🗣️
왈츠
(waltz)
@ Exemple(s)
-
베토벤은 왈츠 곡을 서른세 개의 변주곡으로 완성했다.
🌷
왈츠
-
: 일정한 곳에 자리를 차지함. 또는 그 자리.
🌏 EMPLACEMENT, LOCALITÉ: Fait d'occuper une place dans un lieu défini ; cette place.
-
: 날이 밝아올 때부터 해가 떠올라 하루의 일이 시작될 때쯤까지의 시간.
🌏 MATIN, MATINÉE: Période entre le moment où le jour se lève et celui où la journée commence, après le lever du soleil.
-
: 여러 개의 칸을 길게 이어 놓은 기차나 전철.
🌏 TRAIN: Train ou métro composé de plusieurs wagons enchaînés.
-
: 밭에서 기르며 주로 그 잎이나 줄기, 열매를 먹는 농작물.
🌏 LÉGUME: Plante potagère destinée à l'alimentation dont on mange les feuilles, les tiges et les fruits.
-
: 집이나 회사 등에 있다가 할 일이 있어 밖에 나감.
🌏 SORTIE: Fait de sortir de la maison, de l’entreprise, etc. où on restait, car on a quelque chose à faire.
-
: 한국의 경기도 중서부, 서해에 접해 있는 광역시. 서울의 외항으로 옛부터 외국의 문물을 받아들이는 중요한 관문이었다.
🌏 INCHEON: Ville métropolitaine située dans le centre ouest de Gyeonggi-do, ou province Gyeonggi, en Corée sur la côte de la mer de l’Ouest. Port extérieur de Séoul, elle a joué, au cours de l'histoire, le rôle de porte d’entrée pour la culture extérieure.
-
: 이익을 얻기 위해서 특정 사업을 하는 단체.
🌏 ENTREPRISE, SOCIÉTÉ: Groupe qui tient un commerce spécifique dans un but lucratif.
-
: 내야 하는 돈이나 물건 등을 기한이 지나도록 내지 않음.
🌏 RETARD DANS UN PAIEMENT: Fait de dépasser le délai pour payer de l’argent ou rendre des objets.
-
: 어떤 층보다 위에 있는 층.
🌏 ÉTAGE DU HAUT: Étage situé plus haut qu'un autre.
-
: 사람이 북쪽을 보고 있을 때 동쪽과 같은 쪽.
🌏 CÔTÉ DROIT, DROITE: Côté Est du point de vue d’une personne qui regarde le Nord.
-
: 필요한 일을 해 달라고 부탁함. 또는 그런 부탁.
🌏 DEMANDE, REQUÊTE, SOLLICITATION: Action de demander d'effectuer une tâche nécessaire ; une telle demande.
-
: 사람의 몸.
🌏 CORPS HUMAIN: Corps d'un être humain.
-
: 모든 것.
🌏 TOUT, TOTALITÉ: Totalité de quelque chose.
-
: 영화, 연극, 방송 등에서 각본에 따라 모든 일을 지시하고 감독하여 하나의 작품으로 만드는 일.
🌏 MISE EN SCÈNE, RÉALISATION: Action de réaliser une œuvre en donnant des instructions et en supervisant selon un scénario dans un film, une pièce de théâtre, une émission de télévision ou de radio, etc.
-
: 앞으로의 일을 미리 추측함.
🌏 PRÉVISION: Fait de supposer ce qui va se passer à l’avenir.
-
: 지열로 뜨겁게 데워진 지하수로 목욕할 수 있게 만든 시설. 또는 그런 지하수가 나오는 장소.
🌏 SOURCE D'EAU CHAUDE, SOURCE THERMALE: Installation permettant de se baigner dans de l'eau souterraine chauffée naturellement par la chaleur terrestre ; lieu où jaillit cette eau.
-
: 모든 것을 전부 다.
🌏 Tout, en entier.
-
: 어떤 행동이나 이론 등에서 일관되게 지켜야 하는 기본적인 규칙이나 법칙.
🌏 PRINCIPE: Règle ou loi basique qui doit uniformément être respectée dans un comportement, une théorie, etc.
-
: 해가 떠오름.
🌏 LEVER DU SOLEIL: Fait que le soleil se lève.
-
: 비교되는 대상이 서로 다르지 않고 꼭 같거나 들어맞음.
🌏 CONCORDANCE, CONFORMITÉ, ACCORD, COÏNCIDENCE: Fait que les choses mises en comparaison ne sont pas différentes, soit qu'elles soient tout à fait identiques, soit qu'elles s’accordent l’une avec l’autre.
-
: 나쁜 냄새.
🌏 PUANTEUR, ODEUR INFECTE, ODEUR NAUSÉABONDE: Mauvaise odeur.
-
: 사람의 몸.
🌏 CORPS HUMAIN: Corps de l’homme.