💕 Start:

NIVEL AVANZADO : 4 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 4 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 5 NONE : 61 ALL : 74

: 눈, 코, 입이 있는 머리의 앞쪽 부분. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 ROSTRO, CARA: Parte delantera de la cabeza donde se encuentran los ojos, la nariz y la boca.

: 액체나 물기가 있는 물체가 찬 기운으로 인해 고체 상태로 굳어지다. ☆☆☆ Verbo
🌏 HELAR, CONGELAR: Pasar a un estado sólido un líquido o un objeto con humedad por la acción del frío.

: 잘 모르는 수량, 값, 정도. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 CUÁNTO: Cantidad, valor y grado que no se sabe bien.

마나 : 상태나 느낌 등의 정도가 매우 크고 대단하게. ☆☆☆ Adverbio
🌏 CUÁNTO: Grande y extraordinario el grado de un estado, sentimiento, etc.

음 (乻音) : 물이 얼어서 굳은 것. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 HIELO: Lo que se ha quedado congelado el agua.

룩 : 본바탕에 다른 색깔의 점이나 줄 등이 섞인 자국. ☆☆ Sustantivo
🌏 MANCHA, LUNAR: Marca como lunares, rayas, etc. de distintos colores que se queda en una cosa.

른 : 시간을 오래 끌지 않고 바로. ☆☆ Adverbio
🌏 RÁPIDAMENTE, PRONTAMENTE, VELOZMENTE: Con prontitud sin demorar mucho tiempo.

리다 : 액체나 물기가 있는 물체를 찬 기운으로 고체 상태로 굳어지게 하다. ☆☆ Verbo
🌏 HELAR, CONGELAR: Solidificar por la acción del frío un líquido u objeto mojado.

마간 (얼마 間) : 별로 많지 않은 양이나 정도. ☆☆ Sustantivo
🌏 UN POCO: Poca cantidad o grado.

: 정신의 바탕이나 본질. Sustantivo
🌏 Esencia o fundamento mental.

버무리다 : 말이나 태도 등을 분명하게 하지 않고 대충 하다. Verbo
🌏 HABLAR VAGAMENTE, ACTUAR VAGAMENTE: Hablar o actuar de forma poco clara.

어붙다 : 액체나 물기가 있는 물체가 찬 기운으로 인해 얼어서 단단히 들러붙다. Verbo
🌏 HELARSE, CONGELARSE: Pegarse fuertemente un líquido o cuerpo acuoso por haberse congelado debido a una fuerza fría.

핏 : 크게 주의를 기울이지 않는 사이에 잠깐 나타나는 모양. Adverbio
🌏 INESPERADAMENTE, SORPRESIVAMENTE: Forma de aparecer algo por instantes cuando uno no prestaba atención.

(이) 나가다 : 뜻밖의 일 등으로 정신을 못 차리다.
🌏 SALIR LA ESENCIA, ESCAPARSE EL FUNDAMENTO MENTAL: Perder la conciencia por un hecho inesperado.

- : '덜된', '모자라는', '어중간한'의 뜻을 더하는 접두사. Afijo
🌏 Prefijo que significa 'incompleto', 'insuficiente', 'mediocre'.

- : (얼고, 얼어, 얼어서, 얼면, 얼었다, 얼어라)→ 얼다 None
🌏

간이 : 똑똑하지 못하고 멍청한 사람. Sustantivo
🌏 TONTO, IDIOTA, BOBO, NECIO, IMBÉCIL, ESTÚPIDO: Persona que no es inteligente y que es torpe.

갈이 : 겨울에 논밭을 대충 갈아엎음. Sustantivo
🌏 ARADA: Acción de arar el sembrado en invierno.

결 : 어떤 일이 뜻밖이거나 복잡해서 정신을 제대로 차리지 못한 사이. Sustantivo
🌏 EN DESCONCIERTO, EN CONFUSIÓN: Suceso inesperado, o momento en el que perdió la razón en medio de una confusión.

굴값 : 얼굴에 어울리는 말과 행동. Sustantivo
🌏 ACTITUD SEGÚN SU APARIENCIA: Palabras o acciones adecuadas para el aspecto de una persona.

