🌟 혼미하다 (昏迷 하다)

形容词  

1. 의식이 흐리다.

1. 昏迷: 意识模糊。

🗣️ 配例:
  • 혼미한 상태.
    A state of confusion.
  • 혼미한 의식.
    A confused ceremony.
  • 혼미하게 만들다.
    To confuse.
  • 혼미하게 하다.
    Blaze.
  • 정신이 혼미하다.
    I'm confused.
  • 시끄러운 음악과 술이 내 정신을 혼미하게 만들었다.
    Loud music and alcohol have confused my mind.
  • 병석에 누운 할머니는 이미 의식이 혼미해서 말을 할 수 없는 상태였다.
    The old lady lying in bed was already in a state of disarray, unable to speak.

2. 사람의 행동이나 성격이 어리석고 미련하다.

2. 不成熟昏头: 人的行动或性格幼稚,不熟练。

🗣️ 配例:
  • 혼미한 상태.
    A state of confusion.
  • 혼미한 태도.
    A confused attitude.
  • 혼미하게 되다.
    Become confused.
  • 성격이 혼미하다.
    Have a mixed personality.
  • 행동이 혼미하다.
    Behavior is chaotic.
  • 민준의 행동이 혼미한 것을 보고 여자 친구는 답답하게 생각했다.
    Seeing min-joon's behavior confused, her girlfriend felt stuffy.
  • 사장은 요즘 혼미하게 행동하는 지수를 믿고 일을 맡길 수가 없었다.
    The boss couldn't trust jisoo, who's been acting confused these days.

3. 정치와 사회가 불안정하다.

3. 混乱: 政治和社会不安定。

🗣️ 配例:
  • 혼미한 상태.
    A state of confusion.
  • 혼미한 세상.
    A chaotic world.
  • 혼미하게 만들다.
    To confuse.
  • 나라가 혼미하다.
    The country is confused.
  • 정국이 혼미하다.
    The political situation is chaotic.
  • 정치가 혼미하다.
    Politics is chaotic.
  • 언론은 혼미한 상태에 빠진 요즘 정치를 비판했다.
    The media criticized politics these days, which is in a state of chaos.
  • 이번 뇌물 수수 사건은 나라의 정치를 혼미하게 만들었다.
    The bribery scandal has confused the politics of the country.

🗣️ 发音, 活用: 혼미하다 (혼미하다) 혼미한 (혼미한) 혼미하여 (혼미하여) 혼미해 (혼미해) 혼미하니 (혼미하니) 혼미합니다 (혼미함니다)
📚 派生词: 혼미(昏迷): 의식이 흐림. 또는 그런 상태., 사람의 행동이나 성격이 어리석고 미련함.…

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


艺术 (76) 表达时间 (82) 政治 (149) 多媒体 (47) 法律 (42) 利用公共机构(邮局) (8) 利用药店 (10) 谈论失误经验 (28) 宗教 (43) 表达日期 (59) 人际关系 (255) 道歉 (7) 建筑 (43) 约定 (4) 人际关系 (52) 媒体 (36) 购物 (99) 大众文化 (52) 查询路线 (20) 家庭活动(节日) (2) 利用公共机构 (8) 饮食文化 (104) 天气与季节 (101) 利用公共机构 (59) 地理信息 (138) 打电话 (15) 家务 (48) 体育 (88) 表达星期 (13) 心理 (191)