🌾 End:

NIVEAU AVANCÉ : 10 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 7 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 5 NONE : 56 ALL : 78

(親切) : 사람을 대하는 태도가 상냥하고 부드러움. 또는 그런 태도. ☆☆☆ Nom
🌏 GENTILLESSE, AMABILITÉ, BIENVEILLANCE: Amabilité et douceur dans l'attitude à l'égard des gens ; une telle attitude.

(拒絕) : 다른 사람의 부탁이나 제안, 선물 등을 받아들이지 않음. ☆☆☆ Nom
🌏 REFUS, REJET: Fait de ne pas accepter les demandes, les propositions, les cadeaux, etc. d’autrui.

사계 (四季節) : 봄, 여름, 가을, 겨울의 네 계절. ☆☆☆ Nom
🌏 QUATRE SAISONS: Les quatre saisons printemps, été, automne, hiver.

(季節) : 일 년을 자연 현상에 따라 봄, 여름, 가을, 겨울로 나눈 것의 한 때. ☆☆☆ Nom
🌏 SAISON: Quand on divise une année en fonction des phénomènes naturels en printemps, été, automne et hiver, l'une de ces quatre périodes.

(名節) : 설이나 추석 등 해마다 일정하게 돌아와 전통적으로 즐기거나 기념하는 날. ☆☆☆ Nom
🌏 FÊTE, FÊTE TRADITIONNELLE: Jour qui revient chaque année comme Seol (Nouvel An lunaire), Chuseok (la fête des récoltes le 15 du huitième mois lunaire), etc., que l'on célèbre ou commémore par tradition.

(時節) : 특정한 시기나 때. ☆☆ Nom
🌏 ÉPOQUE, ANNÉES, ÂGE, PÉRIODE, ENFANCE, JEUNESSE: Temps ou moment spécifique.

(禮節) : 사람이 사회 생활에서 지켜야 하는 바르고 공손한 태도나 행동. ☆☆ Nom
🌏 BONNES MANIÈRES, POLITESSE: Attitude ou comportement courtois que l’homme doit observer dans la vie sociale.

불친 (不親切) : 사람을 대하는 태도가 상냥하거나 부드럽지 않음. ☆☆ Nom
🌏 MANQUE DE GENTILLESSE: Attitude d’une personne qui n’est pas aimable ou gentille avec quelqu’un.

(調節) : 균형에 맞게 바로잡거나 상황에 알맞게 맞춤. ☆☆ Nom
🌏 RÉGLAGE, RÉGULATION, AJUSTEMENT: Action d'ajuster quelque chose pour le mettre en équilibre ou de l'adapter à une situation.

: 남에게 공경하는 뜻으로 몸을 굽혀 하는 인사. ☆☆ Nom
🌏 RÉVÉRENCE, INCLINATION, SALUTATION, COURBETTES: Salut qu'on fait en s'inclinant pour marquer le respect envers quelqu'un.

: 스님들이 불상을 모시고 불교를 가르치고 배우며 도를 닦는 곳. ☆☆ Nom
🌏 TEMPLE BOUDDHIQUE, MONASTÈRE BOUDDHISTE: Endroit où les moines bouddhistes célèbrent le culte de Bouddha et cultivent leur morale intérieure par l'enseignement et l'apprentissage de leur doctrine.

(節) : 글의 내용을 여러 단락으로 서술할 때의 한 단락. ☆☆ Nom
🌏 VERSET: Subdivision d'un texte divisé par plusieurs paragraphes.

예의범 (禮儀凡節) : 일상생활에서 갖추어야 할 예의와 절차. Nom
🌏 RÈGLES DE LA BIENSÉANCE, CONVENANCES, DÉCORUM: Bonnes manières et formalités que l’on doit suivre dans la vie quotidienne.

(斷絕) : 서로 간의 관계를 끊음. Nom
🌏 RUPTURE, INTERRUPTION, FOSSÉ: Fait de cesser d'entretenir une relation.

(挫折) : 마음이나 기운이 꺾임. Nom
🌏 DÉCOURAGEMENT, DÉPRESSION: Chute des émotions et du courage.

안절부 : 마음이 초조하고 불안하여 어찌할 바를 모르거나 허둥대는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont quelqu'un ne sait pas quoi faire ou panique étant impatient et inquiet.

우여곡 (迂餘曲折) : 복잡하고 어려운 사정. Nom
🌏 SINUOSITÉS, PÉRIPÉTIE: Situation compliquée et difficile.

(關節) : 뼈와 뼈가 서로 맞닿아 이어지는 부분. Nom
🌏 JOINTURE, ARTICULATION, ATTACHE: Partie où les os se joignent.

: 앉으면서 허리를 굽히고 머리를 숙여 하는 절. Nom
🌏 GRANDE PROSTERNATION: Action de saluer quelqu'un en s'agenouillant le dos courbé et la tête baissée.

