🔍
Search:
حزن
🌟
حزن
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
☆☆☆
اسم
-
1
마음이 아프거나 괴로운 느낌.
1
حزن:
مشاعر حزينة أو مؤلمة
-
اسم
-
1
억울하고 슬픈 느낌이나 마음.
1
حزن:
الحزن والاكتئاب أو الشعور بالحزن والاكتئاب
-
☆
اسم
-
1
억울하고 슬픈 느낌이나 마음.
1
حزن:
شعور بالحزن والآسى
-
☆☆☆
فعل
-
1
눈물이 날 만큼 마음이 아프고 괴롭게 여기다.
1
يحزن:
يعتبر بالحزين ويتألم في القلب لدرجة البكاء
-
صفة
-
1
슬픈 느낌이 있다.
1
محزن:
ذو شعور حزين
-
صفة
-
1
섭섭하고 마음에 들지 않다.
1
محزن:
مثير للحزن وغير مُرضي
-
☆☆☆
صفة
-
1
사정이나 형편이 좋지 않아 가엾고 마음이 슬프다.
1
محزن:
يكون مثير للشفقة والأسف لأنّه في ظروف صعبة وسيئة
-
فعل
-
1
슬픔이나 걱정 등으로 마음 아파하다.
1
يحزن:
يتوجع بسبب الحزن أو القلق أو غيرهما
-
ظرف
-
1
사정이나 형편이 좋지 않아 가엽고 마음이 슬프게.
1
محزنا:
أن يكون مثير للشفقة والأسف لأنّه في ظروف صعبة وسيئة
-
صفة
-
2
매우 어수선하고 쓸쓸하다.
2
موحش:
مشوّش ومُوحش جدّا
-
1
날씨가 흐리고 서늘하다.
1
الطقس غائم وبالد
-
3
마음이 뒤숭숭하고 울적하다.
3
محزن:
الشعور غير مستقرّ وحزين
-
☆
اسم
-
1
분하고 억울한 일을 당했을 때나 자신의 잘못을 깨달았을 때 한숨을 쉬며 탄식함. 또는 그 한숨.
1
أسف، حزن:
زفر نَفَس عميقاً عند مواجهة شأن حزين وسيء أو عند إدراك خطأ بنفسه. أو نَفَس مثل هذا
-
اسم
-
1
슬퍼하고 마음 아파함.
1
حزن، رثاء:
حالة من الشعور بالحزن والجزع
-
اسم
-
1
기쁨과 슬픔.
1
سعادة وحزن:
كلمة تجمع بين الفرح والحزن
-
اسم
-
1
매우 비참하고 끔찍함.
1
محزن، فاجع:
بؤس وكآبة
-
صفة
-
1
슬프고 마음이 아프다.
1
ينتحب، يحزن:
يحزن ويتألّم
-
اسم
-
1
슬프고 안타까움.
1
حزن ورثاء؛ نأسف:
حالة من الشعور بالحزن ويرثى لها
-
صفة
-
1
매우 비참하고 끔찍하다.
1
محزن، مثير للأسف:
كئيب ورهيب جدّا
-
فعل
-
1
분하고 억울한 일을 당했을 때나 자신의 잘못을 깨달았을 때 한숨을 쉬며 탄식하다.
1
يأسف، يحزن، يبكي:
يزفر نفسا أو يتحسّر عندما يواجه بشأن حزين وسيء أو عندما يدرك خطأ بنفسه
-
فعل
-
1
억울하고 슬프게 여기다.
1
يشعر بالأسف والحزن:
يشعر بالأسف والحزن
-
اسم
-
1
바라는 것을 들어 달라고 불쌍하게 사정하며 간절히 빎.
1
التسول بحزن، التوسل:
فعل التسول والصلاة بجدية عن شيء واحد يتمنى
🌟
حزن
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
☆☆☆
فعل
-
1.
웃음, 눈물, 아픔, 기침 등과 같은 생리적인 현상을 억누르고 견디다.
1.
يتحمّل:
يقمع ويتحمّل الظواهر الفسيولوﭼية مثل الضحك والدموع والألم والسعال إلخ
-
2.
슬픔, 무서움, 화 등의 감정을 억누르고 다스리다.
2.
يكبح مشاعر مثل الحزن والخوف والغضب ويقمعها
-
3.
힘들고 어려운 일을 잘 버티어 내다.
3.
يتحمّل العمل الصعب والعسير
-
4.
어떤 시간 동안을 견디고 기다리다.
4.
يتحمّل وينتظر لمدّة معيّنة
-
صفة
-
1.
끔찍하고 절망적이다.
1.
بائس، مثير للأسف:
رهيب ويائس
-
2.
몹시 슬프고 괴롭다.
2.
محزن ومؤلم بشدّة
-
-
1.
슬픔으로 마음이 매우 아프다.
1.
يتفجر القلب:
يتألم تألما شديدا في القلب بسبب الحزن
-
2.
감격으로 크게 기쁘게 되다.
2.
يفرح كثيرا بسبب الإثارة والإعجاب
-
اسم
-
1.
슬픔과 기쁨.
1.
الفرح والحزن، السعادة والحزن:
مصطلح للساء والحزن
-
اسم
-
1.
슬픔이나 걱정 등으로 마음이 몹시 괴롭거나 슬픔.
1.
كآبة، حُزْن، رثاء:
شعور بالعذاب الشديد أو الحزن والقلق
-
-
1.
매우 애가 타거나 슬프다.
1.
يُقطّع الأمعاء:
يشعر بالحزن أو قلق البال بشدة
-
صفة
-
1.
섭섭하고 마음에 들지 않다.
1.