굴만 쳐다보다 : 남의 도움을 바라고 눈치를 보거나 비위를 맞추다.
🌏 MIRAR SOLO LA CARA: Esperar la ayuda de la otra persona prestándole atención o dándole gusto.

굴빛 : 얼굴에 나타나는 표정이나 기분 또는 몸의 상태. Sustantivo
🌏 Estado del cuerpo, expresión o humor que aparece en la cara.

굴빛을 바로잡다 : 얼굴에 엄한 기색이나 표정을 드러내다.
🌏 REPONER EL COLOR DE LA CARA: Expresar rasgos o aspectos exigentes a través de la cara.

굴색 (얼굴 色) : 얼굴에 나타나는 표정이나 기분 또는 몸의 상태. Sustantivo
🌏 SEMBLANTE, ROSTRO, CARA: Expresión o sensación que se denota en la cara; o el estado físico.

굴에 똥칠(을) 하다 : 체면이나 명예를 더럽히는 망신을 당하게 하다.
🌏 PINTAR DE CACA LA CARA: Pasar vergüenza que le daña la reputación u honor.

굴에 씌어 있다 : 감정이나 기분 등의 심리 상태가 얼굴에 그대로 드러나다.
🌏 TENER ESCRITO EN LA CARA: Aparecer en la cara el estado sentimental, emocional o psicológico.

굴을 고치다 : 화장을 다시 하다.
🌏 ARREGLAR LA CARA: Retocar nuevamente el maquillaje.

굴을 내밀다[내놓다/비치다] : 어떠한 일이나 모임에 모습을 드러내다. 참석하다.
🌏 ASOMAR [MOSTRAR/REFLEJAR] LA CARA: Mostrarse en una reunión o un trabajo. Participar.

굴을 들다 : 남을 떳떳하게 대하다.
🌏 LEVANTAR LA CARA: Tratar al otro honorablemente.

굴을 보다 : 체면이나 사정 등을 고려하다.
🌏 VER LA CARA: Considerar la reputación o situación.

굴이 간지럽다 : 남 보기가 부끄럽다.
🌏 PICAR LA CARA: Avergonzarse por la opinión que puede tenerle la otra persona.

굴이 두껍다 : 부끄러움이나 거리낌이 없이 뻔뻔하고 염치가 없다.
🌏 TENER LA CARA GRUESA: No tener recelo o vergüenza y ser un caradura.

굴이 팔리다 : 좋지 않은 일로 사람들에게 자신의 얼굴이 알려지게 되다.
🌏 VENDER LA CARA: Dar a conocer su cara a los otros por un hecho malo.

굴이 피다 : 얼굴에 살이 오르고 얼굴빛이 좋아지다.
🌏 FLORECER LA CARA: Tener mejor brillo y más rellena la cara.

굴형 (얼굴 型) : 얼굴의 생긴 모양. Sustantivo
🌏 CONTORNO FACIAL, FORMA FACIAL, FIGURA DE LA CARA: Forma del contorno de la cara.

기설기 : 가는 줄 등이 이리저리 뒤섞여 얽힌 모양. Adverbio
🌏 ENREDOSAMENTE: Forma en que las cuerdas están enredadas por mezclarse.

떨결 : 어떤 일이 뜻밖이거나 복잡해서 정신을 제대로 차리지 못한 사이. Sustantivo
🌏 EN DESCONCIERTO, EN CONFUSIÓN: Suceso inesperado, o momento en el que perdió la razón en medio de una confusión.

떨떨하다 : 뜻밖의 일로 당황하거나 여러 가지 일이 복잡하여 어찌할 바를 모르는 데가 있다. Adjetivo
🌏 DESCONCERTADO, PERPLEJO, CONFUSO: Que no sabe qué hacer por quedarse perplejo de algo imprevisto o por estar complejas las cosas.