반나 : 하루 낮의 반의 반. Nom
🌏 Quart d'une journée.

(句節) : 한 토막의 말이나 글. Nom
🌏 PHRASE, PASSAGE, VERS: Fragment d'un texte parlé ou écrit.

(氣絕) : 심하게 놀라거나 충격을 받아 일시적으로 정신을 잃고 쓰러짐. Nom
🌏 ÉVANOUISSEMENT, PERTE DE CONNAISSANCE, SYNCOPE: Perte de connaissance passagère après une forte surprise ou un choc.

: 하루 낮 시간의 절반쯤 되는 시간 동안. Nom dépendant
🌏 NAJEOL, DEMI-JOURNÉE: Pendant environ la moitié d'une journée.

(平 절) : 인사를 드릴 때나 특별한 일이 없는 보통 때에 하는 절. Nom
🌏 RÉVÉRENCE ORDINAIRE: Révérence pratiquée lorsque l'on salue quelqu'un ou quand en temps ordinaire, rien de particulier ne se présente.

(使節) : 나라를 대표하여 어떤 일을 맡고 다른 나라에 가는 사람. Nom
🌏 DÉLÉGUÉ, ENVOYÉ: Personne envoyée dans un pays étranger, chargée d’une certaine mission en représentation de son pays.

(忠節) : 주로 임금이나 나라에 대한 충성스럽고 곧은 마음. Nom
🌏 FIDÉLITÉ, LOYAUTÉ: Cœur loyal et honnête destiné notamment au roi ou au pays.

아침나 : 아침부터 점심이 되기 전까지의 시간. Nom
🌏 MATIN, MATINÉE: Temps du matin jusqu'à midi.

만우 (萬愚節) : 가벼운 거짓말로 서로 속이거나 장난을 치며 즐기는 날로 4월 1일. Nom
🌏 LE POISSON D'AVRIL: 1er avril, jour où les gens s'amusent en se faisant des plaisanteries ou en se jouant des tours à l'aide de petits mensonges.

관형 (冠形節) : 어미 ‘-(으)ㄴ’, ‘-는’, ‘-(으)ㄹ’, ‘-던’과 결합하여 뒤에 오는 체언의 내용을 꾸며 주는 기능을 하는 절. Nom
🌏 PROPOSITION DÉTERMINATIVE: Proposition qui se place derrière un substantif et dont la fonction est de le qualifier en se combinant avec les suffixes ‘Eun((으)ㄴ)’, ‘Neun(-는)’, ‘Eul(-(으)ㄹ’), ‘Deon(-던)’.

(音節) : 모음, 모음과 자음, 자음과 모음, 자음과 모음과 자음이 어울려 한 덩어리로 내는 말소리의 단위. Nom
🌏 SYLLABE: Unité de parole qu'on prononce comme un ensemble pour une voyelle toute seule, une voyelle et une consonne, une consonne et une voyelle, ou une consonne, une voyelle et une consonne.

(分節) : 하나로 붙어 있던 것을 몇 개로 나눔. 또는 그렇게 나뉜 도막. Nom
🌏 SECTION, SEGMENT: Fait de diviser un ensemble en plusieurs parties ; cette partie.

(謝絕) : 요구나 제안 등을 거절함. Nom
🌏 REFUS, REJET, INACCEPTATION: Action de refuser une demande ou une proposition.

(變節) : 믿음이나 의지, 도리를 지키지 않고 바꿈. Nom
🌏 TRAHISON: Fait d'abandonner et de changer une foi, une conviction ou un principe.

삼일 (三一節) : 1919년 3월 1일에 일본의 식민지 지배에 저항하여 일어난 독립운동인 삼일 운동을 기념하기 위한 국경일. 3월 1일이다. Nom
🌏 SAMILJEOL: Jour de fête nationale commémorant le mouvement d'indépendance du premier mars 1919 organisé pour résister à la domination coloniale du Japon ; jour qui correspond à cette date de l'année.

호시 (好時節) : 좋은 때. Nom
🌏 BELLE ÉPOQUE, PÉRIODE AGRÉABLE: Période favorable.

부사 (副詞節) : 문장 안에서, 주어와 서술어를 갖추고 부사어의 구실을 하는 절. Nom
🌏 PROPOSITION ADVERBIALE: Dans une phrase, proposition qui contient un sujet et un verbe et qui joue le même rôle qu'un adverbe.

부활 (復活節) : 기독교에서, 십자가에 못 박혀 세상을 떠난 예수가 사흘 만에 다시 살아난 일을 기념하는 날. Nom
🌏 PÂQUES: Dans la religion chrétienne, jour commémorant la résurrection de Jésus-Christ au troisième jour de sa mort après sa crucifixion.