محزن:
مثير للحزن وغير مُرضي
-
فعل
-
1.
너무 슬프고 서러워 자꾸 숨을 거칠게 쉬며 우는 소리가 나다.
1.
يشهق:
يخرج صوت البكاء مع التنفس العميق المتكرر بسبب الحزن والأسى الشديد
-
☆☆
اسم
-
1.
몹시 원망스럽고 억울하거나 안타깝고 슬퍼서 응어리진 마음.
1.
ضغينة:
شعور باستياء بسبب سخط، ظلم وحزن شديد
-
☆☆☆
أداة التعجب
-
1.
놀라움, 당황함, 초조함, 다급함의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
1.
أوه ، يا للدهشة ، يا إلهي:
صوت يصدره عند التعبير عن مشاعر مثل الدهشة، الحيرة، القلق، العجلة أو غيره
-
2.
기쁨이나 감동의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
2.
أوه ، يا للدهشة ، يا إلهي:
صوت يصدره عند التعبير عن مشاعر الفرح أو مشاعر التعجّب
-
3.
걱정, 근심, 안타까움, 한탄의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
3.
أوه ، يا للدهشة ، يا إلهي:
صوت يصدره عند التعبير عن مشاعر مثل القلق، اضطراب البال، الأسف، الحزن أو غيره
-
5.
남에게 말을 걸거나 주의를 끌 때, 말에 앞서 내는 소리.
5.
يا:
صوت يصدره قبل بدء كلام للتحدّث مع شخص آخر أو للفت الانتباه
-
4.
모르던 것을 깨달았음을 나타낼 때 내는 소리.
4.
آه ، أوه:
صوت يصدره عند إدراك شيء كان لا يعرفه
-
6.
주저하며 말을 시작할 때 내는 소리.
6.
صوت يصدره عندما يبدأ كلاما وهو متردّد
-
اسم
-
1.
불교에서, 행동의 선악에 따라 나타나는 즐거움과 괴로움의 결과.
1.
عِقاب وتعويضات:
في البوذية، فرح و حزن نتيجة لسلوك طيب وسيء
-
اسم
-
1.
여행을 할 때 느끼는 외롭고 울적한 감정.
1.
مشاعر عن السفر:
مشاعر حزن ووحدة يُشعر خلال السفر
-
أداة التعجب
-
1.
매우 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.
1.
أه ، أووه:
صوت يصدره عندما يشعر بألم أو بتعب أو بدهشة أو بذهول كثيرا
-
3.
매우 반갑거나 좋을 때 다급하게 지를 때 내는 소리.
3.
أه ، أووه:
صوت يصدره بتعجل عندما يكون مبتهجا أو مسرورا جدا
-
4.
매우 마음이 상하거나 슬플 때 한숨을 쉬며 다급하게 지를 때 내는 소리.
4.
أه ، أووه:
صوت يصدره بتعجل وهو يتنهّد بسبب القنوط الشديد أو الحزن الكبير
-
اسم
-
1.
감정, 슬픔, 욕망 등을 겉으로 드러내거나 그것을 드러내어 풀어 없앰.
1.
إظهار:
إظهار المشاعر، الحزن، الرغبة إلى الخارج، أو إزالته من خلال التعبير عنه
-
2.
열, 빛, 냄새 등이 넓게 퍼져 나감.
2.
انبعاث:
انتشار الحرارة، الضوء، الرائحة بشكل واسع
-
☆☆
فعل
-
1.
슬프거나 아프거나 너무 좋아서 소리를 내면서 눈물을 흘리게 하다.
1.
يبكّى:
يجعل عينيه تدمع مع إصدار صوت بسبب الحزن أو الألم أو السرور الشديد
-
2.
바람이 물체를 움직여 소리가 나게 하다.
2.
تحرّك الريح شيئا وتجعله يصدر صوتا
-
3.
종이나 벨 등의 소리를 내다.
3.
يجعل جرسا أو ناقوسا يصدر صوتا
-
4.
감동이 생기게 하다.
4.
يجعله يشعر بشعور ما
-
5.
소문이 날 만큼 명성을 내거나 세력을 부리다.
5.
يتمتع بسمعة كبيرة أو بقوة كبيرة حتى يصبح معروفا بها
-
☆☆
اسم
-
1.
바라는 만큼 되지 않아 아깝고 서운한 마음.
1.
إحباط، ندم:
احساس بالندم والحزن بسبب عدم التوصل إلى ما كان متوقعا
-
☆☆
صفة
-
1.
뜻대로 되지 않거나 보기에 가엾고 불쌍해서 가슴이 아프고 답답하다.
1.
مُؤْسِف:
يَشعُر شخص ما بالضيق والألم في قلبه لعدم إنجاز أمر ما حسب رغبته فيبدو عليه الحزن والبؤس
-
ظرف
-
1.
엉큼하게 웃는 소리. 또는 그 모양.
1.
"وحوحو":
صوت أو شكل يضحك بشكل مُراوِغ
-
2.
슬퍼서 흐느껴 우는 소리. 또는 그 모양.
2.
"وحوحو":
صوت أو شكل يبقى بحزن
-
فعل
-
1.
사람의 죽음을 슬퍼하다.
1.
يندب الميت:
يحزن على شخص ميت
-
☆
فعل
-
1.
부끄럽거나 화가 나서 얼굴을 붉게 하다.
1.
يحمر وجهه:
يحمر وجهه جراء الخجل أو الغضب
-
2.
슬픔이나 감동으로 눈물이 나서 눈 주위를 붉게 하다.
2.
تحمر عيونه:
تحمر عيونه بسبب الدموع الناتجة عن الحزن أو التأثر