렁뚱땅 : 어떤 말이나 상황을 남이 모르는 사이에 슬쩍 넘겨 버리는 모양. Adverbio
🌏 DESCUIDADAMENTE, ABANDONADAMENTE, NEGLIGENTEMENTE: Forma de manejar con descuido cierta palabra o situación sin que se den cuenta otras personas.

려- : (얼려, 얼려서, 얼렸다, 얼려라)→ 얼리다 None
🌏

룩덜룩 : 여러 가지 어두운 빛깔의 무늬나 얼룩 등이 고르지 않게 있는 모양. Adverbio
🌏 CON MANCHAS, CON MOTAS: Forma de dibujo o mancha de varios colores oscuros.

룩덜룩하다 : 여러 가지 어두운 빛깔의 무늬나 얼룩 등이 고르지 않게 있다. Adjetivo
🌏 MANCHADO: Que tiene varios dibujos o manchas de distintos colores oscuros.

룩말 : 흰 바탕에 검은 줄무늬가 있고 주로 아프리카의 초원에 무리를 지어 사는 말. Sustantivo
🌏 CEBRA: Animal de rayas negras en un fondo blanco, que generalmente vive en manada en las llanuras de África.

룩무늬 : 본바탕에 다른 색의 점이나 줄 등이 섞인 무늬. Sustantivo
🌏 FIGURAS O RAYAS DE MÚLTIPLES COLORES: Mosaico de puntos o líneas de diferentes colores mezclados sobre un fondo.

룩얼룩 : 여러 가지 어두운 빛깔의 무늬나 얼룩 등이 고르게 있는 모양. Adverbio
🌏 CON MANCHAS, CON MOTAS: Forma de dibujo o mancha de varios colores oscuros.

룩얼룩하다 : 여러 가지 어두운 빛깔의 무늬나 얼룩 등이 고르게 있다. Adjetivo
🌏 MANCHADO: Que tiene varios dibujos o manchas de distintos colores oscuros.

룩지다 : 얼룩이 생기다. Verbo
🌏 MANCHARSE: Tener manchas.

리- : (얼리고, 얼리는데, 얼리니, 얼리면, 얼리는, 얼린, 얼릴, 얼립니다)→ 얼리다 None
🌏

빠지다 : 정신이 나가다. Verbo
🌏 ATURDIDO, ANONADADO: Estar fuera de juicio.

싸안다 : 두 팔을 벌려 껴안다. Verbo
🌏 ABRAZAR: Ceñir con los brazos.

씨구 : 흥겹거나 즐거울 때 가볍게 장단을 맞추며 내는 소리. Interjección
🌏 Interjección que se usa para animar ligeramente en momentos de diversión o alegría.

씨구절씨구 : 매우 흥겹고 즐거울 때 박자를 맞추며 내는 소리. Interjección
🌏 Interjección que se usa para marcar el compás en momentos de diversión o alegría.

씬 : 어떤 장소나 눈앞에 잠깐 나타났다 없어지는 모양. Adverbio
🌏 FRECUENTEMENTE, REPETIDAMENTE: Forma de aparecer por un rato en cierto lugar o a la vista.

씬거리다 : 어떤 장소나 눈앞에 잠깐씩 나타났다 없어졌다 하다. Verbo
🌏 FRECUENTAR, CONCURRIR: Aparecer por instantes en cierto lugar o delante de una persona.

씬대다 : 어떤 장소나 눈앞에 잠깐씩 나타났다 없어졌다 하다. Verbo
🌏 FRECUENTAR, CONCURRIR: Aparecer por instantes en cierto lugar o delante de una persona.

씬얼씬 : 어떤 장소나 눈앞에 잠깐씩 나타났다 없어졌다 하는 모양. Adverbio
🌏 FRECUENTEMENTE, REPETIDAMENTE: Forma de aparecer repetidamente por un rato en cierto lugar o a la vista.

씬얼씬하다 : 어떤 장소나 눈앞에 잠깐씩 나타났다 없어졌다 하다. Verbo
🌏 FRECUENTAR, CONCURRIR: Aparecer por instantes en cierto lugar o delante de una persona.