대관 (大關節) : 여러 말 할 것 없이 중요한 점만 말해서. Adverbe
🌏 Se dit lorsqu’on ne veut parler que des points importants sans dire beaucoup de choses.

주절주 : 낮은 목소리로 계속 말을 하는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière de parler constamment à voix basse.

(中絕) : 어떤 일을 중도에서 멈추거나 그만둠. Nom
🌏 INTERRUPTION, DISCONTINUITÉ: Action de suspendre ou d'arrêter quelque chose en cours.

성탄 (聖誕節) : 기독교의 창시자인 예수가 태어난 것을 기념하는 날. 12월 25일이다. Nom
🌏 NOËL, NATIVITÉ: Jour où l'on commémore la naissance de Jésus, fondateur du christianisme. Ce jour est le 25 décembre.

(守節) : 남편이 죽고 나서 다시 결혼하지 않고 혼자 지냄. Nom
🌏 FIDÉLITÉ, LOYAUTÉ: Fait de ne pas se remarier et de vivre seule après la mort de son conjoint.

(半切/半截) : 반으로 자름. 또는 그렇게 자른 반. Nom
🌏 Fait de couper en deux ; moitié ainsi coupée.

구구절 (句句節節) : 말 한마디 한마디마다. Adverbe
🌏 TOUT CE QUE QUELQU'UN DIT, TOUT CE QUE QUELQU'UN DIT DE A À Z: Chaque mot, chaque phrase de quelqu'un.

(杜絕) : 교통이나 통신 등의 연결이 막히거나 끊어짐. Nom
🌏 INTERRUPTION, SUSPENSION, CESSATION: Fait qu'une liaison de transport, de communication, etc. est bloquée ou coupée.

(義絕) : 맺었던 관계를 끊음. Nom
🌏 MISE À TERME D'UNE RELATION: Fait de couper une relation.

: 두 배. Nom
🌏 DOUBLE: Deux fois.

: 두 배. Nom
🌏 DOUBLE: Deux fois plus.

(骨折) : 뼈가 부러지는 것. Nom
🌏 FRACTURE: Action par laquelle l’os est cassé.

: 머리를 왼쪽과 오른쪽으로 자꾸 흔드는 모양. Adverbe
🌏 DE DROITE À GAUCHE: Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un secoue la tête constamment de droite à gauche.

개천 (開天節) : 단군이 고조선을 건국한 날을 기념하기 위한 국경일. 10월 3일이다. Nom
🌏 GAECHEONJEOL: Fête nationale commémorant le jour où Dangun a créé le royaume de Gojoseon, le 3 octobre.

(語節) : 문장을 구성하고 있는 각각의 마디. Nom
🌏 UNITÉ AGGLUTINÉE, UNITÉ SYNTAGMATIQUE, UNITÉ LEXICALE: Chaque partie constituante d'une phrase.

(品切) : 물건이 다 팔리고 없음. Nom
🌏 (N.) EN RUPTURE DE STOCK, ÉPUISÉ: Fait que des objets soient tous vendus et qu'il n'y en ait plus.

명사 (名詞節) : 문장 안에서 주어와 서술어를 갖추고 명사의 기능을 하는 절. Nom
🌏 PROPOSITION NOMINALE: Dans une phrase, proposition contenant un sujet et un verbe, jouant le rôle d’un substantif.

(半 절) : 여자가 양손을 바닥에 짚고 앉아 고개를 숙여 하는 절. Nom
🌏 Salut exécuté par une femme qui incline la tête, assise par terre les deux mains posées sur le sol.

광복 (光復節) : 한국이 일본의 식민지 지배에서 벗어난 것을 기념하기 위한 국경일. 대한민국 정부 수립을 기념하는 것이기도 하다. 8월 15일이다. Nom
🌏 GWANGBOKJEOL: Fête nationale commémorant le jour où la Corée s’est libérée de la colonisation japonaise. C’est aussi l’anniversaire de la fondation du gouvernement de la République de Corée. Cela correspond au 15 août.

(曲折) : 순조롭지 않고 복잡한 사정. Nom
🌏 PÉRIPÉTIES, COMPLICATION, ZIGZAG, AVATARS: Circonstances dures et compliquées.

인용 (引用節) : 남의 말이나 글에서 따온 절. Nom
🌏 PASSAGE CITÉ, PASSAGE RAPPORTÉ: Passage emprunté à un discours ou un écrit d’une autre personne.

저녁나 : 해가 질 때부터 밤이 되기 전까지의 저녁 시간. Nom
🌏 SOIR, SOIRÉE: Moment qui se situe entre la tombée du jour et le début de la nuit.

: 액체 등이 높은 온도로 끓는 모양. Adverbe
🌏 À GROS BOUILLONS: Idéophone décrivant la manière dont un liquide, etc., bout à une très haute température.

