🌟 척도 (尺度)
名词
🗣️ 发音, 活用: • 척도 (
척또
)
🗣️ 척도 (尺度) @ 配例
- 내가 계속 미안하다고 걔한테 사과했는데 들은 척도 안 해. [만]
- 아들에게 공부를 하라고 아무리 잔소리를 해도 귓구멍이 막혔는지 들은 척도 하지를 않는다. [귓구멍]
- 며칠 전에 유민이가 지수를 봤는데 자기를 아는 척도 안 하더라는군. [-더라는군]
- 승규는 친구와 화해하려고 했지만 친구는 아는 척도 하지 않았다. [-려고 하다]
- 내가 아무리 혀에 굳은살이 박이도록 말을 해도 들은 척도 안 하던걸? [혀에 굳은살이 박이도록]
- 아내는 남편에게 건강을 위해 금연하라고 성화했지만 남편은 들은 척도 하지 않았다. [성화하다 (成火하다)]
- 형은 내 말을 형편없고 가소롭다는 듯이 들은 척도 안 했다. [가소롭다 (可笑롭다)]
- 평소에 아는 척도 안 하던 진수가 오늘은 어쩐 일인지 내게 먼저 인사를 했다. [어쩌다]
- 그는 어쩌다 길에서 마주쳐도 아는 척도 안 했다. [어쩌다]
- 친구들이 옆에서 따따부따해 봤자 그는 들은 척도 하지 않았다. [따따부따하다]
- 형은 책에 코를 박고 내 말은 들은 척도 안 했다. [박다]
- 나루터에 왜 배가 한 척도 안 보이나요? [나루터]
- 단교한 두 사람은 만나도 서로 아는 척도 하지 않았다. [단교하다 (斷交하다)]
- 남자가 강가 나루터에 도착했을 때는 배가 한 척도 없었다. [강가 (江가)]
- 대설 경보가 발효되어 항구를 떠나는 배가 한 척도 없었다. [대설 경보 (大雪警報)]
- 아쭈, 사람이 이야기를 하는데 들은 척도 안 한단 말이지? [아쭈]
🌷 ㅊㄷ: Initial sound 척도
-
ㅊㄷ (
차다
)
: 일정한 공간에 더 들어갈 수 없이 가득하게 되다.
☆☆☆
动词
🌏 充满,饱含: 一定的空间被装得满满的,再也放不进去。 -
ㅊㄷ (
차다
)
: 온도가 낮아 따뜻한 느낌이 없다.
☆☆☆
形容词
🌏 冷,寒冷,凉,冰凉: 温度很低,不暖和。 -
ㅊㄷ (
차다
)
: 물건을 허리나 팔목, 발목 등에 매어 달거나 걸거나 끼우다.
☆☆☆
动词
🌏 系,挎,扣,戴,佩戴: 把物品束在、挂在或别在腰、手腕或脚腕上。 -
ㅊㄷ (
참다
)
: 웃음, 눈물, 아픔, 기침 등과 같은 생리적인 현상을 억누르고 견디다.
☆☆☆
动词
🌏 忍住,忍受,忍住: 按捺住笑声、眼泪、疼痛、咳嗽等生理现象。 -
ㅊㄷ (
찾다
)
: 무엇을 얻거나 누구를 만나려고 여기저기를 살피다. 또는 그것을 얻거나 그 사람을 만나다.
☆☆☆
动词
🌏 寻,觅,访,寻找,查: 为了得到某物或为了见某人而四处查找;或指得到此物或见此人。 -
ㅊㄷ (
차다
)
: 발을 뻗어서 어떤 것을 힘껏 지르거나 받아 올리다.
☆☆☆
动词
🌏 踢: 伸出脚用力踢或往上举。 -
ㅊㄷ (
춥다
)
: 대기의 온도가 낮다.
☆☆☆
形容词
🌏 冷: 大气温度低。 -
ㅊㄷ (
추다
)
: 춤 동작을 하다.
☆☆☆
动词
🌏 跳: 做跳舞动作。 -
ㅊㄷ (
초대
)
: 다른 사람에게 어떤 자리, 모임, 행사 등에 와 달라고 요청함.
☆☆☆
名词
🌏 邀请;招待: 请他人来参加某些场合、聚会、活动等。 -
ㅊㄷ (
치다
)
: 손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다.
☆☆☆
动词
🌏 打,敲,击: 用手或其他物品用力碰撞到某物上。 -
ㅊㄷ (
침대
)
: 사람이 누워서 잘 수 있게 만든 가구.
