🌾 End: 착
☆ NIVEAU AVANCÉ : 5 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 1 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 1 NONE : 27 ALL : 34
•
도착
(到着)
:
목적지에 다다름.
☆☆☆
Nom
🌏 ARRIVÉE, ARRIVAGE: Fait d'atteindre une destination.
•
정착
(定着)
:
일정한 곳에 자리를 잡아 머물러 삶.
☆☆
Nom
🌏 FIXATION, INSTALLATION, IMPLANTATION: Fait de s'installer et de vivre à un endroit déterminé.
•
부착
(附着/付着)
:
떨어지지 않게 붙이거나 닮.
☆
Nom
🌏 ADHÉRENCE: Action de coller ou d’accrocher quelque chose de sorte qu'elle ne se détache pas.
•
애착
(愛着)
:
몹시 사랑하여 떨어질 수 없음. 또는 그런 마음.
☆
Nom
🌏 AFFECTION, ATTACHEMENT: Fait d'aimer passionnément quelqu'un ou quelque chose et ne plus pouvoir s'en séparer ; un tel état d'âme.
•
집착
(執着)
:
어떤 것에 마음이 쏠려 떨치지 못하고 계속 매달림.
☆
Nom
🌏 ATTACHEMENT, OBSESSION, ENTÊTEMENT, RAGE: Obstination prenante et dont il est impossible de se débarrasser.
•
밀착
(密着)
:
빈틈없이 달라붙음.
☆
Nom
🌏 ADHÉRENCE: Fait d'être collé sans laisser de vide.
•
침착
(沈着)
:
쉽게 흥분하지 않고 행동이 조심스럽고 차분함.
☆
Nom
🌏 SANG-FROID, FLEGME, CALME, APLOMB, SÉRÉNITÉ: Fait d'être attentif et calme sans s'exalter facilement.
•
발착
(發着)
:
기차나 비행기 등의 출발과 도착.
Nom
🌏 Départ et arrivée d'un train ou d'un avion, etc.
•
토착
(土着)
:
대대로 그곳에서 태어나서 살고 있음. 또는 그곳에 들어와서 정착함.
Nom
🌏 AUTOCHTONE, INDIGÈNE, NATIF: Fait de naître et de vivre dans une région depuis des générations ; fait d'entrer dans une région et de s'y installer.
•
고착
(固着)
:
일정한 상태로 굳어져 변하지 않음.
Nom
🌏 BLOCAGE, COINCEMENT, ANCRAGE: Fait d’être fixé dans un certain état et de ne pas changer.
•
안착
(安着)
:
어떤 곳에 무사히 잘 도착함.
Nom
🌏 ARRIVÉE SANS ENCOMBRE, ATTERRISSAGE SANS ENCOMBRE, ARRIVÉE SANS INCIDENT, ATTERRISSAGE SANS INCIDENT: Fait d'arriver, sain et sauf, à un lieu.
•
유착
(癒着)
:
기관이나 사물 등이 서로 깊은 관계를 가지고 결합함.
Nom
🌏 COLLUSION: (Organisation, objet, etc.) Fait d'avoir une relation profonde et de se combiner.
•
흡착
(吸着)
:
어떤 물질이 달라붙음.
Nom
🌏 ADSORPTION: (Substance) Fait d'être attaché.
•
낙착
(落着)
:
문제가 되었던 일이 해결될 수 있도록 결정됨.
Nom
🌏 CONCLUSION, SOLUTION: Décision résolvant une question qui posait problème.
•
착
:
물체가 끈기 있게 달라붙는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont un objet colle avec tenacité.
•
착
:
몸가짐이나 태도가 얌전하고 태연한 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont un comportement ou une attitude se révèle noble et calme.
•
착
:
망설이지 않고 선뜻 행동하는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière d'agir de bon cœur sans hésitation.
•
착착
:
물체가 자꾸 끈기 있게 달라붙는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont une chose colle sans cesse avec tenacité.
•
착착
(着着)
:
망설이지 않고 빠르고 시원하게 행동하는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière d'agir rapidement et franchement sans hésitation.
•
자가당착
(自家撞着)
:
사람의 말이나 행동이 앞뒤가 서로 맞지 않음.
