🌟 사잇문 (사잇 門)

اسم  

1. 정문 외에 따로 드나들도록 만들어 놓은 작은 문.

1. باب جانبي: باب صغير للدخول والخروج إلى جانب الباب الرئيسي

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 사잇문을 내다.
    Give out a four-way door.
  • Google translate 사잇문을 닫다.
    Close the four doors.
  • Google translate 사잇문을 열다.
    Open the door.
  • Google translate 사잇문으로 나가다.
    Go out through the four doors.
  • Google translate 사잇문으로 들어오다.
    Come in through the four doors.
  • Google translate 나는 아버지 몰래 사잇문으로 들어가다가 그만 아버지와 마주치고 말았다.
    I was sneaking into the cage behind my father's back, and then i ran into him.
  • Google translate 사장님은 사람이 몰려들어 혼잡해진 정문을 보고 건물 뒤쪽에 난 사잇문을 열도록 했다.
    The boss saw the crowded main gate and had the four doors at the back of the building open.
  • Google translate 우리 오늘은 사잇문으로 가자. 나 오늘 신분증을 안 가져왔어.
    Let's go to the saitimun today. i didn't bring my id today.
    Google translate 저런. 그 문에서도 아마 신분증을 검사할 걸.
    Oh, my. they'll probably check your id at the door, too.
준말 샛문(샛門): 정문 외에 따로 드나들도록 만들어 놓은 작은 문., 방과 방 사이에 만든 …

사잇문: side gate,うらぐち【裏口】。うらど【裏戸】,porte de côté,pequeña puerta,باب جانبي,явган хаалга,cổng phụ,ประตูเล็ก,pintu kecil,калитка,小门,便门,

2. 방과 방 사이에 만든 작은 문.

2. باب جانبي: باب صغير بين غرفتين

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 방의 사잇문.
    The room's four doors.
  • Google translate 사잇문이 열리다.
    The four doors open.
  • Google translate 사잇문을 만들다.
    Make a four-letter.
  • Google translate 사잇문을 지나다.
    Pass through the four doors.
  • Google translate 사잇문으로 나오다.
    Come out through the four doors.
  • Google translate 내 방에서 언니 방으로 난 사잇문은 잠겨 있었다.
    From my room to my sister's room, the door was locked.
  • Google translate 은행 안쪽에 있는 사잇문을 열면 금고가 있는 방이 나온다.
    Open the door inside the bank and you'll find a room with a safe.
  • Google translate 사잇문이 열려 있나? 옆 방 소리가 다 들리네.
    Is the door open? i can hear the sound of the next room.
    Google translate 확인해 보고 닫을게.
    I'll check and close.
준말 샛문(샛門): 정문 외에 따로 드나들도록 만들어 놓은 작은 문., 방과 방 사이에 만든 …

🗣️ النطق, تصريف: 사잇문 (사인문)

Start

End

Start

End

Start

End


تحية (17) استعمال المؤسسات العامة (8) قانون (42) فنّ (76) استعمال وسائل النقل والمواصلات (124) الحياة في يوم (11) أعمال منزلية (48) حياة سكنية (159) فرق ثقافات (47) دين (43) التعبير عن التاريخ (59) استعمال الصيدليات (10) البحث عن طريق (20) التعبير عن الملابس (110) لطلب الطعام (132) شُكر (8) للتعبير عن مظهر (97) طقس وفصل (101) حياة عملية (197) علاقة (52) إعمار (43) تبادل المعلومات الشخصية (46) لوصف الطبخ (119) يتحدث عن الأخطاء (28) تقديم (تقديم النفس) (52) تعبير عن الوقت (82) المناخ (53) إتصال هاتفي (15) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) صحافة (36)