🔍
Search:
ELIMINAR
🌟
ELIMINAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
없애거나 지우다.
1
ELIMINAR:
Hacer desaparecer o borrar.
-
Verbo
-
1
여럿 가운데에서 필요 없거나 적당하지 않다고 여겨지는 것들을 없애다.
1
ELIMINAR:
Prescindir de algo o de alguien que no se destaca entre otros.
-
Verbo
-
1
없어지거나 지워지다.
1
ELIMINARSE:
Desaparecerse o borrarse.
-
Verbo
-
1
기록되어 있는 사실 등을 지워 없애 버리다.
1
ELIMINAR, BORRAR:
Hacer que desaparezca o suprimir un récord registrado.
-
Sustantivo
-
1
본선이나 결승전에 나갈 선수나 팀을 뽑는 경기.
1
PARTIDO PRELIMINAR:
Partido que se realiza para seleccionar al jugador o equipo que subirá a la fase o partido final.
-
Verbo
-
1
기록되어 있는 사실 등이 지워져 없어지다.
1
ELIMINARSE, BORRARSE:
Desaparecerse o suprimirse un récord registrado.
-
Sustantivo
-
1
본심사 전에 미리 예비적으로 하는 심사.
1
EXAMINACIÓN PRELIMINAR:
Examinación que se hace previamente antes de la examinación final.
-
Verbo
-
1
칼로 무엇을 베거나 깎거나 썰다.
1
CORTAR:
Pelar o cortar algo con el cuchillo.
-
2
(비유적으로) 글이나 영화 등을 편집할 때 내용의 일부를 삭제하다.
2
ELIMINAR, EDITAR:
(FIGURADO) Eliminar una parte del contenido de un texto o una película en el proceso de edición.
-
Verbo
-
1
좋지 않은 것을 모두 없애다.
1
ELIMINAR, SACAR, QUITAR:
Eliminar totalmente los elementos ilícitos o nocivos.
-
Verbo
-
1
조개 등에 들어 있는 해감을 뱉어 내게 만들다.
1
ELIMINAR LOS SEDIMENTOS:
Hacer que una concha, etc. escupa los sedimentos fangosos que lleva a dentro.
-
Verbo
-
1
전에 있던 제도나 규칙 등을 없애다.
1
ABOLIR, ELIMINAR, DEROGAR:
Anular un precepto o un sistema existente.
-
Verbo
-
1
전에 있던 제도나 규칙 등이 없어지다.
1
ABOLIR, ELIMINAR, DEROGAR:
Anular un precepto o un sistema existente.
-
☆
Verbo
-
1
강제로 밖으로 나가게 하거나 다른 곳으로 쫓아내다.
1
EXPULSAR:
Obligar a alguien a salir de un lugar.
-
2
어떤 생각이나 상태, 지위 등을 억지로 없어지게 하거나 빼앗다.
2
SUPRIMIR, ELIMINAR:
Hacer desaparecer un recuerdo, un estado de ánimo o destituir a alguien, privándolo de sus honores o de su cargo.
-
Verbo
-
1
범위나 순위에 들지 못하고 떨어지거나 빠지다.
1
EXCLUIR, ELIMINAR, DESCARTAR:
Quedar fuera o no incluirse dentro de una clasificación o un límite.
-
Verbo
-
1
범위에 포함되지 못하고 떨어지거나 빠지다.
1
EXCLUIR, ELIMINAR, DESCARTAR:
Quedar fuera o no incluirse dentro de una clasificación o un límite.
-
Verbo
-
1
범위나 순위에 들지 못하고 떨어지거나 빠지게 하다.
1
EXCLUIR, ELIMINAR, DESCARTAR:
Hacer que quede fuera o no se incluya dentro de una clasificación o un límite.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
어떤 대회에서 본선에 나갈 자격을 얻기 위해 미리 하는 시합.
1
ELIMINATORIA, PARTIDO PRELIMINAR:
Partido que se hace de antemano para obtener el derecho a subir a los partidos finales de un campeonato.
-
☆
Sustantivo
-
1
영화나 광고 등을 일반에게 보이기 전에 몇몇 사람들에게 먼저 보이고 평가를 받기 위한 모임.
1
PREESTRENO, PRESENTACIÓN PRELIMINAR:
Pase de una película o publicidad antes de su estreno al público mostrándola a algunas personas para ser evaluada.
-
Verbo
-
1
남자나 수컷의 생식 기능이 제거당하다.
1
CASTRARSE:
Dícese de extirpación de los órganos genitales del hombre o del macho.
-
2
어떤 세력이 영향력을 발휘하지 못하게 되다.
2
ELIMINAR, EXTIRPAR, CORTAR:
Evitarse de tajo cualquier injerencia de alguna potencia.
-
Verbo
-
1
받아들이거나 포함하지 않고 제외시켜 빼놓다.
