🌾 End:

NIVEAU AVANCÉ : 9 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 2 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 0 NONE : 81 ALL : 92

(陸軍) : 땅 위에서 전투를 맡아 하는 군대. ☆☆ Nom
🌏 ARMÉE DE TERRE: Armée en charge des combats terrestres.

(郡) : 한국에서, 도 아래이며 읍이나 면보다 위인 지방 행정 구역. ☆☆ Nom
🌏 GUN: Subdivision administrative régionale en Corée qui se situe au-dessous du 'Do(도)' et au-dessus du 'Eup(읍 )' ou du 'Myeon (면)'.

증후 (症候群) : 직접적인 원인이 무엇인지 분명하지 않은 채 한꺼번에 나타나는 여러 가지 병적인 증세. Nom
🌏 SYNDROME: Divers symptômes cliniques apparaissant subitement sans aucune raison directe identifiable.

(檀君) : 고조선을 세운 왕이자 우리 민족의 시조. 신화에 따르면 하늘에서 내려온 환웅과 곰이 사람으로 변한 웅녀 사이에서 태어났다고 한다. Nom
🌏 DANGUN: Roi fondateur de Gojoseon (le premier royaume coréen), et père du peuple coréen. Selon la légende, il est né de l'union de Hwanung (fils du dieu du ciel) qui est descendu du ciel sur la terre, et de Ungnyeo, un ours transformé en femme.

(軍) : 일정한 지휘 계통과 규율에 따라 조직된 군인들의 집단. Nom
🌏 ARMÉE, FORCES ARMÉES: Groupe de militaires organisé selon une certaine hiérarchie ou discipline.

(海軍) : 바다에서 임무를 수행하는 군대. Nom
🌏 LA MARINE, ARMÉE NAVALE: Partie de l'armée effectuant les missions en mer.

(君) : 남자인 친구나 아랫사람을 친근하게 부르거나 이르는 말. Nom dépendant
🌏 Nom dépendant utilisé pour appeler ou désigner de manière affectueuse un ami de sexe masculin ou un cadet.

(君) : (조금 높이는 말로) 듣는 사람이 친구이거나 손아래 남자일 때 그 사람을 가리키는 말. Pronom
🌏 (forme légèrement honorifique) Pronom utilisé pour désigner l'interlocuteur, si ce dernier est un ami de sexe masculin ou un cadet.

(空軍) : 항공기를 사용하여 국가의 안전을 수호하는 일을 맡은 군대. Nom
🌏 ARMÉE DE L’AIR, FORCES AÉRIENNES: Branche de l'armée responsable de défendre la sécurité du pays en utilisant des moyens aériens.

(將軍) : 군대에서 최고의 지위를 가지고 군대를 거느리고 지휘하는 사람. Nom
🌏 GÉNÉRAL, AMIRAL: À l'armée, personne qui possède le plus haut grade et supervise et contrôle les troupes.

(國軍) : 나라를 지키기 위하여 조직한 군대. Nom
🌏 ARMÉE DE L'ÉTAT, ARMÉE NATIONALE.: Armée organisée pour défendre un pays.

(大軍) : 병사의 수가 많은 군대. Nom
🌏 GRANDE ARMÉE: Armée composée d'un grand nombre de soldats.

지상 (地上軍) : 주로 땅 위에서 싸움을 하는 군대. Nom
🌏 ARMÉE DE TERRE, EFFECTIFS TERRESTRES: Armée combattant sur terre essentiellement.

(暴君) : 성질이나 행동이 사납고 악한 임금. Nom
🌏 TYRAN, DESPOTE: Souverain avec une personnalité ou un comportement rude et cruel.

-다더 : (두루낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique non formelle) Expression pour transmettre à un interlocuteur un fait nouveau qu'il a entendu.

-냐는 : (아주낮춤으로) 다른 사람의 질문을 상대방에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique très marquée) Expression utilisée pour transmettre la question de quelqu'un d'autre à un interlocuteur.

-냐더 : (두루낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 의문의 내용을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique non formelle) Expression utilisée pour rapporter à l'interlocuteur un fait qu'on a entendu pour la première fois et dont on a un doute.

구세 (救世軍) : 목사와 신도 등을 군대처럼 조직하고, 어려운 사람들을 도와주는 것에 특별히 힘쓰는 기독교의 한 종파. Nom
🌏 ARMÉE DU SALUT: Secte chrétienne regroupant telle une armée des pasteurs et des fidèles, qui s’évertue à aider particulièrement les personnes dans le besoin.

