🔍
Search:
ACCUSATION
🌟
ACCUSATION
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
범죄 사실이나 범인을 고발하기 위하여 수사기관에 내는 서류.
1
ACTE D'ACCUSATION:
Document présenté à l'organisme enquêteur en vue de dénoncer un fait délictueux ou un coupable.
-
Nom
-
1
저지른 죄의 종류.
1
CHEF D'ACCUSATION:
Type de crime commis.
-
Nom
-
1
죄의 이름.
1
CHEF D'ACCUSATION:
Intitulé d'un crime.
-
Nom
-
1
검사가 법원에 재판을 요청할 때 내는 문서.
1
ACTE D'ACCUSATION:
Document que le procureur remet à la justice pour demander l'ouverture d'un procès.
-
☆
Nom
-
1
피해자가 범죄 사실을 경찰이나 법률 기관에 알려 범인을 처벌해 달라고 요구하는 일.
1
PLAINTE, ACCUSATION:
Fait qu'une personne signale un crime à la Police ou à un organe judiciaire et lui demande de punir son auteur.
-
Nom
-
1
민사 소송에서, 소송이 진행되고 있는 도중에 피고가 원고를 상대로 제기하는 소송.
1
ACCUSATION MUTUELLE:
Dans un procès civil, procès qu’un défendant engage contre un plaignant au cours de la procédure.
-
☆
Nom
-
1
감춰져 있던 잘못이나 비리 등을 공개적으로 많은 사람에게 알림.
1
DÉNONCIATION:
Action de divulguer en public une faute ou une corruption cachée.
-
2
경찰이나 수사 기관에 범죄 사실 또는 범인을 신고하고 처벌을 요청함.
2
ACCUSATION:
Action d'avertir la police ou un organe d'enquête d'un délit ou un crime, ou de son auteur et de lui demander un châtiment.
-
Nom
-
1
어떤 일의 결과를 그 일을 한 사람이나 일의 원인과 연관시켜 책임을 지움. 또는 그런 책임.
1
IMPUTATION, ACCUSATION:
Action d'imputer les conséquences d'une affaire à celui qui l'a commise ou à sa cause ; cette responsabilité même.
-
☆☆
Nom
-
1
다른 사람의 잘못이나 결점에 대하여 나쁘게 말함.
1
BLÂME, REPROCHE, ACCUSATION:
Fait d’exprimer un jugement défavorable sur les erreurs ou les défauts de quelqu’un d’autre.
-
Nom
-
1
다른 사람이 처벌을 받게 할 목적으로 거짓으로 죄를 꾸며 신고함으로써 성립하는 죄.
1
FAUSSE ACCUSATION, CALOMNIE:
Crime établi par une plainte fallacieuse contre une personne qui n'a pas violé la loi, dans le but de la punir à tort.
-
Nom
-
1
잘못을 꾸짖거나 나무람.
1
ACCUSATION, REPROCHE, RÉPROBATION:
Action de réprimander ou de blâmer une faute.
-
Nom
-
1
검사가 형사 재판을 청구할 때 사유를 적어 법원에 제출하는 문서.
1
ACTE D’ACCUSATION, ACTE DE POURSUITE:
Document que le procureur remet au tribunal lorsqu’il demande le jugement d’une affaire criminelle, dans lequel sont précisés les motifs de sa requête.
-
Nom
-
1
거짓으로 증명함. 또는 그런 증거.
1
FAUX TÉMOIGNAGE, FAUSSES ACCUSATIONS:
Fait de faire un témoignage mensonger ; une telle preuve.
-
Nom
-
1
검사가 특정한 형사 사건에 대하여 법원에 심판을 요청하는 일.
1
ACTION PUBLIQUE, POURSUITE, ACCUSATION:
Demande du procureur au tribunal de juger une affaire criminelle.
-
Nom
-
1
범죄 혐의가 있는 사람의 죄가 인정되어 사건이 성립하는 일.
1
INCULPATION, MISE EN ACCUSATION, MISE EN EXAMEN:
Étape (d'une procédure) où une personne soupçonnée d’une infraction est officiellement accusée et des poursuites sont ouvertes contre elle.
-
Nom
-
1
재판에서 증인이 거짓말을 한 죄.
1
(CRIME DE) FAUX TÉMOIGNAGE, FAUSSES ACCUSATIONS:
(Témoin) Crime pour avoir menti lors d'un procès.
-
Verbe
-
1
범죄 혐의가 있는 사람의 죄가 인정되어 사건이 성립하다.
1
INCULPER, METTRE EN ACCUSATION, METTRE EN EXAMEN:
Accuser officiellement une personne soupçonnée d'une infraction et ouvrir des poursuites contre elle.