1
EXCLUIR, ELIMINAR, QUITAR, RECHAZAR:
Quitar a alguien o algo sin aceptar o incluir.
🌟
ELIMINAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것을 한데 모으거나 치우다.
1.
ARREGLAR:
Juntar o desenredar lo que está en estado desordenado o desorganizado.
-
2.
종류에 따라 체계적으로 나누거나 모으다.
2.
ORDENAR:
Juntar o clasificar algo de modo sistemático por clases.
-
3.
문제가 되거나 불필요한 것을 줄이거나 없애 말끔하게 바로잡다.
3.
ARREGLAR:
Corregir algo por completo tras reducir o eliminar lo problemático o lo innecesario.
-
4.
다른 사람과의 관계를 끝내다.
4.
FINALIZAR:
Terminar las relaciones con una persona.
-
5.
은행과의 거래 내역을 통장에 기록으로 나타내다.
5.
ACTUALIZAR:
Hacer que se registren en la libreta bancaria los detalles de una transacción con el banco.
-
Sustantivo
-
1.
구성원 명단에서 이름을 뺌으로써 구성원의 자격을 빼앗음. 또는 그런 행위.
1.
EXPULSIÓN, EXCLUSIÓN:
Acción o acto de eliminar a un miembro borrando su nombre de la lista.
-
Verbo
-
1.
사업이나 활동을 하기 위하여 처음으로 대강 세운 계획을 문서로 만들다.
1.
BOSQUEJAR, PROYECTAR, PLANIFICAR, ESBOZAR, DISEÑAR:
Poner por escrito los planes trazados preliminarmente para llevar a cabo algún negocio o actividad.
-
Sustantivo
-
1.
학교 교육에서 기초 과정이 끝난 후에 받는 주된 과정.
1.
CURSO REGULAR, CARRERA:
En educación, enseñanza que se recibe tras finalizar el curso básico o preliminar.
-
Sustantivo
-
1.
곤충의 애벌레가 성충이 되기 전에 한동안 아무것도 먹지 않고 굳은 껍질 속에 가만히 들어 있는 몸.
1.
PUPA, CRISÁLIDA:
Cuerpo de la larva de un insecto que se encuentra quieto dentro de una cáscara dura sin comer nada durante un tiempo hasta ser un insecto.
-
2.
삶은 누에고치에서 실을 다 뽑아 낸 다음에 남은 껍질.
2.
Cáscara sobrante de un capullo hervido después de eliminar todo el hielo.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것을 한데 모으거나 치움.
1.
ARREGLO:
Acción de juntar o desenredar lo que está en estado desordenado o desorganizado.
-
2.
종류에 따라 체계적으로 나누거나 모음.
2.
ORDENAMIENTO, CLASIFICACIÓN:
Acción de juntar o clasificar algo de modo sistemático por clases.
-
3.
문제가 되거나 불필요한 것을 줄이거나 없애 말끔하게 바로잡음.
3.
ARREGLO:
Acción de corregir algo por completo tras reducir o eliminar lo problemático o lo innecesario.
-
4.
다른 사람과의 관계를 끝냄.
4.
FINALIZACIÓN:
Terminación de las relaciones con una persona.
-
5.
은행과의 거래 내역을 통장에 기록으로 나타냄.
5.
ACTUALIZACIÓN:
Acción de hacer que se registren en la libreta bancaria los detalles de transacción con el banco.
-
Sustantivo
-
1.
학교의 학생 기록이나 정당의 구성원으로 등록된 문서에서 이름을 지워 버림.
1.
ELIMINACIÓN DE UN NOMBRE DEL REGISTRO, ANULACIÓN DEL REGISTRO:
Acción de eliminar el nombre del registro del alumno en un colegio o del miembro en un partido político.
-
Verbo
-
1.
싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 나쁜 감정을 풀어 없애게 하다.
1.
RECONCILIAR:
Detener la pelea y eliminar los sentimientos negativos que se tenían entre las partes.
-
Verbo
-
1.
싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정을 풀어 없애다.
1.
RECONCILIARSE:
Detener la pelea y eliminar los sentimientos negativos que se tenían entre sí.
-
☆
Verbo
-
1.
겉에 붙은 것을 떼기 위해 다른 물건의 틈에 끼워 잡아당기다.
1.
RASTREAR:
1
-
2.
붙은 것을 씻어 내다.
2.
LAVAR, QUITAR, DEPURAR:
Limpiar algo para eliminar lo que está adherido.
-
3.
일정한 범위를 처음부터 끝까지 쭉 더듬거나 살피다.
3.
RASTREAR, OJEAR:
Sentir o mirar un determinado alcance desde un extremo hasta el otro.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 일을 중도에서 멈추거나 그만둠.
1.
INTERRUPCIÓN:
Suspensión o renuncia de un trabajo en medio del transcurso.
-
2.
배 속의 아이가 태어나기 전에 밖으로 빼내어 태아를 없애는 수술.