-는다는 : (아주낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 사실을 감탄의 느낌을 실어 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique très marquée) Expression utilisée pour rapporter à un interlocuteur un fait qu'il a entendu pour la première fois, avec une nuance d'admiration.

-다는 : (아주낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 사실을 감탄의 느낌을 실어 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique très marquée) Expression utilisée pour rapporter à un interlocuteur un fait qu'il a entendu pour la première fois, avec une nuance d'admiration.

-느냐는 : (아주낮춤으로) 다른 사람의 질문을 상대방에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique très marquée) Expression utilisée pour transmettre la question de quelqu'un d'autre à un interlocuteur.

-더 : (두루낮춤으로) 과거에 직접 경험하여 새롭게 알게 된 사실을 전하며 그 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale indiquant que l'on prête attention ou que l'on s'exclame d'un fait nouveau que l'on connait pour en avoir fait soi-même l'expérience dans le passé.

(女軍) : 여자 군인. 또는 여자 군인들로 이루어진 군대. Nom
🌏 FEMME SOLDAT, FEMME MILITAIRE, TROUPE DE FEMMES SOLDATS: Soldat qui est une femme ; armée composée de femmes militaires.

-로 : (두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale indiquant que l'on prête attention ou que l'on s'exclame d'un fait nouveau que l'on vient d'apprendre.

연합 (聯合軍) : 전쟁에서 둘 이상의 나라가 연합하여 이룬 군대. Nom
🌏 FORCES ALLIÉES: Armée formée par l’alliance entre plus de deux pays dans une guerre.

예비 (豫備軍) : 전쟁이나 비상 상태가 일어나면 살고 있는 지역을 지키는 군대. Nom
🌏 FORCE DE RÉSERVE: Armée qui défend son quartier résidentiel en cas de guerre ou d’urgence.

(我軍) : 우리 편 군대. Nom
🌏 ALLIÉ, FORCES ALLIÉES: Forces armées de notre côté.

(萬軍) : 많은 군사. Nom
🌏 SOLDATS NOMBREUX: Grand nombre de soldats.

(叛軍) : 정부나 지도자를 몰아내려고 전쟁을 일으키는 군대. Nom
🌏 TROUPES REBELLES, ARMÉE DISSIDENTE, ARMÉE DE REBELLES: Armée déclenchant la guerre pour renverser un gouvernement ou un chef.

반란 (叛亂軍) : 정부나 지도자 등에 반대하여 공격하거나 싸움을 일으키는 군대. Nom
🌏 TROUPES REBELLES, ARMÉE REBELLE: Armée qui attaque ou qui se bat contre un gouvernement ou un leader, etc. auquel elle est opposée.

-ㄴ다더 : (두루낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique non formelle) Expression pour transmettre à un interlocuteur un fait nouveau qu'il a entendu.

광복 (光復軍) : 일제 강점기에, 독립을 위하여 한국 사람들이 중국에서 조직한 군대. Nom
🌏 GWANGBOKGUN, ARMÉE (FORCES) D’INDÉPENDENCE, SOLDATS DE LA LIBÉRATION: Armée que le gouvernement coréen a créée en Chine lors de l’occupation japonaise.

(友軍) : 자기와 같은 편인 군대. Nom
🌏 ALLIÉ: Armée qui appartient au même camp que le mien.

(援軍) : 전투에서 자기 쪽을 도와주는 군대. Nom
🌏 RENFORT DE TROUPES, TROUPE DE RENFORT: Dans un combat, troupes qui aident notre camp.

원정 (遠征軍) : 먼 곳으로 전쟁을 하러 나가는 군사나 군대. Nom
🌏 CORPS EXPÉDITIONNAIRE, ARMÉE EXPÉDITIONNAIRE: Soldat ou armée qui va faire la guerre dans un endroit éloigné du sien.

-는다더 : (두루낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique non formelle) Expression pour transmettre à un interlocuteur un fait nouveau qu'il a entendu.

-으냐는 : (아주낮춤으로) 다른 사람의 질문을 상대방에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique très marquée) Expression utilisée pour transmettre la question de quelqu'un d'autre à un interlocuteur.

-으냐더 : (두루낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 의문의 내용을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique non formelle) Expression utilisée pour rapporter à l'interlocuteur un fait qu'on a entendu pour la première fois et dont on a un doute.

