에 연고를 바르자 통증이 갈앉았다.
    The pain subsided when the ointment was applied to the cut on the knee.
  • 눈에 멍이 생겼어요.
    I have a bruise on my eye.
    멍이 빨리 갈앉게 따뜻한 수건을 눈에 올려놓으렴.
    Put a warm towel on your eyes so that the bruises settle quickly.
  • 약을 먹어도 두통이 갈앉지 않아.
    The headache won't go away even if i take the medicine.
    밖에 나가서 바람을 좀 쐬면 나아지지 않을까?
    Wouldn't it be better if we went outside and got some air?
본말 가라앉다: 물 등에 떠 있거나 섞여 있는 것이 아래쪽으로 내려가다., 궂은 날씨가 풀리거…

5. 떠들썩하게 일어나던 것이 조용해지다.

5. 安静下来平静下来平息: 闹哄哄的气氛等变得安静。

🗣️ 配例:
  • 사건이 갈앉다.
    Case collapses.
  • 소동이 갈앉다.
    The commotion subsides.
  • 열기가 갈앉다.
    The heat subsides.
  • 일이 갈앉다.
    Things are falling apart.
  • 파문이 갈앉다.
    The ripples subside.
  • 축제의 열기는 폐막식 후에도 갈앉지 않았다.
    The fever of the festival did not subside after the closing ceremony.
  • 승규가 술에 취해 친구를 때리는 바람에 즐겁던 분위기가 갈앉았다.
    The pleasant atmosphere sank when seung-gyu hit his friend drunk.
  • 김 부장님이 잘리고 회사가 참 시끄러웠죠.
    Mr. kim was fired and the company was very noisy.
    그래도 시간이 지나니까 파문이 좀 갈앉은 것 같아요.
    But as time went by, the ripples seem to have subsided.
본말 가라앉다: 물 등에 떠 있거나 섞여 있는 것이 아래쪽으로 내려가다., 궂은 날씨가 풀리거…

6. 목소리나 표정 등이 활기를 잃은 상태로 되다.

6. 低沉消沉: 声音或表情等变得没有活力。

🗣️ 配例:
  • 갈앉은 목소리.
    A subdued voice.
  • 얼굴이 갈앉다.
    One's face is sunken.
  • 태도가 갈앉다.
    Attitude subsides.
  • 표정이 갈앉다.
    The look on his face.
  • 갈앉다.
    Sit on one's feet.
  • 언니는 친구의 사고 소식을 듣자마자 표정이 어둡게 갈앉았다.
    As soon as she heard of her friend's accident, her face sank dark.
  • 시험에서 떨어졌다고 말하는 승규의 목소리는 착 갈앉아 있었다.
    The voice of seung-gyu, who said he failed the test, was still on the ground.
  • 무슨 일이 있길래 갈앉은 목소리로 전화를 받아?
    What's the matter with you, answering the phone in a hushed voice?
    나 여자 친구랑 헤어졌어.
    I broke up with my girlfriend.
본말 가라앉다: 물 등에 떠 있거나 섞여 있는 것이 아래쪽으로 내려가다., 궂은 날씨가 풀리거…

🗣️ 发音, 活用: 갈앉다 (가란따) 갈앉아 (가란자) 갈앉으니 (가란즈니) 갈앉는 (가란는)
📚 派生词: 갈앉히다: ‘가라앉히다’의 준말., ‘가라앉히다’의 준말., ‘가라앉히다’의 준말., ‘…

Start

End

Start

End

Start

End


旅游 (98) 体育 (88) 地理信息 (138) 职业与前途 (130) 社会问题 (67) 致谢 (8) 一天的生活 (11) 利用交通 (124) 打招呼 (17) 宗教 (43) 利用公共机构(邮局) (8) 演出与欣赏 (8) 利用公共机构 (59) 饮食文化 (104) 叙述事件,事故,灾害 (43) 教育 (151) 政治 (149) 表达情感、心情 (41) 叙述外貌 (97) 购物 (99) 学校生活 (208) 韩国生活 (16) 家庭活动(节日) (2) 看电影 (105) 环境问题 (226) 科学与技术 (91) 文化比较 (78) 气候 (53) 利用公共机构(图书馆) (6) 职场生活 (197)