🌟 중절 (中絕)

Sustantivo  

1. 어떤 일을 중도에서 멈추거나 그만둠.

1. INTERRUPCIÓN: Suspensión o renuncia de un trabajo en medio del transcurso.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 중절 위기.
    A mid-term crisis.
  • Google translate 공사 중절.
    The suspension of construction.
  • Google translate 중절이 요구되다.
    Intermediation is required.
  • Google translate 중절을 선포하다.
    Declare an intercession.
  • Google translate 중절을 의결하다.
    Vote for an arbitration.
  • Google translate 승규는 갑자기 가세가 기울어 학업 중절을 선언하고 군에 입대했다.
    Seung-gyu suddenly declined in value and declared a suspension from school and joined the army.
  • Google translate 아버지께서 하시는 사업이 자금난으로 인해 중절 위기에 놓였다.
    My father's business is on the verge of being cut off due to financial difficulties.
  • Google translate 어머니의 '회초리' 소리에 남매의 싸움은 중절이 되었다.
    At the sound of her mother's "hash" the sibling's fight was interrupted.
  • Google translate 원자재 수입 중단으로 우리 공장은 사실상 생산 중절 상태에 빠지고 말았다.
    The suspension of imports of raw materials has effectively put our factory in a state of de-production.
Sinónimo 중단(中斷): 어떤 일을 중간에 멈추거나 그만둠.

중절: quitting; halt,ちゅうぜつ【中絶】,interruption, discontinuité,interrupción,,зогсолт, тасрах,sự gián đoạn,การชะงัก, การชะงักงัน, การหยุดชะงัก,pemberhentian,,中断,中止,

2. 배 속의 아이가 태어나기 전에 밖으로 빼내어 태아를 없애는 수술.

2. ABORTO: Operación quirúrgica que se realiza para eliminar el feto del vientre antes de que nazca.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 위험한 중절.
    Dangerous midshipment.
  • Google translate 중절 권유.
    Mid-term recommendation.
  • Google translate 중절 수술.
    Mid-term surgery.
  • Google translate 중절이 가능하다.
    Mediation is possible.
  • Google translate 중절을 거부하다.
    Deny the intercession.
  • Google translate 미혼 여성이 임신을 유지하기 어려운 환경으로 인해 중절 비율이 높게 나타났다.
    The abortion rate was high due to the difficult environment for unmarried women to maintain pregnancy.
  • Google translate 십 대 청소년의 경우 피임 상식을 잘 몰라 임신이 된 후 불법 중절 수술로까지 이어지는 비율이 높다.
    Teenagers are not familiar with common sense of contraception, which leads to illegal abortions after pregnancy.
  • Google translate 임신부 중에는 피치 못할 사정에 의하여 법적으로 인정되는 인공 중절을 받는 경우가 있다.
    In some cases, pregnant women receive a legally recognized artificial abortion due to unavoidable circumstances.
  • Google translate 중절 경험이 있는 한국 여성들이 피임에 대한 인식도가 매우 낮다는 조사 결과가 나왔다.
    Korean women with experience in abortion have very low awareness of contraception, according to a survey.

🗣️ Pronunciación, Uso: 중절 (중절)
📚 Palabra derivada: 중절되다: 중도에서 끊어지거나 그만두게 되다. 중절하다: 중도에서 끊어 버리거나 그만두다.

Start

End

Start

End


En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Actuación y diversión (8) Mirando películas (105) Apariencia (121) Cultura gastronómica (104) Filosofía, ética (86) En instituciones públicas (8) Expresando días de la semana (13) Arte (23) Fin de semana y vacaciones (47) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Presentando comida (78) Describiendo ubicaciones (70) Economía•Administración de empresas (273) Trabajo y Carrera profesional (130) Vida residencial (159) Deporte (88) Expresando emociones/sentimientos (41) Intercambiando datos personales (46) Arquitectura (43) Religión (43) Vida diaria (11) En la farmacia (10) Salud (155) Pidiendo disculpas (7) Vida laboral (197) Comparando culturas (78) Relaciones humanas (255) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Eventos familiares (57)