-으라는 : (아주낮춤으로) 다른 사람의 명령이나 부탁을 상대방에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique très marquée) Expression utilisée lorsque le locuteur rapporte l'ordre ou la demande d'une autre personne à son interlocuteur.

-으라더 : (두루낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 명령의 내용을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique non formelle) Expression pour transmettre à un interlocuteur le contenu d'un ordre qu'il a entendu pour la première fois.

(賢君) : 마음이 너그럽고 슬기로우며 일의 이치에 밝은 임금. Nom
🌏 SOUVERAIN GÉNÉREUX, ROI INTELLIGENT: Roi généreux et intelligent, ayant du discernement.

-라는 : (아주낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 사실을 감탄의 느낌을 실어 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique très marquée) Expression utilisée pour rapporter à un interlocuteur un fait qu'il a entendu pour la première fois, avec une nuance d'admiration.

-라더 : (두루낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique non formelle) Expression pour transmettre à un interlocuteur un fait nouveau qu'il a entendu.

상비 (常備軍) : 갑자기 일어날 비상사태에 대비하여 항상 준비하고 있는 군대. 또는 그런 군인. Nom
🌏 ARMÉE ACTIVE, ARMÉE PERMANENTE: Armée toujours en préparation en vue d’un éventuel événement qui pourrait se produire brusquement ; un soldat d'une telle armée.

-ㄴ다는 : (아주낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 사실을 감탄의 느낌을 실어 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique très marquée) Expression utilisée pour rapporter à un interlocuteur un fait qu'il a entendu pour la première fois, avec une nuance d'admiration.

독불장 (獨不將軍) : 남의 의견을 무시하고 무슨 일이든 자기 생각대로 처리하는 사람. Nom
🌏 PERSONNE QUI VEUT TOUJOURS DÉCIDER SEULE: Personne qui ignore l'opinion des autres et traite des affaires comme elle l’entend.

동맹 (同盟軍) : 군사적 행동을 함께 하고 서로 돕기로 약속하여 결성한 군대. Nom
🌏 ARMÉE ALLIÉE: Armée liée à celle d’un autre pays par un accord consistant à mener des actions militaires communes et à s’entraider.

(從軍) : 군대를 따라 전쟁터로 감. Nom
🌏 ENGAGEMENT DANS L'ARMÉE, SERVICE AUX ARMÉES: Fait de partir sur un champs de bataille avec des troupes.

(主君) : 왕위가 이어지는 나라에서 나라를 다스리는 왕. Nom
🌏 SEIGNEUR: Roi qui règne sur un pays en succédant au trône.

주둔 (駐屯軍) : 임무를 수행하기 위해 어떤 곳에 얼마 동안 머물러 있는 군대. Nom
🌏 GARNISON, TROUPE D'OCCUPATION: Troupe restant à un endroit pendant une période donnée afin d'exécuter une mission.

(農軍) : 농사를 생업으로 하는 사람. Nom
🌏 AGRICULTEUR(TRICE), PAYSAN(NE), CULTIVATEUR(TRICE): Personne qui fait de l'agriculture son métier.

수군수 : 남이 알아듣지 못하게 낮은 목소리로 자꾸 이야기하는 소리. 또는 그 모양. Adverbe
🌏 EN CHUCHOTANT, EN MURMURANT: Onomatopée décrivant la manière dont quelqu'un parle constamment à voix basse pour ne pas se faire entendre des autres ; idéophone exprimant cette manière de parler.

(官軍) : (옛날에) 나라의 군대 또는 군사. Nom
🌏 ARMÉE ROYALE: (archaïque) Armée ou soldats qui défendent un pays.

-느냐더 : (두루낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 의문의 내용을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique non formelle) Expression utilisée pour rapporter à l'interlocuteur un fait qu'on a entendu pour la première fois et dont on a un doute.

의용 (義勇軍) : 국가나 사회가 갑자기 위험에 빠졌을 때, 이를 구하기 위해 민간인으로 조직된 군대. 또는 그런 군대의 군인. Nom
🌏 ARMÉE DE VOLONTAIRES, SOLDAT VOLONTAIRE: Armée composée de citoyens qui s'engagent pour secourir l'État ou la société d'un danger soudain ; soldat d'une telle armée.

지원 (支援軍) : 돕기 위해 출동한 군대. Nom
🌏 ARMÉE DE SOUTIEN: Armée envoyée en soutien.

