🌟
시가
(市價)
🗣️
Pronunciación, Uso:
•
시가
(시ː까
)
🗣️
시가
(市價)
@ Acepción
지방 자치 단체인 시가 규정이나 규칙에 의해 시의 공적인 일들을 처리하는 것.
시가 적혀 있는 그림.
오후 열두 시가 지나고 저녁이 되기 전까지의 동안.
열두 시가 지나.
신라 중기부터 고려 초기에 걸쳐 불렸던 한국 고유의 시가 .
🗣️
시가
(市價)
@ Ejemplo
회의실 벽에 걸려 있는 벽시계를 보니 이미 세 시가 훨씬 지나 있었다.
여섯 시가 넘어가는데 퇴근 안 해요?
그는 밤 열 시가 넘으면 어김없이 대문에 빗장을 거는 것이었다.
저녁 일곱 시가 되자 사무실에 있던 직원들이 슬슬 퇴근할 준비를 한다.
시가 쓰이다.
꼭 한 시가 되었네요.
벌써 열두 시가 됐나 봐요.
두 시가 넘었는데 안 자고 뭘 해?
새벽 다섯 시가 넘었어. 여태까지 공부했니?
열 시가 넘다.
나는 그의 시가 너무 좋아서 항상 가방에 넣고 다니며 애독을 한다.
오전 열 시가 지나니 출근하는 사람이 없어 지하철이 그다지 복잡하지 않았다.
동네 운동장은 저녁 여덟 시가 되면 항상 운동하는 사람들로 붐비기 시작한다.
밤 열두 시가 넘도록 안 들어온 적이 없는데 유민이가 왜 안 오지?
아침부터 꼬박 제품 조립을 시작해서 밤 열한 시가 되어서야 간신히 일곱째를 마무리할 수 있었다.
아침 여섯 시 정각에 알람 시계가 울렸지만, 막상 일어난 것은 열 시가 넘어서였다.
오후 다섯 시가 넘었지만 시청 문은 아직 닫히지 않았다.
선생님께서는 내 시가 좀 더 다듬어지면 좋겠다고 말씀해 주셨다.
벌써 열 시가 넘었어! 늦잠꾸러기, 어서 일어나지 못 해!
열두 시가 되자 쨍그랑쨍그랑 종소리가 울려 퍼졌다.
김 작가가 발표하지 않고 묵혀 왔던 시가 그의 사후에야 세상에 알려졌다.
시가 생경하다.
밤 아홉 시가 넘었는데 사람들이 거리에 버글거리다 못해 사람에 치일 지경이었다.
시가 조작되다.
새로 한 시가 되도록 그가 돌아오지 않자 나는 걱정이 되었다.
키위를 갈아 만든 주스는 비타민 시가 풍부하고 식감도 좋다.
오늘도 열두 시가 넘어 들어왔는데 내일도 늦는다고?
열두 시가 다 되어 가는데도 지수가 안 들어오네요.
그건 시가 비유가 많고 압축적인 글이라서 그렇단다.
시가 나쁘다.
시가 틀리다.
너는 태어난 시가 어떻게 되니?
시가 투고되다.
그렇군요. 정말 절로 시가 나올 만큼 매우 아름다운 곳이네요.
도착 시간은 오후 열 시가 되겠습니다.
예시가 되다.
이 시집은 오십 편의 시가 실린 본문과 동료 시인들의 발문으로 구성되어 있다.
오후 다섯 시가 되면 마을버스는 하교를 하는 중, 고등학생들로 붐빈다.
김 작가의 이 시는 그에게 시가 어떤 의미인지를 웅변해 주고 있다.
박 씨는 열 시가 다 돼서야 업무에서 벗어날 수 있었다.
시장은 우리 시가 보다 살기 좋은 곳이 되도록 하겠다고 시민들에게 약속했다.
시가 두 대.
아홉 시까지 온다던 사람이 열 시가 넘었는데도 아직 안 오네요.
드라마를 보다가 새벽 네 시가 넘어서야 새벽잠이 들었다.
이 절에서는 매일 낮 열두 시가 되면 타종을 한다.
다섯 시가 조금 넘었을 뿐인데도 산 속이라 어둠이 짙었다.
집에 일찍 오랬는데 열두 시가 되도록 안 들어오면 어떻게 해?
승규와 일곱 시에 만나기로 했지만 여덟 시가 돼도 승규는 오질 않았다.
그때 문단의 일부에서는 남녀 간의 애정을 다루는 시가 창작되는 경향이 나타났다.
네. 이분의 시를 보면 절제된 단어로 담담하게 상황을 묘사한 시가 더 많아요.
벌써 열 시가 넘었네.
시가 함축하고 있는 의미는 사람에 따라 다양한 방식으로 뜻풀이된다.
시간은 어김없이 흘러가고 벌써 열 시가 지났다.
이번 시집에는 몇 편의 시가 실려 있습니까?
시가 주창되다.
인도네시아어로 번역된 한국 시가 있더라.
우리 시가 내년에는 광역시로 승격될 것이라는 얘기가 있더군요.
