🌟 선창하다 (先唱 하다)

فعل  

1. 노래나 구호 등을 제일 먼저 부르거나 외치다.

1. يصرخ أوّلًا ، يغنّي أوّلًا: يسبق غيره ويكون الأوّل في الغناء أو ترديد الشعارات

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 구호를 선창하다.
    Lead a chant.
  • Google translate 노래를 선창하다.
    Sing a song.
  • Google translate 만세를 선창하다.
    Hurrah.
  • Google translate 한 구절을 선창하다.
    Preach a passage.
  • Google translate 한 소절을 선창하다.
    Sing a verse first.
  • Google translate 반장이 구호를 선창하면 다른 아이들도 또박또박 따라서 외쳤다.
    When the captain preached the slogan, the other children followed suit.
  • Google translate 대통령이 만세 삼창을 선창하자 모든 사람들이 열광하며 환호했다.
    Everyone cheered with enthusiasm as the president sang the three cheers.
  • Google translate 음악 선생님이 노래를 선창하면 우리 반 아이들은 곧바로 따라 불렀다.
    As soon as the music teacher sang a song, the children in my class sang along.
  • Google translate 내가 한 소절을 선창하면 모두 따라 부르도록 해.
    When i preach a verse, you all sing along.
    Google translate 네, 선생님.
    Yes, sir.

선창하다: lead; start off,せんしょうする【先唱する】。おんどうをとる・おんどをとる【音頭を取る】,entonner un chant,empezar a cantar,يصرخ أوّلًا ، يغنّي أوّلًا,удирдах,lĩnh xướng, bắt nhịp bài hát, hô bắt nhịp,ร้องนำ, ร้องเพลงนำ, กล่าวนำ,memimpin, memulai,запевать,领唱,领喊,

🗣️ النطق, تصريف: 선창하다 (선창하다)
📚 اشتقاق: 선창(先唱): 노래나 구호 등을 제일 먼저 부르거나 외침.

🗣️ 선창하다 (先唱 하다) @ نماذج لاستخدام حقيقي

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


عرض (8) استعمال المؤسسات العامة (المكتبة) (6) لوصف الغذاء (78) أعمال منزلية (48) هواية (103) للتعبير عن الموقع (70) مناسبات عائلية (أعياد) (2) تعبير عن الوقت (82) استعمال المؤسسات العامة (59) للتعبير عن مظهر (97) يتحدث عن الأخطاء (28) الإعتذار (7) الحب و الزواج (28) ثقافة شعبية (82) فنّ (23) الإدارة الاقتصادية (273) تبادل ثقافي (78) المهنة والوظيفة (130) لطلب الطعام (132) الثقافة الغذائية (104) للتعبير عن الأيام (13) تحية (17) ثقافة شعبية (52) سفر (98) عطلةالأسبوع وإجازة (47) إعمار (43) علم وتقنية (91) وعد (4) للتعبير عن الشخصية (365) إتصال هاتفي (15)