(夫君) : (높이는 말로) 남의 남편. Nom
🌏 BUGUN, MARI: (Forme honorifique) Mari d'une autre femme.

(拔群) : 여럿 중에서 특히 뛰어남. Nom
🌏 (N.) REMARQUABLE, INCOMPARABLE: Fait de se distinguer parmi plusieurs.

(進軍) : 적을 공격하러 군대가 앞으로 나아감. 또는 군대를 나아가게 함. Nom
🌏 MARCHE D'UN RÉGIMENT, AVANCÉE, PROGRESSION, DÉPLACEMENT: (Armée) Fait d'avancer pour attaquer l'ennemi ; action de faire avancer une armée.

괴뢰 (傀儡軍) : 꼭두각시처럼 조종하는 대로 움직이는 군대. Nom
🌏 ARMÉE FANTOCHE: Soldats qui agissent selon les directives données, qui se laissent mener comme des marionnettes.

계엄 (戒嚴軍) : 군대가 임시로 정부의 권한을 대신 할 때 계엄의 임무를 수행하는 군인 또는 군대. Nom
🌏 ARMÉE HABILITÉE SOUS LA LOI MARTIALE, SOLDAT HABILITÉ SOUS LA LOI MARTIALE: Militaire ou armée en charge des affaires liées à un état de siège dans le cas d'une prise temporaire de tous les pouvoirs du gouvernement par l’armée.

-자더 : (두루낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 제안이나 권유의 내용을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique non formelle) Expression pour transmettre à un interlocuteur une proposition ou une recommandation qu'on a entendue pour la première fois.

강행 (強行軍) : 어떤 일을 이루기 위해 무리하게 함. Nom
🌏 MARCHE FORCÉE, CALENDRIER SERRÉ, PROGRAMME CHARGÉ: Fait de se surmener pour réaliser une chose.

응원 (應援軍) : 전투를 하고 있는 군대를 돕기 위하여 보내지는 군대. Nom
🌏 RENFORT: Armée envoyée pour en aider une autre qui est en train de se battre.

(撤軍) : 맡은 일을 수행하기 위해 머물렀던 곳에서 군대를 거두어 물러남. Nom
🌏 RETRAIT DES TROUPES: Repliement et recul des troupes à partir du site où elles se trouvent pour une nouvelle mission.

(敵軍) : 적의 군대나 군사. Nom
🌏 TROUPES ENNEMIES, ENNEMI, FORCES HOSTILES: Armée ou troupes ennemie(s).

(建軍) : 군대를 처음으로 만듦. Nom
🌏 FONDATION D’UNE ARMÉE: Action de créer une armée.

(靑軍) : 단체 경기 등에서, 색깔에 따라 편을 여럿으로 갈랐을 때, 푸른 쪽의 편. Nom
🌏 ÉQUIPE EN BLEU: équipe de couleur bleue pour les distinguer des autres.

농민 (農民軍) : 농민들이 조직한 군대. 또는 그런 군인. Nom
🌏 SOLDAT PAYSAN: Soldat-paysan, soldat-laboureur ; troupe de soldats organisée de paysans.

(聖君) : 어질고 훌륭한 임금. Nom
🌏 ROI SAGE: Roi bon et généreux.

유엔 (UN 軍) : 국제 평화를 유지하기 위해 유엔 회원국들의 병력으로 편성한 군대. Nom
🌏 FORCE DE MAINTIEN DE LA PAIX DES NATIONS UNIES, CASQUES BLEUS: Armée composée de soldats de pays membres de l'ONU pour maintenir la paix internationale.

공산 (共産軍) : 공산주의 국가의 군대. Nom
🌏 ARMÉE COMMUNISTE, FORCES COMMUNISTES, FORCES ARMÉES COMMUNISTES: Armée d’un pays communiste.

대갈장 (대갈 將軍) : (놀리는 말로) 머리가 큰 사람. Nom
🌏 GROSSE TÊTE: (moqueur) Personne avec une grande tête.

(美軍) : 미국 군대. 또는 미국 군인. Nom
🌏 Armée américaine ; soldat américain.

쑤군쑤 : 남이 알아듣지 못하게 작은 소리로 자꾸 이야기하는 소리. 또는 그 모양. Adverbe
🌏 Onomatopée évoquant le bruit produit lorsqu'on parle continuellement à voix basse, de sorte à ne pas être entendu des autres ; idéophone décrivant cette manière de parler.