-
Nom
-
1
형사 사건에 대해, 법원에 심판을 신청하여 이를 수행하는 일.
1
POURSUITE JUDICIAIRE, ACCUSATION:
Dans une affaire pénale, action de demander le jugement du tribunal.
-
2
직위가 높은 공무원이 직무를 수행할 때 헌법이나 법률을 어겼을 경우 국가가 탄핵을 결의하는 일.
2
MISE EN ACCUSATION:
(État) Action de décider la motion de censure contre un haut fonctionnaire qui a enfreint la Constitution ou la loi en remplissant ses fonctions.
-
Verbe
-
1
거짓으로 증명하다.
1
FAIRE UN FAUX TÉMOIGNAGE, PORTER DE FAUSSES ACCUSATIONS:
Faire un témoignage mensonger.
-
Verbe
-
1
범죄 혐의가 있는 사람의 죄가 인정되어 사건이 성립되다.
1
ÊTRE INCULPÉ, ÊTRE MIS EN ACCUSATION, ÊTRE MIS EN EXAMEN:
(Personne soupçonnée d'une infraction) Être officiellement accusé et voir des poursuites ouvertes contre lui.
🌟
ACCUSATION
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe
-
1.
의심이나 부조리한 점 등이 말끔히 떨쳐져 없어지다.
1.
ÊTRE EXTERMINÉ, ÊTRE EXTIRPÉ, ÊTRE DISSIPÉ:
Être débarrassé complètement de soupçons, d'accusations farfelues, etc.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
사람이 몸에 지닌 물건이나 옷 등을 몸에서 떼어 내다.
1.
ÔTER, ENLEVER, RETIRER, SE DÉBARRASSER, SE DÉSHABILLER:
Enlever un objet, un vêtement, etc. qu'on porte.
-
2.
등에 메거나 진 가방 또는 짐 등을 내려놓다.
2.
SE DÉBARRASSER, ENLEVER:
Se décharger d'un sac ou d'un fardeau qu'on porte sur le dos.
-
3.
동물이 허물, 껍질, 털 등을 새로 갈다.
3.
SUBIR LA MUE, MUER:
(Animal) Se renouveler la coque, la peau, les poils, etc.
-
4.
맡은 일이나 해야 할 일, 직책 등을 벗어나 자유로워지다.
4.
SE DÉBARRASSER DE:
Se libérer d'un travail dont on est en charge, d'une tâche qu'on est censé faire, d'une fonction, etc.
-
5.
억울한 죄나 오해 등을 풀다.
5.
SE LIBÉRER DE QUELQUE CHOSE, ÊTRE LAVÉ, ÊTRE INNOCENTÉ, ÊTRE BLANCHI:
Se débarrasser d'une accusation injuste ou d'un malentendu.
-
6.
증오나 불신 등을 없애다.
6.
SE DÉFAIRE DE QUELQUE CHOSE, SE DÉBARRASSER DE QUELQUE CHOSE:
Mettre un terme à une animosité, une méfiance, etc.
-
7.
어려운 처지나 상황, 고통스러운 상태 등을 감당하지 않게 되다.
7.
Ne plus être en mesure de supporter une situation difficile, un état douloureux, etc.
-
8.
미숙한 태도나 좋지 못한 습관 등을 고쳐 없애다.
8.
SE DÉFAIRE DE QUELQUE CHOSE, SE DÉBARRASSER DE QUELQUE CHOSE, ABANDONNER:
Corriger et faire disparaître une attitude immature, une mauvaise habitude, etc.
-
9.
(비유적으로) 어떤 위치나 직책에서 물러나다.
9.
DÉMISSIONNER, QUITTER:
(figuré) Se retirer d'un poste ou d'une fonction.
-
Verbe
-
1.
의심이나 부조리한 점 등을 말끔히 떨어 없애다.
1.
EXTERMINER, EXTIRPER, DISSIPER, BALAYER, NETTOYER:
Se débarrasser complètement de soupçons, d'accusations farfelues, etc.
-
Verbe
-
1.
편들어 주거나 잘못을 감싸 주다.
1.
PRENDRE PARTI POUR QUELQU'UN, DÉFENDRE LA CAUSE DE QUELQU'UN, FAVORISER QUELQU'UN, APPUYER QUELQU'UN:
Se mettre du côté de quelqu'un ou plaider en sa faveur devant une accusation.
-
Verbe
-
1.
쓴 위에 겹쳐 씌우다.
1.
(PAR DESSUS UN AUTRE CHAPEAU OU D'AUTRES LUNETTES) PORTER, METTRE, SE COUVRIR, SE COIFFER, (PAR DESSUS UN AUTRE OMBRELLE) DÉPLOYER:
Faire porter à quelqu'un quelque chose en plus sur ce que l'on portait déjà.
