🌟 유배 (流配)
Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 유배 (
유배
)
📚 Mot dérivé: • 유배당하다(流配當하다): (옛날에) 죄인이 형벌을 받아 먼 시골이나 섬으로 보내지다. • 유배되다(流配되다): (옛날에) 죄인이 형벌을 받아 먼 시골이나 섬으로 보내지다. • 유배하다: 술잔을 물에 띄우다., 죄인을 귀양 보내다. 오형(五刑)의 하나로, 그 죄의 …
🗣️ 유배 (流配) @ Exemple(s)
- 이 섬은 많은 선비들이 유배 생활을 하던 귀양지로 잘 알려져 있다. [귀양지 (귀양地)]
- 이 왕은 왕위에서 쫓겨난 후 유배 생활을 하다가 십칠 세의 어린 나이에 귀양지에서 죽었다. [귀양지 (귀양地)]
- 이곳은 인적이 드물어 고려 시대부터 왕과 뜻이 다른 선비들을 유배시키는 귀양지가 되었다. [귀양지 (귀양地)]
- 유배된 죄수. [유배되다 (流配되다)]
- 섬에 유배되다. [유배되다 (流配되다)]
- 섬으로 유배되다. [유배되다 (流配되다)]
- 시골로 유배되다. [유배되다 (流配되다)]
- 억울하게 유배되다. [유배되다 (流配되다)]
- 역적의 무리는 처형당하고 그 가족은 섬으로 유배되었다. [유배되다 (流配되다)]
- 유배지에서의 생활. [유배지 (流配地)]
- 유배지를 떠나다. [유배지 (流配地)]
- 유배지에 보내다. [유배지 (流配地)]
- 유배지에서 돌아오다. [유배지 (流配地)]
- 유배지에서 풀려나다. [유배지 (流配地)]
- 정승은 이십 년의 세월을 유배지에서 보냈다. [유배지 (流配地)]
- 종신 유배. [종신 (終身)]
- 정약용은 유배 기간 동안 경서에 대한 방대한 고증 작업을 진행하였다. [경서 (經書)]
- 정약용은 머나먼 타향에서 긴 유배 생활을 했다. [타향 (他鄕)]
🌷 ㅇㅂ: Initial sound 유배
-
ㅇㅂ (
양복
)
: 성인 남자의 서양식 정장.
☆☆☆
Nom
🌏 COSTUME, COMPLET: Tenue formelle d'un homme adulte dans le style occidental. -
ㅇㅂ (
앨범
)
: 사진을 붙이거나 꽂아서 간직할 수 있게 만든 책.
☆☆☆
Nom
🌏 ALBUM DE PHOTOS, ALBUM PHOTO: Livre réalisé en y attachant ou y insérant des photos pour pouvoir les conserver. -
ㅇㅂ (
이번
)
: 곧 돌아올 차례. 또는 막 지나간 차례.
☆☆☆
Nom
🌏 CETTE FOIS-ICI, (N.) CE: Tour qui reviendra bientôt ; tour qui vient de passer. -
ㅇㅂ (
이불
)
: 잘 때 몸을 덮기 위하여 천 등으로 만든 것.
☆☆☆
Nom
🌏 COUVERTURE, DRAP, COUETTE: Étoffe, etc., qui sert à se couvrir le corps lorsqu'on dort. -
ㅇㅂ (
이분
)
: (아주 높이는 말로) 이 사람.
☆☆☆
Pronom
🌏 IL, ELLE, LE, LUI, LA: (forme honorifique très marquée) Cette personne. -
ㅇㅂ (
인분
)
: 사람 수를 기준으로 분량을 세는 단위.
☆☆☆
Nom dépendant
🌏 INBUN: Nom dépendant, unité qui sert à compter le nombre de portions en fonction du nombre de personnes. -
ㅇㅂ (
일본
)
: 아시아 대륙 동쪽에 있는 섬나라. 공업, 전자 산업이 발달하였고 경제 수준이 높다. 주요 언어는 일본어이고 수도는 도쿄이다.
☆☆☆
Nom
🌏 JAPON: Pays insulaire situé à l’est du continent asiatique. Les industries manufacturière et électronique y sont développées et son niveau économique, très élevé. La langue principale est le japonais et la capitale, Tokyo. -
ㅇㅂ (
일부
)
: 한 부분. 또는 전체 중에서 얼마.
☆☆☆
Nom
🌏 PARTIE, PORTION, FRACTION: Partie de quelque chose ; part d'un tout.
• Culture alimentaire (104) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Expliquer un endroit (70) • Médias de masse (47) • Saluer (17) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Aller au cinéma (105) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Apparence (121) • Utiliser les transports (124) • Commander un plat (132) • Loisirs (48) • Téléphoner (15) • S'excuser (7) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Présenter (se présenter) (52) • Culture populaire (82) • Relations humaines (52) • Utiliser des services publics (8) • Amour et mariage (19) • Gestion économique (273) • Culture populaire (52) • Invitation et visite (28) • Relations humaines (255) • Sports (88) • Sciences et technologies (91) • Santé (155) • Passe-temps (103) • Architecture (43)