🌟 척도 (尺度)
คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 척도 (
척또
)
🗣️ 척도 (尺度) @ ตัวอย่าง
- 내가 계속 미안하다고 걔한테 사과했는데 들은 척도 안 해. [만]
- 아들에게 공부를 하라고 아무리 잔소리를 해도 귓구멍이 막혔는지 들은 척도 하지를 않는다. [귓구멍]
- 며칠 전에 유민이가 지수를 봤는데 자기를 아는 척도 안 하더라는군. [-더라는군]
- 승규는 친구와 화해하려고 했지만 친구는 아는 척도 하지 않았다. [-려고 하다]
- 내가 아무리 혀에 굳은살이 박이도록 말을 해도 들은 척도 안 하던걸? [혀에 굳은살이 박이도록]
- 아내는 남편에게 건강을 위해 금연하라고 성화했지만 남편은 들은 척도 하지 않았다. [성화하다 (成火하다)]
- 형은 내 말을 형편없고 가소롭다는 듯이 들은 척도 안 했다. [가소롭다 (可笑롭다)]
- 평소에 아는 척도 안 하던 진수가 오늘은 어쩐 일인지 내게 먼저 인사를 했다. [어쩌다]
- 그는 어쩌다 길에서 마주쳐도 아는 척도 안 했다. [어쩌다]
- 친구들이 옆에서 따따부따해 봤자 그는 들은 척도 하지 않았다. [따따부따하다]
- 형은 책에 코를 박고 내 말은 들은 척도 안 했다. [박다]
- 나루터에 왜 배가 한 척도 안 보이나요? [나루터]
- 단교한 두 사람은 만나도 서로 아는 척도 하지 않았다. [단교하다 (斷交하다)]
- 남자가 강가 나루터에 도착했을 때는 배가 한 척도 없었다. [강가 (江가)]
- 대설 경보가 발효되어 항구를 떠나는 배가 한 척도 없었다. [대설 경보 (大雪警報)]
- 아쭈, 사람이 이야기를 하는데 들은 척도 안 한단 말이지? [아쭈]
🌷 ㅊㄷ: Initial sound 척도
-
ㅊㄷ (
차다
)
: 일정한 공간에 더 들어갈 수 없이 가득하게 되다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 เต็ม, เต็มเปี่ยม, แน่น, หนาแน่น: เต็มเปี่ยมจนไม่สามารถเข้าไปในบริเวณที่กำหนดไว้ได้อีก -
ㅊㄷ (
차다
)
: 온도가 낮아 따뜻한 느낌이 없다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 หนาว, เย็น: อุณหภูมิต่ำจึงไม่มีความรู้สึกที่อบอุ่น -
ㅊㄷ (
차다
)
: 물건을 허리나 팔목, 발목 등에 매어 달거나 걸거나 끼우다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 คาด, พก, ติด, กลัด, ห้อย, เหน็บ, ใส่, สวม: ห้อย แขวน ใส่ ด้วยการผูกมัดสิ่งของที่เอว ข้อมือหรือข้อเท้า เป็นต้น -
ㅊㄷ (
참다
)
: 웃음, 눈물, 아픔, 기침 등과 같은 생리적인 현상을 억누르고 견디다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 อดทน, อดกลั้น, ทน, กลั้น: อดทนหรืออดกลั้นกับอาการที่เกี่ยวข้องกับร่างกาย เช่น การหัวเราะ น้ำตา ความเจ็บปวด การไอ -
ㅊㄷ (
찾다
)
: 무엇을 얻거나 누구를 만나려고 여기저기를 살피다. 또는 그것을 얻거나 그 사람을 만나다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ค้น, ค้นหา, หา, ตามหา, สืบ, สืบหา, เสาะหา, ตามหา, เสาะหา, หาพบ, หาเจอ: เที่ยวติดตามไปหลาย ๆ แห่ง เพื่อสืบเสาะหาคนหรือสิ่งของ หรือเพื่อให้ได้สิ่งนั้น ๆ หรือพบคนนั้น ๆ -
ㅊㄷ (
차다
)