2.
ABORTO:
Operación quirúrgica que se realiza para eliminar el feto del vientre antes de que nazca.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 일의 상태를 검사함.
1.
REVISIÓN, EVALUACIÓN, REVISTA, CHEQUEO, EXAMINACIÓN:
Acción de evaluar el estado de algo.
-
2.
언론, 출판, 예술 등에 대해 미리 검사하여 내용을 조정함.
2.
REVISIÓN, EVALUACIÓN, REVISTA:
Evaluación preliminar de artículos de prensa, publicaciones u obras de arte para modificar su contenido.
-
Verbo
-
1.
설치했거나 갖추어 차린 것 등을 풀어 없애다.
1.
DESACTIVAR:
Levantar o eliminar algo que estaba instalado o establecido.
-
2.
묶인 것이나 행동을 구속하는 법령 등을 풀어 자유롭게 하다.
2.
LEVANTAR, DESREGULAR:
Hacer libre a alguien al levantar un yugo, una ley que regulaba su comportamiento.
-
3.
책임을 벗어서 면하게 하다.
3.
RELEVAR:
Eximir a alguien de una responsabilidad.
-
☆☆
Verbo
-
1.
방향의 반대쪽에서 힘이 가해져서 움직여지다.
1.
SER EMPUJADO, SER IMPELIDO, SER IMPULSADO:
Moverse tras hacer fuerza desde la dirección contraria.
-
2.
바닥이나 겉 부분의 지저분한 것이 문질러져서 깎이거나 닦이다.
2.
LIMPIARSE, QUITARSE:
Rasparse o limpiarse tras restregarse el suelo o la parte exterior ensuciada.
-
3.
허물어 옮겨지거나 깎여서 없어지다.
3.
CORTARSE, ALLANARSE, DESAPARECERSE:
Trasladarse tras destruirse o eliminarse tras cortarse.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
빨래나 설거지, 청소 등을 할 때 더러운 것을 씻어 내는 데 쓰는 물질.
1.
DETERGENTE, LIMPIADOR:
Sustancia utilizada para eliminar la suciedad en ropa, platos, etc.
-
Sustantivo
-
1.
몸속의 기생충을 없애는 데 쓰는 약.
1.
PURGANTE, VERMÍFUGO, VERMICIDA, ANTIPARASITARIO:
Medicamento para eliminar parásitos del cuerpo.
-
2.
해로운 벌레를 없애는 약.
2.
PESTICIDA:
Sustancia que se destina a la eliminación de insectos nocivos.
-
Verbo
-
1.
건물이나 시설이 무너뜨려져 없어지거나 걷어치워지다.
1.
RETIRAR, DESMANTELAR, DESMONTAR:
Desbaratar o eliminar mediante destrucción un edificio o una instalación.
-
Sustantivo
-
1.
사회, 정치, 법률 면에서 성별에 따라 발생하는 차별을 없애야 한다는 주의.
1.
FEMINISMO:
Ideología que alega que se ha de eliminar la discriminación de género en los ámbitos social, político y jurídico.
-
Sustantivo
-
1.
무덤과 그 주변의 풀을 베어서 깨끗이 함.
1.
ELIMINACIÓN DE MALEZA, CORTE DE CÉSPED:
Se refiere a la acción de eliminar o cortar las malas hierbas sobre y alrededor de una tumba.
-
☆☆
Verbo
-
1.
물체를 구부려 펴지지 않게 하거나 부러뜨리다.
1.
ROMPER, PARTIR, QUEBRAR:
Hacer que no se despliegue o romper un objeto doblándolo.
-
2.
물체를 구부리거나 굽히다.
2.
DOBLAR, PLEGAR:
Encorvar o hacer que se doble un objeto.
-
3.
몸의 일부분을 구부리거나 굽히다.
3.
DOBLARSE, DOBLEGARSE, AGACHARSE:
Inclinarse o encorvar una parte del cuerpo.
-
4.
생각이나 기운 등을 억누르거나 없애다.
4.
DESANIMAR, QUITAR LAS GANAS, DESALENTAR:
Oprimir algún ánimo o eliminar algún pensamiento.
-
7.
목청이나 곡조를 한껏 높였다가 갑자기 낮추다.
7.
REDUCIRSE, DEBILITARSE, AMORTIGUARSE:
Bajar de repente la voz o el tono tras alzarlos fuertemente.
-
8.
(속된 말로) 술을 마시다.
8.
ECHAR UN TRAGO, EMPINAR EL CODO:
(VULGAR) Tomar una bebida alcohólica.
-
5.
경기나 싸움에서 상대를 이기다.
5.
GANAR, VENCER, TRIUNFAR:
Vencer al adversario en un partido, una batalla, etc.
-
6.
방향을 바꾸어 돌리다.
6.
GIRAR, TORCER, DOBLAR:
Mover la dirección cambiándola.