독립 (獨立軍) : 나라의 독립을 이루기 위해 싸우는 군대. Nom
🌏 ARMÉE INDÉPENDANTISTE: armée luttant pour l’indépendance de son pays.

(白軍) : 운동 경기에서 색깔을 써서 양편을 나눌 때, 흰색의 편. Nom
🌏 ÉQUIPE BLANCHE, LES BLANCS: Personnes qui se trouvent du côté blanc, lorsqu'on divise les équipes en deux couleurs lors d'une compétition sportive.

-더라는 : (아주낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 다른 사람의 경험을 상대방에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique très marquée) Expression utilisée pour transmettre à son interlocuteur l'expérience d'une autre personne dont on a entendu parler pour la première fois.

(回軍) : 군사를 돌이켜 돌아가거나 돌아옴. Nom
🌏 RETRAIT, RETRAITE, REPLI: Fait de retirer une armée et de reculer.

(行軍) : 여러 사람이 줄을 지어 먼 거리를 이동함. Nom
🌏 MARCHE: (Nombreuses personnes) Action de se déplacer sur une longue distance en rang.

(諸君) : 지도자나 통솔자가 여러 명의 아랫사람을 조금 높여 가리키는 말. Pronom
🌏 MESSIEURS, MES AMIS, MES GARÇONS: Terme utilisé par un dirigeant ou par un chef pour désigner plusieurs de ses subordonnés avec un peu de respect.

(郞君) : (옛날에) 젊은 여자가 남편을 다정하게 이르는 말. Nom
🌏 NANGGUN, MON (CHER) MARI, MON BIEN-AIMÉ, BIEN-AIMÉ: (archaïque) Terme d’affection utilisé par une jeune femme pour désigner son mari.

(大君) : (옛날에) 왕의 정식 부인이 낳은 아들. Nom
🌏 DAEGUN: (archaïque) Fils d'un roi né de son épouse officielle.

(全軍) : 한 나라의 전체 군대. Nom
🌏 L'ARMÉE ENTIÈRE, TOUTES LES TROUPES: Toute l'armée d'un pays.

(學群) : 입시 제도에 의해 지역별로 나누어 놓은 중학교나 고등학교의 무리. Nom
🌏 DISTRICT SCOLAIRE, ARRONDISSEMENT SCOLAIRE: Groupe de collèges ou de lycées divisés par région, selon le système d'examen d'entrée à l'université.

-는 : (두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale indiquant que l'on prête attention ou que l'on s'exclame d'un fait nouveau que l'on vient d'apprendre.

(一群) : 한 무리. Nom
🌏 GROUPE, TROUPE, FOULE, BANDE: Groupe de personnes ou de choses.

-자는 : (아주낮춤으로) 다른 사람의 권유나 제안을 상대방에게 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique très marquée) Expression utilisée pour transmettre à un interlocuteur la recommandation ou la proposition de quelqu'un d'autre.

정규 (正規軍) : 한 나라에 소속되어 정식으로 훈련을 받아 이루어진 군대. Nom
🌏 ARMÉE RÉGULIÈRE: Forces armées d'un État qui sont constituées après avoir suivi une formation officielle.

- : (두루낮춤으로) 새롭게 알게 된 사실에 주목하거나 감탄함을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale indiquant que l'on prête attention ou que l'on s'exclame d'un fait nouveau que l'on vient d'apprendre.

- (群) : ‘무리’나 ‘떼’의 뜻을 더하는 접미사. Affixe
🌏 Suffixe signifiant "groupe" ou "troupe".

육해공 (陸海空軍) : 육군과 해군과 공군. Nom
🌏 LES FORCES ARMÉES: Armée de terre, marine et armée de l'air.


:
Vie quotidienne (11) Décrire un caractère (365) Sciences et technologies (91) Tâches ménagères (48) Politique (149) Passe-temps (103) Informations géographiques (138) Presse (36) Événements familiaux (fêtes) (2) Habitat (159) Présenter (se présenter) (52) Système social (81) Expliquer un plat (119) Parler d'un plat (78) Apparence (121) Commander un plat (132) Utiliser des services publics (8) Remercier (8) Architecture (43) Éducation (151) Aller à l'hôpital (204) Sports (88) Arts (23) Gestion économique (273) Amour et marriage (28) Amour et mariage (19) Utiliser des services publics (poste) (8) Problèmes sociaux (67) Vie scolaire (208) Aller au cinéma (105)