☆☆☆
名词
🌏 床,床铺: 供人睡卧的家具。 -
ㅊㄷ (
치다
)
: 붓이나 연필 등으로 점을 찍거나 선이나 그림을 그리다.
☆☆
动词
🌏 画: 用毛笔或铅笔等点点儿或画线、画图。 -
ㅊㄷ (
철도
)
: 기차나 전차 등이 다니는 쇠로 만든 길.
☆☆
名词
🌏 铁路,铁道: 一种钢轨,供火车、电车行驶的道路。 -
ㅊㄷ (
충돌
)
: 서로 세게 맞부딪치거나 맞섬.
☆☆
名词
🌏 冲突,碰撞,冲撞: 相互猛烈撞击或针锋相对。 -
ㅊㄷ (
차도
)
: 자동차가 다니는 길.
☆☆
名词
🌏 车道: 汽车行驶的道路。 -
ㅊㄷ (
최대
)
: 수나 양, 크기 등이 가장 큼.
☆☆
名词
🌏 最大: 数、量、大小等最大。 -
ㅊㄷ (
천둥
)
: 대기 중에서 매우 큰 소리와 번개가 함께 나타나는 현상.
☆☆
名词
🌏 雷: 大气中巨大的响声与闪电一起出现的现象。 -
ㅊㄷ (
치다
)
: 바람이 세차게 불거나 비나 눈 등이 세차게 오다.
☆☆
动词
🌏 吹,大作: 风强劲地吹或雨雪等下得很大。 -
ㅊㄷ (
치다
)
: 적은 분량의 액체를 붓거나 가루 등을 뿌려서 넣다.
☆☆
动词
🌏 放,洒,加: 把少量的液体倒入或把少量粉末等撒入。 -
ㅊㄷ (
충동
)
: 순간적으로 어떤 행동을 하고 싶다고 느끼는 마음.
☆
名词
🌏 冲动: 突然萌生想做某种事情的念头。 -
ㅊㄷ (
치다
)
: 커튼, 가리개, 장막 등을 써서 둘레를 두르거나 늘어뜨리다.
☆
动词
🌏 搭,拉,支,架: 用窗帘、拐角屏风、帷帐等围住边缘或使其垂下。 -
ㅊㄷ (
치다
)
: 무엇을 계산하거나 셈하다.
☆
动词
🌏 估算: 计算或衡量某物。 -
ㅊㄷ (
첨단
)
: 시대나 학문, 유행 등의 가장 앞서는 자리.
☆
名词
🌏 尖端,前沿: 位于时代、学术、流行等的最前面。 -
ㅊㄷ (
차단
)
: 액체나 기체 등의 흐름을 막거나 끊어서 통하지 못하게 함.
☆
名词
🌏 遮挡,切断,隔断: 阻挡或截断液体、气体等的流动,使不通畅。 -
ㅊㄷ (
취득
)
: 물건이나 자격 등을 자신의 것으로 만들어 가짐.
☆
名词
🌏 取得,获得,得到: 把东西或资格等作为己有。 -
ㅊㄷ (
채다
)
: 사정이나 형편을 재빨리 미루어 헤아리거나 깨닫다.
☆
动词
🌏 猜到,察觉,看出: 快速推断出或意识到某种情况或状况。 -
ㅊㄷ (
초대
)
: 어떤 자리나 지위가 이어질 때 그 첫 번째.
☆
名词
🌏 首任,第一任: 对某职位或地位实行任期制时,指第一位上任的人。 -
ㅊㄷ (
초등
)
: 단계가 있는 데서 맨 처음 등급. 또는 맨 아래 등급.
☆
名词
🌏 初级: 在分阶段的事物中,处于最初阶段;或最低的等级。 -
ㅊㄷ (
출동
)
: 일정한 사람들이 어떤 목적을 가지고 나감.
☆
名词
🌏 出动,奔赴: 一些人带着某种目的出去。
• 叙述性格 (365) • 利用公共机构(邮局) (8) • 讲解饮食 (78) • 旅游 (98) • 人际关系 (52) • 建筑 (43) • 介绍(家属) (41) • 大众文化 (82) • 业余生活 (48) • 道歉 (7) • 利用医院 (204) • 周末与假期 (47) • 政治 (149) • 叙述服装 (110) • 恋爱与结婚 (19) • 讲解料理 (119) • 表达时间 (82) • 地理信息 (138) • 利用公共机构(出入境管理局) (2) • 看电影 (105) • 致谢 (8) • 法律 (42) • 利用公共机构(图书馆) (6) • 艺术 (76) • 外表 (121) • 社会问题 (67) • 演出与欣赏 (8) • 利用公共机构 (8) • 家务 (48) • 职场生活 (197)