🔍
Search:
DECISIÓN
🌟
DECISIÓN
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
나라에서 정함. 또는 나라에서 정한 것.
1
DECISIÓN ESTATAL:
A definir por el estado o definido por el estado.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
논리나 기준에 따라 어떠한 것에 대한 생각을 정함.
1
JUICIO, DECISIÓN:
Acción de determinar su opinión sobre algo de acuerdo con cierta lógica o pauta.
-
☆
Sustantivo
-
1
옳고 그름이나 좋고 나쁨을 구별하여 결정함.
1
JUICIO, DECISIÓN:
Acción de juzgar o decidir lo que es correcto e incorrecto, o bueno y malo.
-
Verbo
-
1
권투, 유도, 레슬링 등의 경기에서 심판의 판정으로 이기다.
1
GANAR POR DECISIÓN:
Ganar un partido de deportes como boxeo, judo, lucha, etc. por decisión del juez o árbitro.
-
Sustantivo
-
1
빨리 결정하거나 처리함.
1
DECISIÓN INMEDIATA:
Decidir o tratar rápidamente.
-
Sustantivo
-
1
다른 일보다 먼저 해결하거나 결정함.
1
DECISIÓN APREMIANTE:
Decidir o solucionar un asunto antes que otros.
-
Verbo
-
1
권투, 유도, 레슬링 등의 경기에서 심판의 판정으로 지다.
1
PERDER POR DECISIÓN:
Perder un partido de deportes como boxeo, judo, lucha, etc. por decisión del juez o árbitro.
-
Sustantivo
-
1
평가하여 결정함. 또는 그런 내용.
1
DECISIÓN, VEREDICTO:
Acción de tomar una decisión después de evaluar algo. O el contenido de tal evaluación o decisión.
-
Sustantivo
-
1
법으로 규정함.
1
DECISIÓN POR LA LEY:
Decisión por la ley.
-
Sustantivo
-
1
권투, 유도, 레슬링 등의 경기에서 심판의 판정으로 짐.
1
PÉRDIDA POR DECISIÓN:
Acción de perder un partido de deportes como boxeo, judo, lucha, etc. por decisión del juez o árbitro.
-
Sustantivo
-
1
권투, 유도, 레슬링 등의 경기에서 심판의 판정으로 이김.
1
GANANDO POR DECISIÓN:
Acción de ganar un partido de deportes como boxeo, judo, lucha, etc. por decisión del juez o árbitro.
-
Sustantivo
-
1
용감하게 결단을 내림. 또는 그 결단.
1
DECISIÓN, DETERMINACIÓN:
Determinación valiente. O esa determinación.
-
☆
Sustantivo
-
1
마음속으로 일을 어떻게 하기로 결정함. 또는 그런 결정.
1
DECISIÓN, DETERMINACIÓN:
Acción de decidir por sí solo sobre algún proceder. O tal decisión.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
무엇을 어떻게 하기로 분명하게 정함. 또는 그렇게 정해진 내용.
1
DECISIÓN, DETERMINACIÓN:
Acción de decidir claramente un objetivo y el método de lograrlo, o el contenido decidido.
-
☆
Sustantivo
-
1
확실하게 정함.
1
DECISIÓN FINAL, CONFIRMACIÓN:
Acción de tomar una decisión definitiva.
-
Sustantivo
-
1
옳고 그름이나 우열 등을 판단하여 가름.
1
DECISIÓN, DISTINCIÓN:
Acción de juzgar y distinguir entre lo correcto o lo incorrecto, o lo bueno y lo malo.
-
2
이기고 지는 것이나 생사를 결판냄.
2
DECISIÓN:
Acción de decidir la victoria o el triunfo, o la vida o la muerte de alguien.
-
Sustantivo
-
1
다시 판단하여 결정함.
1
NUEVO JUICIO, NUEVA DECISIÓN:
Acción de decidir de nuevo tras juzgar algo.
-
Sustantivo
-
1
옳고 그른 것을 가려 결정함.
1
DECISIÓN, JUICIO:
Acción de determinar algo tras distinguir lo correcto y lo incorrecto.
-
2
천이나 나무 등의 재료를 일정한 모양이나 크기로 자르는 일.
2
CORTE, RECORTE:
Acción de cortar materiales como tela, madera, etc. en determinada forma o tamaño.
-
☆
Sustantivo
-
1
망설이기만 하고 결정을 짓지 못함.
1
INDECISIÓN, VACILACIÓN, TITUBEO:
Cualidad de quedarse perplejo en algún punto, mostrando duda sobre lo que se debe hacer o decidir.
-
Sustantivo
-
1
방향을 정하지 못하고 이쪽저쪽으로 왔다 갔다 함.
