🔍
Search:
عقوبة
🌟
عقوبة
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
اسم
-
1
법에 따라 죄를 지은 사람에게 벌을 내림. 또는 그 벌.
1
عقوبة:
توقيع العقوبة على المجرم وفقاً للقانون
-
☆☆
اسم
-
1
범죄를 저지른 사람에게 국가나 특정 기관이 제재나 벌을 줌. 또는 그러한 벌.
1
عقوبة:
الحكومة أو المؤسسة الخاصة تفرض عقوبة على شخص ارتكب جريمة. أو عقوبة نحو ذلك
-
اسم
-
1
죄인에게 내리는 형벌의 양이나 정도.
1
فترة عقوبة:
درجة أو فترة العقوبة لمجرم
-
☆☆
اسم
-
1
잘못하거나 죄를 저지른 대가로 받는 고통.
1
عقاب، عقوبة:
ألم يُحصل عليه مقابل الجريمة التي ارتكبها أو العيب
-
☆
اسم
-
1
때리거나 운동장을 뛰게 하는 등 몸에 직접 고통을 주어 벌함. 또는 그런 벌.
1
عقوبة بدنية:
القيام بمعاقبة شخص ما من خلال إيقاع الألم في جسمه مباشرةً، مثل الضرْب أو الجرْي في ملعب. أو مثل هذه العقوبة
-
اسم
-
1
형벌이나 사형에 처함.
1
عقاب، عقوبة:
تنفيذ العقوبة أو عقوبة الإعدام
-
اسم
-
1
교도소에 가두기만 하고 일은 시키지 않는 형벌.
1
عقوبة السجن:
معاقبة تقضي شخصا بحبسه في سجن بدون أشغال شاقة
-
اسم
-
1
범죄를 저지른 사람에게 일정한 금액의 돈을 내게 하는 형벌.
1
عقوبة مالية:
عقاب الغرامة ببقيمة محددة تُنزل لمَن ارتكب إلى الجريمة
-
اسم
-
1
엄하게 벌을 줌. 또는 그 벌.
1
عقوبة قاسيّة:
فرض العقوبة القاسيّة، أو العقوبة نفسها
-
اسم
-
1
잘못을 뉘우치도록 나무라고 타이름.
1
عِقاب، عقوبة:
توبيخ وإقناع من أجل إدراك الخطأ وتصحيحه
-
2
옳지 않은 행동에 대하여 벌을 줌.
2
فرض عقوبة على تصرُّف غير صحيح
-
فعل
-
1
형사 재판에서, 법에 따라 피고인에게 줄 형벌의 종류와 양을 판사가 검사에게 요구받다.
1
يُقترح عقوبة:
في الحكم الجنائي، يطلب القاضي من المدعي العام بإعطاء عقوبة معيّنة بما فيها نوعها ومدتها إلى المتّهم وفقًا للقانون
-
اسم
-
1
하늘이 내리는 큰 벌.
1
عقوبة السماء:
عقوبة كبيرة تفرضها السماءُ
-
اسم
-
1
하늘이 내리는 큰 벌.
1
عقوبة سماوية:
عقوبة ثقيلة من السماء
-
اسم
-
1
옳지 않은 일을 하거나 죄를 지은 사람에게 벌을 줌. 또는 그 벌.
1
تأديب، عقوبة:
فرض عقوبة على أمر غير عادل أو مجرم ارتكب جريمة، أو مثل هذا العقاب
-
فعل
-
1
형사 재판에서, 법에 따라 피고인이 받을 형벌의 종류와 양을 검사를 통해 판사에게 요구하다.
1
يطَالب بعقوبة:
في الحكم الجنائي، يطلب مدعي عام من قاضٍ بإعطاء عقوبة معيّنة إلى المتّهم وفقًا للقانون
-
اسم
-
1
가장 무거운 형벌인 사형.
1
عقوبة الإعدام:
عقوبة الإعدام التي هي أثقل عقوبة
-
فعل
-
1
범죄를 저지른 사람에게 국가나 특정 기관이 제재나 벌을 주다.