-
2.
덮은 위에 겹쳐 덮게 하다.
2.
(PAR DESSUS UNE AUTRE COUVERTURE) FAIRE ENVELOPPER:
Recouvrir d'une couche en plus d'une autre existante.
-
3.
죄나 누명 등을 씌운 데에 겹쳐 씌우다.
3.
ACCUSER À TORT, PORTER UNE FAUSSE ACCUSATION, REJETER SUR AUTRUI, JETER LE BLÂME SUR, RAJOUTER (UNE IMAGE):
Imputer un crime ou une fausse accusation à quelqu'un.
-
Verbe
-
1.
거울 같은 것이 빛을 받아 반사하다.
1.
REFLÉTER, RÉVERBÉRER, RÉFLÉCHIR:
(Objet comme un miroir) Renvoyer la lumière.
-
2.
화살이나 총 같은 것을 맞받아 쏘다.
2.
FAIRE FEU EN RETOUR, RÉPONDRE AU TIR, RIPOSTER:
Retourner un tir ou une flèche.
-
3.
상대편의 말에 반대하는 뜻을 나타내기 위해 공격하듯 말하다.
3.
RIPOSTER, RÉPLIQUER, RÉTORQUER, OPPOSER, CONTREDIRE, CONTROVERSER, RÉFUTER, COMBATTRE (UN ARGUMENT):
Dire quelque chose avec un air d'accusation pour exprimer son opposition à ce que l'autre a dit.
-
Verbe
-
1.
덮이거나 씌워진 것 등이 외부의 힘에 의하여 걷히거나 젖혀지다.
1.
ÊTRE ARRACHÉ, ÊTRE ÔTÉ, ÊTRE COMPLÈTEMENT OUVERT:
(Ce qui couvre ou cache quelque chose) Être enlevé ou ouvert par une force extérieure.
-
2.
가죽, 칠, 껍질 등이 떼어져 속이 드러나게 되다.
2.
(Cuir, peinture, écorce, etc.) Être enlevé et laisser voir l'intérieur de quelque chose.
-
3.
걸렸던 문고리의 빗장 등이 외부의 힘에 의해 풀리다.
3.
(Barre d'une porte qui était mise, etc.) Être retirée par une force extérieure.
-
4.
사실이 밝혀져 억울한 누명이 풀리다.
4.
SE RÉHABILITER, SE FAIRE INNOCENTER:
Mettre un terme à une accusation injuste dont quelqu'un faisait l'objet, après avoir éclairci les soupçons qui pesaient sur lui.
-
☆☆
Verbe
-
1.
몸에 지닌 물건이나 옷 등을 몸에서 떼어 내게 하다.
1.
ÔTER, RETIRER, DÉBARRASSER:
Enlever à quelqu'un un objet, un vêtement, etc. qu'il porte.
-
2.
등에 메거나 진 가방 또는 짐 등을 몸에서 내려놓게 하다.
2.
ÔTER, RETIRER, DÉBARRASSER, ENLEVER:
Décharger quelqu'un d'un sac ou d'un fardeau qu'il porte sur le dos.
-
3.
억울한 죄나 오해에서 벗어나게 하다.
3.
LIBÉRER QUELQU'UN DE QUELQUE CHOSE, INNOCENTER, BLANCHIR, LAVER:
Débarrasser quelqu'un d'une accusation injuste ou d'un malentendu.
-
4.
가죽이나 껍질 등을 떼어 내다.
4.
ÉPLUCHER, PELER, ÉCORCER:
Enlever le cuir, la peau, etc. de quelque chose.
-
5.
표면을 문질러 긁어 내다.
5.
ENLEVER, EFFACER, FAIRE DISPARAÎTRE, FAIRE PARTIR, DÉCRASSER:
Enlever quelque chose en grattant sa surface.
-
6.
씌우거나 덮거나 가린 것을 걷어 내다.
6.
ARRACHER, ÔTER, OUVRIR COMPLÈTEMENT:
Enlever ce qui couvre ou cache quelque chose.
-
7.
문고리나 빗장 등을 빼거나 풀어 열리게 하다.
7.
Enlever ou retirer la poignée ou la barre d'une porte, etc. pour ouvrir une porte.
-
8.
감추어진 것이 드러나게 하다.
8.
DÉCOUVRIR, DÉVOILER, DIVULGUER:
Faire apparaître ce qui était caché.
-
9.
(비유적으로) 남의 재산이나 물건 등을 억지로 뺏다.
9.
DÉPOUILLER QUELQU'UN DE SES BIENS:
(figuré) Priver quelqu'un de ses biens, ses objets, etc. contre sa volonté.