1
CONFUSIÓN:
Movimiento de un lado a otro con frecuencia sin determinar la dirección adonde ir.
-
2
어찌할 줄을 모르고 확실하게 결정을 하지 못함.
2
INDECISIÓN, VACILACIÓN:
Que se queda perplejo en algún punto, mostrando duda sobre lo que se debe hacer.
🌟
DECISIÓN
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Terminación
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람의 결심이나 의지를 나타내는 종결 어미.
1.
(TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando se manifiesta la decisión o la voluntad del hablante.
-
2.
(두루낮춤으로) 듣는 사람이나 다른 사람이 어떤 일을 해야 하거나 어떤 상태여야 함을 나타내는 종결 어미.
2.
(TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando el oyente u otra persona debe hacer algo o debe estar en cierto estado.
-
3.
(두루낮춤으로) 어떤 상황이나 상태여야 하는데 그렇지 않음을 강조하여 나타내는 종결 어미.
3.
(TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando se enfatiza que algo no está en cierta circunstancia o estado en el que debería estar.
-
Verbo
-
1.
평가하여 결정하다.
1.
DECIDIR, EMITIR UN VEREDICTO:
Tomar una decisión después de evaluar algo.
-
☆
Adjetivo
-
1.
분명하게 마음을 정하기 어렵다.
1.
EMBARAZOSO:
Que se siente impedido para tomar una decisión definitiva.
-
2.
어떤 일을 감당하기가 어렵다.
2.
DIFÍCIL DE ENFRENTAR, INTOLERABLE, INAGUANTABLE:
Que le es difícil hacerse cargo de un trabajo o manejar una situación, etc.
-
Verbo
-
1.
권투, 유도, 레슬링 등의 경기에서 심판의 판정으로 지다.
1.
PERDER POR DECISIÓN:
Perder un partido de deportes como boxeo, judo, lucha, etc. por decisión del juez o árbitro.
-
Verbo
-
1.
하던 일이나 동작을 갑자기 멈추는 행동을 자꾸 하다. 또는 그런 행동을 자꾸 하게 하다.
1.
VACILAR:
Titubear al hacer algo o al tomar una decisión. O producir tal acción.
-
Verbo
-
1.
이리저리 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
MECER CONTINUAMENTE, MECERSE CONTINUAMENTE:
Mantener o mantenerse algo en continuo movimiento de aquí para allá.
-
2.
마음이나 생각 등이 단단하지 못해 이리저리 자꾸 망설이다.
2.
VACILAR, DUDAR:
No ser capaz de tomar una decisión porque tiene una mentalidad o un pensamiento no muy firme.
-
Verbo
-
1.
자꾸 이리저리 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
AGITARSE DE AQUÍ PARA ALLÁ, AGITAR DE AQUÍ PARA ALLÁ:
Mecer o mecerse continuamente.
-
2.
마음이나 생각 등이 단단하지 못해 이리저리 자꾸 망설이다.
2.
VACILAR, DUDAR:
No ser capaz de tomar una decisión porque tiene una mentalidad o un pensamiento no muy firme.
-
None
-
1.
(두루높임으로) 말하는 사람의 결심이나 의지를 나타내는 표현.
1.
(TRATAMIENTO HONORÍFICO GENERAL) Expresión que indica voluntad o decisión del hablante.
-
2.
(두루높임으로) 듣는 사람이나 다른 사람이 어떤 일을 해야 하거나 어떤 상태여야 함을 나타내는 표현.
2.
(TRATAMIENTO HONORÍFICO GENERAL) Expresión que indica que el oyente u otra persona debe realizar alguna acción, o debe estar en determinado estado.
-
3.
(두루높임으로) 어떤 상황이나 상태여야 하는데 그렇지 않음을 강조하는 표현.
3.
(TRATAMIENTO HONORÍFICO GENERAL) Expresión que enfatiza que debería estar en determinada situación o estado pero que no lo está.
-
-
1.
매우 분하고 화가 나서 독한 마음이 생기다.
1.
SEPARARSE EL DIENTE:
Tomar una decisión firme por bronca y furia.
-
Verbo
-
1.
선뜻 결정하여 행동하지 못하고 망설여지다.
1.
VACILAR, TITUBEAR:
Estar en duda sin poder actuar al no tomar una decisión.
-
Verbo
-
1.
결정하거나 판단할 때 어떤 일이나 상황을 참고하여 이리저리 헤아리다.
1.
CONSIDERAR, VALORAR, SOPESAR:
Reflexionar o considerar un suceso o una situación a la hora de tomar una decisión o hacer un juicio.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 일에 대해 의논하여 결정함. 또는 그런 결정.
1.