1
يفرض عقوبة، يعاقب:
الحكومة أو المؤسسة الخاصة تفرض عقوبة على شخص ارتكب جريمة
-
فعل
-
1
때리거나 운동장을 뛰게 하는 등 몸에 직접 고통을 주어 벌하다.
1
يُوقع عقوبة بدنية:
يقوم بمعاقبة شخص ما من خلال إيقاع ألم في الجسم مباشرةً مثل الضرْب أو الجرْي في ملعب. أو مثل هذه العقوبة
-
اسم
-
1
법으로 죄의 내용과 주어야 할 벌의 범위를 규정한 형벌.
1
عقوبة وفقا للقانون:
عقاب ينص القانون عليه عن مضمون الجريم ومدى العقاب الذي يفرض عليه
-
فعل
-
1
엄하게 벌을 주다.
1
يُوقِع عقوبة قاسيّة:
يفرض العقوبة القاسيّة
🌟
عقوبة
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1.
공식적으로 손님을 만나다.
1.
يستقبل رسميا:
يقابل ضيفا بشكل رسميّ
-
2.
형의 집행을 받아 구속된 사람이 외부 사람을 만나다.
2.
يستقبل رسميا:
يقابل سجينٌ تحت تنفيذ العقوبة شخصا من الخارج بشكل رسمي
-
اسم
-
1.
목을 베어 죽임. 또는 그런 형벌.
1.
إعدام بقطع الرأس:
قتْل عن طريق قطع العنق. أو مثل هذه عقوبة
-
-
1.
주리의 벌을 주다.
1.
يعذّب شخصًا من خلال ضغط ساقيه:
يلحق العقوبة الجنائية عن طريق ربط ساقي المجرم وإدخال عودين طويلين بينهما ثم ثني العودين
-
اسم
-
1.
아주 큰 형벌.
1.
عقوبة شديدة، عقوبة شديدة:
عقوبة كبيرة جدّا
-
فعل
-
1.
죄를 용서받아 벌을 받지 않게 되다.
1.
ينغفر:
يغفر له الذنب ويتجنب العقوبة
-
اسم
-
1.
법적인 처벌을 받을 만한 행위. 또는 그런 행위를 한 사람.
1.
عمل غير قانوني:
عمل يستحق العقوبة قانونيا أو شخص يرتكب هذا العمل
-
اسم
-
1.
잘못을 뉘우치도록 나무라고 타이름.
1.
عِقاب، عقوبة:
توبيخ وإقناع من أجل إدراك الخطأ وتصحيحه
-
2.
옳지 않은 행동에 대하여 벌을 줌.
2.
فرض عقوبة على تصرُّف غير صحيح
-
☆☆
اسم
-
1.
살아 있을 때 죄를 지은 사람이 죽은 뒤에 가서 벌을 받는다는 곳.
1.
جحيم، جهنّم:
دار العقاب في الآخرة، فيه يفرض العقوبة على الميت الذي ارتكب ذنوبا في حياته
-
2.
(비유적으로) 아주 괴롭고 절망적인 상황.
2.
(مجازيّ) حالة مأسوية ومؤلمة جدّا
-
اسم
-
1.
형벌이나 사형에 처함.
1.
عقاب، عقوبة:
تنفيذ العقوبة أو عقوبة الإعدام
-
اسم
-
1.
죄수가 형벌을 받는 기간이 끝나기 전에 일정한 조건하에 교도소에서 나오는 것.
1.
إطلاق سراح مشروط:
خروج المجرم من السجن بشرطٍ معيّنٍ قبل انقضاء مدّة العقوبة كاملة
-
اسم
-
1.
형벌을 받는 기간을 마치고 교도소에서 석방되어 나옴.
1.
خروج من السجن:
تحرير وخروج من السجن بعد انقضاء مدّة العقوبة
-
اسم
-
1.
법에 따라 죄를 지은 사람에게 벌을 내림. 또는 그 벌.
1.
عقوبة:
توقيع العقوبة على المجرم وفقاً للقانون
-
اسم
-
1.