기본예 (基本禮節) : 일상생활에서 누구나 지켜야 하는 기본적인 예의. Nom
🌏 POLITESSE ÉLÉMENTAIRE, POLITESSE BASIQUE, POLITESSE DE BASE, MINIMUM DE POLITESSE, BONNES MANIÈRES, MANIÈRES DE BASE: Règles de politesse de base à respecter par tout le monde dans la vie quotidienne.

(凡節) : 법도에 맞는 모든 질서나 방법. Nom
🌏 BIENSÉANCE, SAVOIR-VIVRE, ÉDUCATION: Tout(e) ordre ou méthode qui respecte les convenances.

(貞節) : 여자의 곧은 절개. Nom
🌏 CHASTETÉ, FIDÉLITÉ: Fidélité intègre d'une femme.

중추 (仲秋節) : 음력 팔월에 있는 명절이라는 뜻으로, 추석의 다른 이름. Nom
🌏 JUNGCHUJEOL: Fête de la mi-automne, autre appellation de Chuseok, qui signifie la fête qui se situe au huitième mois lunaire.

: 두 사람이 서로 마주 보고 하는 절. Nom
🌏 MATJEOL, SALUT FACE-À-FACE: Geste de deux personnes qui se font face et se saluent.

(剽竊) : 글, 노래 등을 지을 때 다른 사람의 작품의 일부를 몰래 따와서 씀. Nom
🌏 PLAGIAT, DÉMARQUAGE, PILLAGE, IMITATION, COPIE: Action de réutiliser une partie de l'œuvre d'autrui discrètement lors de la composition d'un texte, d'une chanson, etc.

(根絕) : 나쁜 것을 완전히 없앰. Nom
🌏 SUPPRESSION, ÉRADICATION, EXTINCTION: Fait de supprimer complètement une mauvaise chose.

한나 : 하루 낮의 절반. Nom
🌏 DEMI-JOURNÉE: Moitié d'une journée.

(貸切) : 돈을 내고 교통수단을 통째로 빌려 쓰는 일. Nom
🌏 LOCATION (D'UN VÉHICULE): Action d’emprunter la totalité d'un moyen de transport (pour son usage personnel), moyennant un paiement.

(夭折) : 젊은 나이에 죽음. Nom
🌏 MORT PRÉMATURÉE: Mort à la fleur de l’âge.

(一切) : 어떤 일이 있어도 꼭. 또는 이러니저러니 할 것 없이 아주. Adverbe
🌏 DU TOUT: Absolument, quoi qu'il arrive ; très, quoi qu'on en dise.

(曲節) : 음악이나 노래에서 곡의 마디. Nom
🌏 PARTIE (DE MUSIQUE), MORCEAU (DE MUSIQUE), PIÈCE (DE MUSIQUE): Partie d'une musique ou d'une chanson.

: '저를'이 줄어든 말. None
🌏 Abréviation du terme '저를'.

(小節) : 말, 글, 노래 등을 일정하게 나눈 부분. Nom
🌏 MESURE: Partie qui divise d'une certaine manière des paroles, un écrit, une chanson, etc.

제헌 (制憲節) : 한국의 헌법을 제정한 것을 기념하는 국경일. 7월 17일이다. Nom
🌏 JOURNÉE DE LA CONSTITUTION: Jour de fête nationale commémorant la proclamation de la Constitution de la Corée, le 17 juillet (1948).

구구절 (句句節節) : 말 한마디 한마디. Nom
🌏 CHAQUE PHRASE, CHAQUE VERS, CHAQUE PARAGRAPHE: Tous les mots, dits un à un.

(屈折) : 휘거나 꺾임. Nom
🌏 FLEXION: Fait de se courber ou de se briser.

추수 감사 (秋收感謝節) : 기독교에서 한 해 동안 농사지어 거둔 수확에 대하여 신에게 감사하는 날. Nom
🌏 JOUR D'ACTION DE GRÂCE: Jour de remerciement auprès de Dieu, pour la récolte après une année de culture, dans la religion chrétienne.


:
Au travail (197) Métiers et orientation (130) Presse (36) Différences culturelles (47) Amour et marriage (28) Aller à la pharmacie (10) Décrire l'apparence (97) Utiliser des services publics (poste) (8) Utiliser des services publics (59) Événements familiaux (57) Psychologie (191) Culture populaire (82) Téléphoner (15) Histoire (92) Culture populaire (52) Voyager (98) Expliquer un endroit (70) Week-ends et congés (47) Loisirs (48) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Tâches ménagères (48) Expliquer un plat (119) S'excuser (7) Climat (53) Acheter des objets (99) Problèmes sociaux (67) Trouver son chemin (20) Événements familiaux (fêtes) (2) Médias de masse (47) Vie quotidienne (11)