DECISIÓN, RESOLUCIÓN , DETERMINACIÓN:
Acción de deliberar y decidir sobre algún asunto. O tal decisión misma.
-
☆
Sustantivo
-
1.
중요한 일을 판단하여 최종적으로 결정하는 능력.
1.
FUERZA DE RESOLUCIÓN, CAPACIDAD DE DETERMINACIÓN:
Capacidad de obrar con juicio y decisión sobre un asunto de importancia.
-
Posposición
-
1.
움직임의 방향을 나타내는 조사.
1.
Posposición que indica la dirección del movimiento.
-
2.
움직임의 경로를 나타내는 조사.
2.
Posposición que indica el camino del movimiento.
-
3.
변화의 결과를 나타내는 조사.
3.
Posposición que indica el resultado del cambio.
-
4.
어떤 물건의 재료나 원료를 나타내는 조사.
4.
Posposición que indica el material o ingrediente de cierta cosa.
-
5.
어떤 일의 수단이나 도구를 나타내는 조사.
5.
Posposición que indica el medio o el instrumento de cierta cosa.
-
6.
어떤 일의 방법이나 방식을 나타내는 조사.
6.
Posposición que indica el método o la forma de cierto lugar.
-
7.
어떤 일의 원인이나 이유를 나타내는 조사.
7.
Posposición que indica la causa o la razón de cierta cosa.
-
8.
신분이나 자격을 나타내는 조사.
8.
Posposición que indica la posición social o la facultad de alguien.
-
9.
시간을 나타내는 조사.
9.
Posposición que indica tiempo.
-
10.
시간을 셈할 때 셈에 넣는 한계를 나타내는 조사.
10.
Posposición que indica la limitación del cálculo del tiempo.
-
11.
특정한 동사와 같이 쓰여 시키는 대상이나 함께 하는 대상을 나타내는 조사.
11.
Posposición que indica el objeto que manda o junta algo siendo usado con cierto verbo.
-
12.
약속이나 결정을 나타내는 조사.
12.
Posposición que indica promesa o decisión.
-
13.
어떤 사물에 대하여 생각하는 바를 나타내는 조사.
13.
Posposición que indica lo que uno piensa sobre cierta cosa.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
다른 사람과 어떤 일을 하기로 미리 정함. 또는 그렇게 정한 내용.
1.
PROMESA, COMPROMISO, ACUERDO:
Acción de decidir hacer algo con otra persona, o el contenido de esa decisión.
-
Verbo
-
1.
흥미를 일으키거나 매력을 드러내어 사람의 마음을 끌다.
1.
ATRAER, ENCANTAR:
Ganar la atención de otra persona haciendo despertar interés o mostrando su atractivo.
-
2.
운동 경기에서, 선수가 판정을 받아들이지 않고 심판에게 항의하다.
2.
APELAR AL ÁRBITRO:
En partidos de deporte, reclamar al arbitraje sin poder aceptar el jugador la decisión arbitral.
-
☆
Sustantivo
-
1.
회의에서 여러 사람의 의견을 모아 결정함.
1.
RESOLUCIÓN:
Producto de una decisión basada en varias opiniones recogidas en una reunión.
-
Verbo
-
1.
어떤 문제나 사람에 대하여 잘잘못을 따져 결정을 내리다.
1.
JUEZ, DECIDIR:
Juzgar algún asunto o alguna persona para tomar una decisión al respecto.
-
2.
기독교에서, 하나님이 인간과 세상의 죄를 벌하다.
2.
JUZGAR:
Dícese de Dios en el cristianismo: hacer juicio para castigar los pecados mundanos.
-
3.
운동 경기에서, 규칙을 지키고 어기는 것이나 승부를 가려내다.
3.
ARBITRAR:
En una competición deportiva, cuidar de la aplicación del reglamento y decidir la victoria o la derrota.
-
Terminación
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람의 결심이나 의지를 나타내는 종결 어미.
1.
(TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando se manifiesta la decisión o la voluntad del hablante.
-
2.
(두루낮춤으로) 듣는 사람이나 다른 사람이 어떤 일을 해야 하거나 어떤 상태여야 함을 나타내는 종결 어미.
2.
(TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando el oyente u otra persona debe hacer algo o debe estar en cierto estado.
-
3.
(두루낮춤으로) 어떤 상황이나 상태여야 하는데 그렇지 않음을 강조하여 나타내는 종결 어미.
3.
(TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando se enfatiza que algo no está en cierta circunstancia o estado en el que debería estar.
-
Verbo
-
1.
하던 일이나 동작을 갑자기 멈추는 행동을 자꾸 하다. 또는 그런 행동을 자꾸 하게 하다.
1.
VACILAR:
Titubear al hacer algo o al tomar una decisión. O producir tal acción.