죄를 지어서 그 형벌로 선고받은 기간 동안 교도소에서 징역을 사는 것.
1.
أشغال شاقّة:
قضاء الوقت في السجن لمدّة فترة الحكم بسبب العقوبة على ارتكاب الذنب
-
اسم
-
1.
하늘이 내리는 큰 벌.
1.
عقوبة السماء:
عقوبة كبيرة تفرضها السماءُ
-
اسم
-
1.
어떤 사람이 처하여 있는 사정과 형편.
1.
ظروف:
وضع أو حالة فيها يكون شخص ما
-
2.
사정이 불쌍하고 가여운 상태.
2.
وضع بائس ومسكين
-
3.
범죄 행위에 따른 처벌의 정도에 영향을 미치는 사정과 형편.
3.
وضع وحالة تؤثّر على درجة العقوبة حسب نوعية أفعال الجرائم
-
☆☆
اسم
-
1.
자유롭게 들어가거나 이용할 수 있도록 열어 놓음.
1.
فتح:
أن يترك شيئا مفتوحا للدخول أو الاستخدام بحرّيّة
-
2.
금지하던 것을 풀어 자유롭게 교류하고 활동하게 함.
2.
انفتاح:
أن يرفع العقوبة المفروضة ويسمح بالنشاط والتبادل بحرّيّة
-
☆☆☆
صفة
-
1.
무게가 많이 나가다.
1.
ثقيل:
يكون الوزن كبيرا
-
2.
책임이나 맡은 역할이 크고 중요하다.
2.
مهم:
يكون الدور أو المسؤوليّة كبيرا ومهما
-
3.
잘못이나 죄가 크다.
3.
خطير:
يكون الذنب أو الخطأ كبيرا
-
4.
힘이 빠져 움직이기가 어렵고 힘들다.
4.
متعب:
يصعب التحرّك ويكون تعبان بسبب عدم وجود القوة
-
5.
움직임이 둔하고 느리다.
5.
بطيء:
يتحرّك بشكل بطيء وبليد
-
6.
기분이나 분위기 등이 유쾌하지 못하고 어둡고 답답하다.
6.
عابس:
يكون المزاج أو الجو كئيبا وخانقا وغير مبهج
-
7.
소리가 명랑하지 않고 심각하거나 색깔 등이 어둡다.
7.
كئيب:
يكون الصوت جادا وغير مرح أو يكون اللون داكنا
-
8.
벌이나 벌금 등이 부담이 될 정도로 심하고 많다.
8.
كثير:
تكون العقوبة أو الغرامة كثيرة جدّا حتي تصبح عبئا
-
9.
임신으로 배가 불러서 움직이기 힘들다.
9.
صعب التحرّك:
يصعب التحرّك بسبب البطن الكبير الناتج عن الحمل
-
10.
아주 중요하다.
10.
مهم:
يكون مهما جدّا
-
فعل
-
1.
형사 재판에서, 법에 따라 피고인이 받을 형벌의 종류와 양을 검사를 통해 판사에게 요구하다.
1.
يطَالب بعقوبة:
في الحكم الجنائي، يطلب مدعي عام من قاضٍ بإعطاء عقوبة معيّنة إلى المتّهم وفقًا للقانون
-
فعل
-
1.
잘못을 뉘우치도록 나무라고 타이르다.
1.
يعاقب:
يُوبّخ ويقنع من أجل إدراك الخطأ وتصحيحه
-
2.
옳지 않은 행동에 대하여 벌을 주다.
2.
يفرض عقوبة على تصرُّف غير صحيح
-
-
1.
꺼리고 싫어하는 대상을 피할 수 없는 곳에서 공교롭게 만나게 됨을 이르는 말.
1.
عبارة تدلّ على لقاء مَن يكرهه ولا يريد رؤيته في مكان لا يتجنّبه صدفة
-
2.
남에게 악한 일을 하면 그 죄를 받을 때가 반드시 온다는 말.
2.
عبارة تدلّ على أنّ مَن يرتكب شرّا يواجه عقوبة في وقت ما