🌟 동의 (同意)
☆☆ 名词
🗣️ 发音, 活用: • 동의 (
동의
) • 동의 (동이
)
📚 派生词: • 동의하다(同意하다): 같은 의견을 가지다., 다른 사람의 행위를 승인하다.
🗣️ 동의 (同意) @ 释义
- 동장 (洞長) : 동의 행정을 맡아보는 가장 높은 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
- 구하다 (求하다) : 다른 사람의 이해나 동의, 도움을 얻으려고 하다.
- 동 (洞) : 행정 구역 단위인 동의 행정 업무를 맡아보는 기관.
- 동 주민 센터 (洞住民center) : 행정 구역 단위인 동의 행정 업무를 맡아보는 기관.
- 날치기 : 주로 국회에서, 한쪽이 상대방의 동의 없이 일방적으로 급히 하는 일.
- 통 (統) : 동의 아래, 반의 위인 시의 행정 구역.
- 날치기하다 : 주로 국회에서, 한쪽이 상대방의 동의 없이 어떤 일을 일방적으로 급히 하다.
🗣️ 동의 (同意) @ 配例
- 국민의 동의 없이 제 욕심대로 정변을 통해 정권을 잡았거든. [정변 (政變)]
- 생부모의 동의. [생부모 (生父母)]
- 그들은 아기를 입양하기 전에 생부모의 최종 동의를 받는 중이다. [생부모 (生父母)]
- 그 동의 동민들은 모여서 최근 늘어난 도난 문제에 대해서 논의를 하였다. [동민 (洞民)]
- 됐어요. 작가의 동의 없이 작품에 칼질하는 출판사와는 함께 일할 수 없습니다. [칼질하다]
- 우리는 우리나라와 교류를 원한다고 한 외국의 사절에게 동의 의사를 전달했다. [사절 (使節)]
- 보호자의 동의. [보호자 (保護者)]
- 병원에서 환자에게 전신 마취를 할 때는 보호자의 동의를 얻어야 한다. [보호자 (保護者)]
- 보호자의 동의. [보호자 (保護者)]
- 미성년자가 이동 통신에 가입하려면 보호자의 동의가 있어야 한다. [보호자 (保護者)]
- 서면 동의. [서면 (書面)]
- 당사국의 동의. [당사국 (當事國)]
- 지방 자치법의 시행으로 동의 행정을 담당하는 동장을 주민들의 손으로 직접 뽑을 수 있게 되었다. [동장 (洞長)]
- 본인의 동의 없이 그 서류를 대신 발급받을 수 없습니다. [없이]
- 원작자의 동의. [원작자 (原作者)]
- 응, 이미 원작자의 동의를 구했으니 걱정하지 마. [원작자 (原作者)]
- 시장은 새해를 맞이하여 각 읍, 면, 동의 공공 기관에 연두 방문을 실시하였다. [연두 (年頭)]
- 이사장이 학교 운영 자금을 학교의 동의 없이 사용한 것은 명백히 월권하는 행동이었다. [월권하다 (越權하다)]
- 저작자의 동의. [저작자 (著作者)]
- 잠정적인 동의. [잠정적 (暫定的)]
- 묵시적 동의. [묵시적 (默示的)]
- 계약에는 글로 표현되는 명시적 동의와 은연중에 암묵적으로 보이는 묵시적 동의가 있다. [묵시적 (默示的)]
- 적극 동의. [적극 (積極)]
- 암묵적 동의. [암묵적 (暗默的)]
- 내 생각엔 지수가 암묵적 동의를 하고 있는 것 같아. [암묵적 (暗默的)]
- 보증인의 동의. [보증인 (保證人)]
- 시민 단체들은 사회적 동의 없이 날치기로 처리된 법을 따를 수 없다는 입장을 밝혔다. [날치기]
🌷 ㄷㅇ: Initial sound 동의
-
ㄷㅇ (
다음
)
: 어떤 차례에서 바로 뒤.
☆☆☆
名词
🌏 下面,下一个: 某个次序的后一个。 -
ㄷㅇ (
동안
)
: 한때에서 다른 때까지의 시간의 길이.