씬하다 : 어떤 장소나 눈앞에 잠깐 나타났다 없어지다. Verbo
🌏 FRECUENTAR, CONCURRIR: Aparecer por instantes en cierto lugar o delante de una persona.

어 죽을 : 전혀 이치에 맞지 않는.
🌏 MORIR CONGELADO: Que no coincide para nada con la lógica.

얼하다 : 맵거나 독하여 혀를 찌르는 듯이 아픈 느낌이 있다. Adjetivo
🌏 PICANTE: Que hace sentir dolor como si le punzara la lengua por tener un sabor picante o fuerte.

음낚시 : 겨울에 강이나 호수, 저수지 등의 얼음을 깨고 하는 낚시질. Sustantivo
🌏 PESCA EN HIELO: Pesca que se hace en invierno rompiendo cierta parte del hielo en ríos, lagos o estanques de agua.

음덩이 : 덩이로 되어 있는 얼음. Sustantivo
🌏 BLOQUE DE HIELO, TÉMPANO DE HIELO, TROZO DE HIELO: Hielo que está en trozos.

음물 : 얼음을 넣은 차가운 물. Sustantivo
🌏 AGUA HELADA: Agua fría con hielo.

음장 (얼음 張) : 넓게 퍼져 있는 얼음 조각. Sustantivo
🌏 TÉMPANO DE HIELO: Pedazo de hielo en forma extendida.

음판 : 얼음이 넓게 얼어 있는 곳. Sustantivo
🌏 PISTA DE HIELO: Espacio amplio cubierto de hielo.

쩡거리다 : 남의 마음에 들려고 아첨을 하며 능청스럽게 계속 남을 속이다. Verbo
🌏 TIMAR, ENGAÑAR: Seguir engañando insidiosamente con lisonjeras para congraciarse con una persona.

쩡대다 : 남의 마음에 들려고 아첨을 하며 능청스럽게 계속 남을 속이다. Verbo
🌏 ENGAÑAR, TIMAR: Seguir engañando insidiosamente con lisonjeras para congraciarse con una persona.

쩡얼쩡 : 하는 일 없이 자꾸 이리저리 돌아다니거나 빙빙 도는 모양. Adverbio
🌏 MERODEO: Forma de andar por varios lados sin hacer nada o andar dando vueltas.

쩡얼쩡하다 : 남의 마음에 들려고 아첨을 하며 능청스럽게 계속 남을 속이다. Verbo
🌏 ENGAÑAR, TIMAR: Seguir engañando insidiosamente con lisonjeras para congraciarse con una persona.

추 : 어지간한 정도로 대충. Adverbio
🌏 APROXIMADAMENTE: Más o menos próximo.

큰하다 : 입 안이 얼얼할 정도로 약간 맵다. Adjetivo
🌏 PICANTE: Que pica un poco como para sentir picor en la boca.

큰히 : 입 안이 얼얼할 정도로 약간 맵게. Adverbio
🌏 PICANTEMENTE: Levemente picante como para sentir picor en la boca.

토당토아니하다 : 전혀 이치에 맞지 아니하다. Adjetivo
🌏 ILÓGICO, ABSURDO, RIDÍCULO, EXTRAVAGANTE: Que carece de lógica.

토당토않다 : 전혀 이치에 맞지 않다. Adjetivo
🌏 ILÓGICO, ABSURDO, RIDÍCULO, EXTRAVAGANTE: Que carece de lógica.


:
Pidiendo disculpas (7) Asuntos medioambientales (226) Fin de semana y vacaciones (47) Vida residencial (159) Lengua (160) Amor y matrimonio (28) Comparando culturas (78) Religión (43) Pasatiempo (103) Arte (76) Diferencias culturales (47) Vida escolar (208) Exponiendo modos de preparación de platos (119) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Medios de comunicación (47) Cultura gastronómica (104) Vida diaria (11) Educación (151) Vida laboral (197) Presentando comida (78) Filosofía, ética (86) Tarea doméstica (48) Arquitectura (43) Viaje (98) Ciencia y Tecnología (91) Apariencia (121) Arte (23) Haciendo pedidos de comida (132) Información geográfica (138) Eventos familiares (57)