어젯밤 아홉 시가 마지막 연락이었습니다.
유려한 표현으로 우수성을 인정받은 그녀의 시가 국내 최대 규모의 예술제에 전시될 예정이다.
시가 낭독되다.
도시가 건설되다.
시가 새로 건설되면 주민들의 생활 환경이 크게 개선될 것이다.
열두 시가 넘어서 집에 들어온 누나는 아버지에게 불벼락을 맞았다.
이 책에는 백 편의 시가 수록이 되어 있다.
이것 봐. 이번 호 잡지에 내가 쓴 시가 수록되었어.
선생님은 시를 강설해 주시면서 시가 담고 있는 메시지를 학생들에게 설명해 주셨다.
이 주스는 레몬에서 원액을 추출해 만든 것이라 시지만 비타민 시가 아주 많다.
응. 야근 때문에 집에는 열두 시가 되어야 갈 수 있을 것 같아.
아이러니의 표현 덕분에 더 멋진 시가 되었던 것 같습니다.
시간이 낮 열두 시가 넘었는데도 동생이 아직 잠을 자고 있다.
벌써 세 시가 넘었잖아.
오후 네 시가 넘으면 모두 돌아가 주세요.
운문은 기본적으로 운율이 있는 글을 말하며, 시가 대표적이다.
나는 일을 마치고 열두 시가 다 되서야 집에 왔다.
열 시가 되자 약사는 흰 위생복을 벗고 약국 문을 닫았다.
일곱 시가 되자 도로의 가로등들이 껌벅거리며 켜지기 시작했다.
공원의 관리권만 국가에 이양되고 소유권은 우리 시가 그대로 갖게 되었다.
이 그림에는 시가 함께 적혀 있군요.
새벽 두 시가 넘어 잠든 동생은 아침 열한 시까지 늦잠을 잤다.
응. 나는 청춘의 아름다움을 노래한 마지막 시가 가장 마음에 들어.
우리는 열두 시가 돼서야 하던 일을 걷고 서둘러 퇴근했다.
벌써 아침 아홉 시가 넘었는데 승규는 아직도 자고 있다.
매일 새벽 다섯 시가 되면 신문이 일정히 배달되었다.
한국어로 된 시를 외국어로 번역하면 시가 가지고 있는 독특한 어감이 사라질 것이다.
이 시가 시인의 대표작인가 봐요.
우리 시가 올림픽의 개최지로 확정되자 사람들은 손뼉을 치고 환영했다.
두 시가 넘었으니까 먼저 점심을 드시지 않았을지요?
🌷
시가
: 시간을 나타내는 기계.
🌏 RELOJ : Máquina que señala la hora.
: 지구 위에 있는 모든 나라.
🌏 MUNDO : Todos los países que existen en el planeta Tierra.
: 짠맛을 내는 하얀 가루.
🌏 SAL : Polvo blanco que da un sabor salado.
: 오랫동안 되풀이하는 동안에 저절로 익혀진 행동 방식.
🌏 COSTUMBRE, HÁBITO, PRÁCTICA : Manera de actuar naturalmente adquirida por su práctica repetida durante un largo tiempo.
: 예상하지 못하게 일어난 좋지 않은 일.
🌏 ACCIDENTE : Hecho malo que surge sin previsión.
: 둘 사이에서 양쪽의 일이 잘 진행되게 힘씀.
🌏 INTRODUCCIÓN : Acción de facilitar o mediar en las cosas interponiéndose entre dos personas.
: 어떤 일을 하느라 힘을 들이고 애를 씀. 또는 그런 어려움.
🌏 ESFUERZO, TRABAJO, MOLESTIA : Acción de tomar la molestia y dar el esfuerzo para llevar a cabo un trabajo. O esa misma dificultad.
: 어떤 때에서 다른 때까지의 동안.
🌏 TIEMPO : Período tal como se especifica.
: 하루의 24분의 1이 되는 동안을 나타내는 단위.
🌏 HORA : Unidad que indica cada una de las 24 partes iguales de un día.
: 사람이 머리를 써서 판단하거나 인식하는 것.
🌏 PENSAMIENTO : Reconocimiento y juicio utilizando la cabeza.
: 몸, 얼굴, 손의 물기를 닦는 데 쓰는 천.
🌏 TOALLA : Tela que se utiliza para secar el agua de un cuerpo, una cara o una mano.
: 모양이 둥글고 붉으며 새콤하고 단맛이 나는 과일.
🌏 MANZANA : Fruta de forma redonda y color rojizo que tiene un sabor agridulce.
: 개인이 가지고 있는 고유한 성질이나 품성.
🌏 CARÁCTER : Conjunto de cualidades psíquicas y afectivas propias que tiene cada individuo.
: 원하거나 목적하는 것을 이룸.
🌏 ÉXITO : Consecución de lo deseado o de un propósito.
: 한집에서 함께 사는 사람.
🌏 FAMILIA : Grupo de personas que viven juntas.
: 도시에서 떨어져 있어 인구가 적고 개발이 덜 된 곳.
🌏 CAMPO : Lugar con poca población y desarrollo por estar alejado de la ciudad.