☆☆☆
名词
🌏 期间: 从某一时期另一时期之内的时间长度。 -
ㄷㅇ (
독일
)
: 유럽의 중부에 있는 나라. 제이 차 세계 대전 후에 동서로 분단되었다가 1990년 통일되었다. 경제 대국이며 과학 기술과 공업이 매우 발전하였다. 공용어는 독일어이고 수도는 베를린이다.
☆☆☆
名词
🌏 德国: 位于欧洲中部的国家。第二次世界大战以后,被分裂为东西两国,1990年再次统一。为经济大国,科学技术与工业非常发达。官方语言是德国,首都为柏林。 -
ㄷㅇ (
더욱
)
: 정도가 한층 더 심하게. 더 크게.
☆☆☆
副词
🌏 更加,进一步,越来越: 程度更深更大。 -
ㄷㅇ (
도움
)
: 다른 사람을 돕는 일.
☆☆☆
名词
🌏 帮助,支援,援助: 帮他人的事宜。 -
ㄷㅇ (
단어
)
: 일정한 뜻과 기능을 가지며 홀로 쓰일 수 있는 가장 작은 말의 단위.
☆☆☆
名词
🌏 单词,词汇: 具有一定的意义和功能、可独自使用的最小的语言单位。 -
ㄷㅇ (
담임
)
: 한 반이나 한 학년을 책임지고 맡아서 가르침. 또는 그런 선생님.
☆☆
名词
🌏 担当,担任,负责: 负责并指导一个班级或一个学年;或指那样的老师。 -
ㄷㅇ (
도입
)
: 지식, 기술, 물자 등을 들여옴.
☆☆
名词
🌏 引进: 引入知识、技术和物资等。 -
ㄷㅇ (
동일
)
: 둘 이상을 비교하여 똑같음.
☆☆
名词
🌏 相同,同一,一致: 比较两个以上的事物且一样。 -
ㄷㅇ (
대응
)
: 어떤 일이나 상황에 알맞게 행동을 함.
☆☆
名词
🌏 应对,回应: 做出符合某事或某种情况的行动。 -
ㄷㅇ (
더위
)
: 여름철의 더운 기운. 더운 날씨.
☆☆
名词
🌏 热,暑热: 夏季的暑气;炎热的天气。 -
ㄷㅇ (
담요
)
: 털 등으로 짜서 덮거나 깔도록 만든 얇은 이불.
☆☆
名词
🌏 毯子,毛毯: 用毛线等编织成的可以盖或铺的薄被子。 -
ㄷㅇ (
당일
)
: 바로 그날.
☆☆
名词
🌏 当日,当天: 就是那天。 -
ㄷㅇ (
동양
)
: 한국, 일본, 중국 등이 있는 아시아의 동쪽과 남쪽 지역.
☆☆
名词
🌏 东方: 韩国、日本、中国等所处的亚洲东部和南部地区。 -
ㄷㅇ (
단위
)
: 미터, 리터, 그램과 같이 길이, 양, 무게 등을 수로 나타낼 때 기초가 되는 기준.
☆☆
名词
🌏 单位: 如米、升、公斤等表示长度、体积、重量等数的基础标准。 -
ㄷㅇ (
동의
)
: 같은 의미.
☆☆
名词
🌏 同义: 相同的意思。 -
ㄷㅇ (
두어
)
: 둘쯤의.
☆☆
冠形词
🌏 两三: 两个左右的。 -
ㄷㅇ (
동요
)
: 어린이가 부를 수 있게 어린이 마음에 맞추어 만든 노래.
☆☆
名词
🌏 童谣,儿歌: 迎合儿童的喜好而制作的供儿童唱的歌。
• 讲解料理 (119) • 利用交通 (124) • 建筑 (43) • 居住生活 (159) • 文化比较 (78) • 大众文化 (52) • 家庭活动 (57) • 致谢 (8) • 利用公共机构(出入境管理局) (2) • 旅游 (98) • 叙述性格 (365) • 表达方向 (70) • 韩国生活 (16) • 利用公共机构(图书馆) (6) • 一天的生活 (11) • 点餐 (132) • 语言 (160) • 家庭活动(节日) (2) • 心理 (191) • 利用公共机构 (59) • 叙述外貌 (97) • 介绍(家属) (41) • 职场生活 (197) • 健康 (155) • 打招呼 (17) • 购物 (99) • 多媒体 (47) • 利用公共机构 (8) • 艺术 (23) • 道歉 (7)