Nom
🌏 FAIT DE SE CONTREDIRE, AUTOCONTRADICTOIRE: Fait que les paroles ou les actions de quelqu'un manquent de cohérence.
•
불시착
(不時着)
:
비행기가 고장이나 기상 악화 등으로 목적지에 이르기 전에 예정되지 않은 장소에 착륙함.
Nom
🌏 ATTERRISSAGE FORCÉ: (Avion) Fait d’atterrir dans un endroit imprévu avant d’arriver à la destination par la suite d’une panne ou d’un mauvais temps.
•
천착
(穿鑿)
:
어떤 원인이나 내용 등을 따지고 파고들어 알려고 하거나 연구함.
Nom
🌏 CREUSAGE, CREUSEMENT: Examen et approfondissement d'une cause ou d'un contenu pour le connaître ou l'étudier.
•
선착
(先着)
:
남보다 먼저 도착함.
Nom
🌏 ACTION D'ARRIVER AVANT: Fait d'arriver avant les autres.
•
접착
(接着)
:
끈기 있게 붙음. 또는 끈기 있게 붙임.
Nom
🌏 ADHÉSION: Fait d'être fortement collé à quelque chose ; action de coller quelque chose fortement.
•
연착
(延着)
:
버스나 기차, 비행기 등이 정해진 시간보다 늦게 도착함.
Nom
🌏 RETARD: (Bus, train, avion, etc.) Fait d’arriver plus tard que l’heure prévue.
•
봉착
(逢着)
:
어떤 처지나 상태에 부닥침.
Nom
🌏 RENCONTRE (DE DIFFICULTÉS): Fait de se heurter à une situation ou de tomber dans un état.
•
포착
(捕捉)
:
어떤 것을 꼭 붙잡음.
Nom
🌏 PRÉHENSION: Action de saisir fermement quelque chose.
•
도착
(倒錯)
:
뒤바뀌어 거꾸로 됨.
Nom
🌏 INVERSE, RENVERSEMENT, INTERVERSION, INVERSION: Être inversé et interverti.
•
일착
(一着)
:
첫 번째로 도착함.
Nom
🌏 PREMIÈRE ARRIVÉE, ARRIVÉ LE PREMIER, ARRIVÉE LA PREMIÈRE: Fait d’arriver le premier ou la première.
•
장착
(裝着)
:
옷, 기구, 장비 등에 장치를 달거나 붙임.
Nom
🌏 INSTALLATION, ÉQUIPEMENT: Fait de placer ou de mettre un dispositif sur des vêtements, un appareil, un instrument, etc.
•
교착
(膠着)
:
어떤 상태가 굳어져 달라지거나 나아지지 않고 그대로 있음.
Nom
🌏 IMMOBILISATION, ENLISEMENT, IMPASSE, PIÉTINEMENT, STAGNATION: Fait pour une chose de rester en l'état, sans changer ni aller mieux.
•
악착
(齷齪)
:
일을 해 나가는 태도가 억세고 끈질김.
Nom
🌏 ACHARNEMENT, OPINIÂTRETÉ, OBSTINATION, TÉNACITÉ: Fait d'avoir une attitude obstinée et tenace dans la réalisation d'un travail.
•
굴착
(掘鑿)
:
땅을 파거나 바위를 뚫는 것.
Nom
🌏 FORAGE: Action de creuser la terre ou de percer une roche.
•
귀착
(歸着)
:
어떤 장소에 갔다가 다시 원래의 장소로 돌아오거나 도착함.
Nom
🌏 RETOUR: Fait de rentrer ou arriver à l'endroit que l'on avait quitté pour aller à un autre.
• Politique (149) • Événements familiaux (57) • Aller à l'hôpital (204) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Parler du temps (82) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Climat (53) • Expliquer un plat (119) • Passe-temps (103) • Invitation et visite (28) • Culture populaire (52) • Gestion économique (273) • Acheter des objets (99) • Événements familiaux (fêtes) (2) • S'excuser (7) • Météo et saisons (101) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Habitat (159) • Tâches ménagères (48) • Philosophie, éthique (86) • Architecture (43) • Vie quotidienne (11) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Amour et mariage (19) • Utiliser les transports (124) • Système social (81) • Présenter (famille) (41) • Métiers et orientation (130) • Expressions vestimentaires (110)