: 발을 뻗어서 어떤 것을 힘껏 지르거나 받아 올리다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 เตะ: ยื่นเท้าออกไปและปักใส่หรืองัดสิ่งใด ๆ ขึ้นอย่างสุดแรง -
ㅊㄷ (
춥다
)
: 대기의 온도가 낮다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 หนาว: อุณหภูมิของอากาศต่ำ -
ㅊㄷ (
추다
)
: 춤 동작을 하다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 เต้น: ทำท่าของการเต้น -
ㅊㄷ (
초대
)
: 다른 사람에게 어떤 자리, 모임, 행사 등에 와 달라고 요청함.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การเชิญ, การเชื้อเชิญ, การเรียนเชิญ: การขอร้องให้ผู้อื่นมาในงานกิจกรรม งานประชุม งานใด ๆ เป็นต้น -
ㅊㄷ (
치다
)
: 손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ตบ, ตี, ทุบ, ชก, ต่อย: ทำให้มือหรือสิ่งของอื่นกระทบอย่างแรงกับบางสิ่ง -
ㅊㄷ (
침대
)
: 사람이 누워서 잘 수 있게 만든 가구.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เตียง, เตียงนอน, ที่นอน: เฟอร์นิเจอร์ที่ทำขึ้นเพื่อให้คนนอนลงและหลับได้ -
ㅊㄷ (
치다
)
: 붓이나 연필 등으로 점을 찍거나 선이나 그림을 그리다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ขีด, วาด, ลาก, ลงจุด: วาดรูปหรือเส้น หรือลงจุดด้วยดินสอหรือพู่กัน เป็นต้น -
ㅊㄷ (
철도
)
: 기차나 전차 등이 다니는 쇠로 만든 길.
☆☆
คำนาม
🌏 ทางรถไฟ, รางรถไฟ: ทางที่ทำด้วยเหล็กซึ่งรถไฟ รถราง หรือสิ่งอื่นไปมา -
ㅊㄷ (
충돌
)
: 서로 세게 맞부딪치거나 맞섬.
☆☆
คำนาม
🌏 การปะทะ, การชน, การขัดแย้ง, การไม่ลงรอยกัน: การชนประสานหรือต่อต้านอย่างแรงซึ่งกันและกัน -
ㅊㄷ (
차도
)
: 자동차가 다니는 길.
☆☆
คำนาม
🌏 ถนน, ทางรถยนต์, ทางรถวิ่ง, ทางรถแล่น: ทางที่รถยนต์แล่นไปมา -
ㅊㄷ (
최대
)
: 수나 양, 크기 등이 가장 큼.
☆☆
คำนาม
🌏 ใหญ่ที่สุด, มากที่สุด: จำนวน ปริมาณหรือขนาด เป็นต้น ใหญ่ที่สุด -
ㅊㄷ (
천둥
)
: 대기 중에서 매우 큰 소리와 번개가 함께 나타나는 현상.
☆☆
คำนาม
🌏 ฟ้าร้อง, ฟ้าผ่า: ปรากฏการณ์ที่ฟ้าผ่าพร้อมกับมีเสียงดังเป็นอย่างยิ่งในชั้นบรรยากาศ -
ㅊㄷ (
치다
)
: 바람이 세차게 불거나 비나 눈 등이 세차게 오다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ซัด, โหมซัด, กระหน่ำ, โหมกระหน่ำ: ลมพัดแรงจัดมาก หรือฝน หิมะ หรือสิ่งอื่นตกอย่างหนัก -
ㅊㄷ (
치다
)
: 적은 분량의 액체를 붓거나 가루 등을 뿌려서 넣다.
☆☆
คำกริยา
🌏 โรย, โปรย, ใส่, เท, เติม: โรยผงหรือเติมของเหลวปริมาณน้อยหรือสิ่งอื่นลงไป -
ㅊㄷ (
충동
)
: 순간적으로 어떤 행동을 하고 싶다고 느끼는 마음.
