🌟 통과 (通過)

☆☆   اسم  

1. 어떤 장소나 때를 거쳐서 지나감.

1. مرور، عبور: فعل المرور عبر مكان أو وقت معين

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 검문 통과.
    Pass the inspection.
  • Google translate 국경 통과.
    Crossing the border crossing.
  • Google translate 나들목 통과.
    Passing through the exit.
  • Google translate 통과를 하다.
    Pass through.
  • Google translate 통과를 허용하다.
    Allow passage.
  • Google translate 유민이는 비행기에서 내려 출국장 통과 후 마중 나온 가족을 찾았다.
    Yumin got off the plane and found her family who came to meet her after passing through the departure hall.
  • Google translate 민준이와 친구들은 기차를 타고 유럽 여러 나라의 국경 통과를 하며 여행을 했다.
    Min-joon and his friends traveled by train across borders in various european countries.

통과: pass,つうか【通過】,traversée, passage,traspaso, paso,مرور، عبور,нэвтрэх, өнгөрөх, давах, гарах,sự thông qua,การผ่าน(สถานที่, เวลา),melewati, melalui,прохождение;  проезд; переход,通过,

2. 멈추었다가 가도록 예정된 곳을 그냥 지나침.

2. حذْف، مرور، عبور، إسْقاط: عدم توقّف ومرور بمكان متوقّع بلا إيقاف

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 목적지 통과.
    Passing through destination.
  • Google translate 정류장 통과.
    Passing through the station.
  • Google translate 행선지 통과.
    Passing through the destination.
  • Google translate 통과가 되다.
    Pass through.
  • Google translate 통과를 하다.
    Pass through.
  • Google translate 버스는 사람이 없는 정류장은 서지 않고 그대로 통과를 했다.
    The bus passed through the deserted stop without stopping.
  • Google translate 기상 상황이 좋지 않아 착륙 예정이던 비행기는 공항을 그냥 통과를 할 수밖에 없었다.
    The bad weather forced the plane, which was due to land, to just pass through the airport.

3. 검사, 시험, 심의 등에서 해당 기준이나 조건에 맞아 인정되거나 합격함.

3. نجاح: اعتراف أو نجاح في فحص، امتحان،تفتيش إلخ بسبب مطابق لمعيار أو شرط

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 세관 통과.
    Customs passage.
  • Google translate 시험 통과.
    Pass the test.
  • Google translate 입시 통과.
    Passed the entrance examination.
  • Google translate 통과가 되다.
    Pass through.
  • Google translate 통과를 하다.
    Pass through.
  • Google translate 유민이는 대학원에 들어와 마지막 관문인 졸업 논문 통과만 남았다.
    Yu-min entered graduate school and only passed the graduation thesis, the last gateway.
  • Google translate 민준이의 대학 입학 시험 통과를 축하해 주기 위해 친척들이 모였다.
    Relatives gathered to congratulate min-jun on passing his college entrance exam.

4. 신청서나 안건 등이 심사를 거쳐 승인됨.

4. قبول: موافقة على الطلب أو المشروع وغيره من خلال التقييم

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 예선 통과.
    Passed the qualification round.
  • Google translate 법안의 통과.
    Passing the bill.
  • Google translate 예산안의 통과.
    Passing the budget bill.
  • Google translate 통과가 되다.
    Pass through.
  • Google translate 통과를 거치다.
    Pass through.
  • Google translate 통과를 시키다.
    Pass through.
  • Google translate 통과를 하다.
    Pass through.
  • Google translate 민준이는 신입사원 공채에서 회사로부터 1차 서류 통과 소식을 들었다.
    Min-jun heard the news of the first document passing by the company in the open recruitment of new employees.
  • Google translate 법원은 긴축 정책을 위해 정부 예산을 줄이자는 법안의 통과를 허용했다.
    The court allowed the passage of a bill to reduce the government budget for austerity measures.

5. 장애물이나 어려운 고비 등을 뚫고 지나감.

5. تغلُّب: مرور من خلال التغلُّب علي عَرْقَلَة أو صعوبة وغيرها

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 난기류 통과.
    Passing turbulence.
  • Google translate 비바람 통과.
    Through the rain and wind.
  • Google translate 철조망 통과.
    Passing the barbed wire.
  • Google translate 통과가 되다.
    Pass through.
  • Google translate 통과를 하다.
    Pass through.
  • Google translate 나무는 강한 비바람을 통과를 하고 열매를 맺었다.
    Trees passed through strong rain and wind and produced fruit.
  • Google translate 승규는 군대에서 철조망 통과 등의 여러 훈련을 받았다.
    Seunggyu received various training in the army, including the passage of barbed wire.

🗣️ النطق, تصريف: 통과 (통과)
📚 اشتقاق: 통과되다(通過되다): 검사, 시험, 심의 등에서 해당 기준이나 조건에 맞아 인정되거나 합… 통과시키다(通過시키다): 어떤 장소나 때를 거쳐서 지나가게 하다., 멈추었다가 가도록 예… 통과하다(通過하다): 어떤 장소나 때를 거쳐서 지나가다., 멈추었다가 가도록 예정된 곳을…


🗣️ 통과 (通過) @ تفسير

🗣️ 통과 (通過) @ نماذج لاستخدام حقيقي

Start

End

Start

End


المناخ (53) معلومات جغرافية (138) سفر (98) استعمال المؤسسات العامة (59) سياسة (149) للتعبير عن الأيام (13) دعوة وزيارة (28) لغة (160) لوصف الغذاء (78) الحياة في يوم (11) الحب و الزواج (28) عطلةالأسبوع وإجازة (47) لطلب الطعام (132) فرق ثقافات (47) علاقة (52) ثقافة شعبية (82) علم وتقنية (91) استعمال المؤسسات العامة (المكتبة) (6) استعمال المؤسسات العامة (8) مناسبات عائلية (57) رياضة (88) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) التعبير عن التاريخ (59) تأريخ (92) حادث، حادثة، كوارث (43) الإدارة الاقتصادية (273) تسوّق (99) الثقافة الغذائية (104) صحة (155) علاقة إنسانيّة (255)