☆
คำนาม
🌏 การเกิดความอยาก, การเกิดความต้องการ, การเกิดความใคร่: จิตใจที่รู้สึกว่าอยากกระทำสิ่งใด ๆ ขึ้นมาชั่วคราว -
ㅊㄷ (
치다
)
: 커튼, 가리개, 장막 등을 써서 둘레를 두르거나 늘어뜨리다.
☆
คำกริยา
🌏 ทอดแห, ดัก, สาน, ทอ, ชักใย: เหวี่ยงหรือแผ่ให้ล้อมรอบโดยใช้ม่าน มุ้ง ตาข่าย เป็นต้น -
ㅊㄷ (
치다
)
: 무엇을 계산하거나 셈하다.
☆
คำกริยา
🌏 คิด, นับ: คิดหรือคำนวณสิ่งใดสิ่งหนึ่ง -
ㅊㄷ (
첨단
)
: 시대나 학문, 유행 등의 가장 앞서는 자리.
☆
คำนาม
🌏 ล้ำสมัย, ทันสมัย: ที่ที่ยุคสมัย การค้นคว้าวิจัย หรือความนิยม เป็นต้น ที่ลำหน้าไปมากที่สุด -
ㅊㄷ (
차단
)
: 액체나 기체 등의 흐름을 막거나 끊어서 통하지 못하게 함.
☆
คำนาม
🌏 การสกัด, การกัน, การกั้น: การไม่ให้ผ่าน โดยกั้นหรือตัดการไหลของเหลวหรือก๊าซ เป็นต้น -
ㅊㄷ (
취득
)
: 물건이나 자격 등을 자신의 것으로 만들어 가짐.
☆
คำนาม
🌏 การได้มา, การได้รับ, การครอบครอง: การทำให้สิ่งของหรือคุณสมบัติ เป็นต้น เป็นของตนเอง -
ㅊㄷ (
채다
)
: 사정이나 형편을 재빨리 미루어 헤아리거나 깨닫다.
☆
คำกริยา
🌏 รู้สึกได้ด้วยไหวพริบ, รู้สึกได้โดยสัญชาตญาณ, หยั่งรู้ได้ในทันทีทันใด: เดาและคาดคะเนหรือหยั่งรู้สถานการณ์หรือเหตุการณ์ได้อย่างรวดเร็ว -
ㅊㄷ (
초대
)
: 어떤 자리나 지위가 이어질 때 그 첫 번째.
☆
คำนาม
🌏 คนแรก, ผู้ริเริ่ม, ผู้ก่อตั้ง: ที่แรกนั้นๆ เมื่อตำแหน่งหรือสถานภาพสืบต่อเนื่อง -
ㅊㄷ (
초등
)
: 단계가 있는 데서 맨 처음 등급. 또는 맨 아래 등급.
☆
คำนาม
🌏 ระดับต้น, ระดับแรก, ระดับประถม, ขั้นต้น, ขั้นแรก, ขั้นประถม: ระดับแรกสุดจากที่ที่มีระดับ หรือระดับล่างสุด -
ㅊㄷ (
출동
)
: 일정한 사람들이 어떤 목적을 가지고 나감.
☆
คำนาม
🌏 การระดมพล, การระดมกำลัง, การรวมไพร่พล: การที่กลุ่มคนที่กำหนดขึ้นออกไปโดยมีวัตถุประสงค์ใด ๆ
• การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • การเล่าความผิดพลาด (28) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • อากาศและฤดูกาล (101) • การขอบคุณ (8) • สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) • การอธิบายอาหาร (78) • ประวัติศาสตร์ (92) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • จิตวิทยา (191) • สื่อมวลชน (47) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • ระบบสังคม (81) • ชีวิตในเกาหลี (16) • การสั่งอาหาร (132) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • การขอโทษ (7) • กฎหมาย (42) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • การบอกวันที่ (59) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • การบอกการแต่งกาย (110) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • การอธิบายการปรุงอาหาร (119) • การคบหาและการสมรส (19) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • ศาสนา (43)